background image

ORIFICIO

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 7

EJES DEL 

BASTIDOR

ABERTURAS 

DE LA 

CUBIERTA

CUBIERTA

BASTIDOR

BOLSAS

Fig. 9

Fig. 11

TUBO 

INFERIOR

Fig. 10

PESTILLO

LENGÜETA

PESTILLO

PESTILLO

TUBO 

INFERIOR

TUBO 

SUPERIOR

TUBO 

SUPERIOR

  Retire la cubierta de la trituradora de la podadora, si está 

instalada.

  Instale la parte superior del tubo superior para embolsadora 

(deslice con el indicador de bolsa llena) en el orificio de la 

parte posterior de la cubierta del receptor de pasto. 

  Instale el tubo inferior para embolsadora en la salida de 

descarga lateral colocando la abertura sobre la lengüeta del 

bastidor de la podadora, luego enganche los sujetadores en 

el bastidor, tal como se muestra.

  Saque el tubo superior de la cubierta lo suficiente para 

conectar los dos tubos, alineando el orificio del pestillo 

del tubo inferior con lengüeta del tubo superior. Empuje el 

pestillo del tubo inferior sobre la lengüeta del tubo superior 

y asegúrelo.

CUBIERTA

Summary of Contents for ACRM001

Page 1: ...les that connect the cutting deck to the mower Lower the cutting deck to its lowest position Remove the 4 hitch pins and washers that secure the cutting deck in place Slide the deck out from under the...

Page 2: ...the blade nut down clockwise using a torque wrench not provided to ensure the bolt is properly tightened The recommended torque for the blade nut is 600 650 in lbs WARNING Ensure blade is properly sea...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 Fig 7 FRAME SHAFTS COVER OPENINGS COVER COVER FRAME BAGS Fig 9 Fig 11 HOLE UPPER TUBE LOWER TUBE Fig 10 LATCH LATCH LATCH LOWER TUBE UPPER TUBE TAB...

Page 4: ...is down n Stop the motor remove the start key and set the parking brake n Lift the cover and empty the clippings from the bags n Replace the bags and close the cover fully n Reinstall start key and re...

Page 5: ...main D brancher les c bles raccordant le plateau de coupe la tondeuse Abaisser le plateau de coupe la position la plus basse Retirer les 4 goupilles d attelage et les rondelles fixant le plateau de c...

Page 6: ...lign s et que les c t s droits de l ouverture de l entretoise sont align s avec les c t s droits de l arbre de la lame NOTE Assurez vous que toutes les pi ces soient replac es dans l ordre exact dans...

Page 7: ...buse de d charge en pla ant l ouverture sur la languette du ch ssis de la tondeuse puis en accrochant les loquets aux ch ssis comme illustr n Tirer suffisamment le tube sup rieur vers l arri re du co...

Page 8: ...onc n Arr ter le moteur retirer la cl de contact et enclencher le frein main n Soulever le couvercle et vider l herbe coup e des sacs n R installer les sacs et fermer compl tement le couvercle n R ins...

Page 9: ...ento Desconecte los cables que conectan la base de corte con la podadora Descienda la base de corte hacia la posici n m s baja Remueva los 4 pasadores de enganche y las arandelas para asegurar la base...

Page 10: ...y el separador asegur ndose que los laterales planos de cada pieza est n alineados y los laterales rectos de la apertura del espaciador est n alineados con los laterales rectos del eje de la cuchilla...

Page 11: ...or de bolsa llena en el orificio de la parte posterior de la cubierta del receptor de pasto n Instale el tubo inferior para embolsadora en la salida de descarga lateral colocando la abertura sobre la...

Page 12: ...e los residuos de las bolsas n Vuelva a colocar las bolsas y cierre la cubierta por completo n Vuelva a instalar la llave de arranque y encienda la podadora cuando est listo para reiniciar la poda NOT...

Reviews: