background image

3 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

Afin de réduire les risques de blessures graves, ne jamais 

utiliser  ou  exposer  de  bloc-piles  ou  l’outil  électrique 

en présence d’une flamme nue ou à une température 

supérieure à 129,4 °C (265 °F).

 Une pile qui explose peut 

projeter des débris et des produits chimiques. En cas 
d’exposition, rincer immédiatement avec de l’eau.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur 

ou brancher un outil dont le commutateur est en position 
de marche peut causer un accident.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 
yeux consulter un médecin.

 Le liquide s’échappant des 

piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un 
endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, remiser ou 

charger le bloc-piles ou produits dans des emplacements 
où  la  température  est  inférieure  10  °C  (50  °F)  à  ou 
supérieure à 38 °C (100 °F).

 Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 

ou dans un véhicule.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un 

masque anti-poussière si le travail produit de la poussière. 

Le respect de cette règle réduira les risques de blessures 
graves.

 

Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou 
bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer 
qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le bon 
fonctionnement de le produit. En cas de dommages, faire 
réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Plusieurs 

accidents sont causés par des produits mal entretenus.

 

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés 
par le fabricant pour le modèle d’produit. 

Des accessoires 

appropriés pour un produit peuvent être dangereux s’ils sont 
utilisés avec un autre.

  

Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les 
produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., 
entrer en contact avec les pièces en plastique. 

Ces 

liquides contiennent chimiques susceptibles d’endommager, 
d’affaiblir ou de détruire le plastique.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la 
réparation en utilisant des pièces de rechange identiques. 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.

  

Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par 
l’utilisateur.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et 
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet aspirateur à main est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

SYMBOLES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à 

l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour 

conséquences des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner 

des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner 

des blessures légères ou de gravité modérée.

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées 
importantes sans toutefois représenter un risque de blessure (ex. : messages 
concernant les dommages matériels).

Summary of Contents for A32BR01

Page 1: ...PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 3 4 Assembly 4 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 8 Parts Ordering...

Page 2: ...r in place Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always...

Page 3: ...product is maintained This product contains no serviceable parts Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this hand vac If you loan someone this han...

Page 4: ...serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and...

Page 5: ...ee Figure 4 page 7 The mini beater bar can connect directly to the vacuum for cleaning upholstery and stairs To connect Switch off unit and remove the battery pack Align the pins on the mini beater ba...

Page 6: ...h if necessary Before reattach ing to the hand vac make sure all pieces are completely dry NOTE Allow 24 hours for parts to dry completely When purchasing replacement filter request recommended part n...

Page 7: ...e cigarettes des allumettes des cendres br lantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits o de tels pr...

Page 8: ...r le bon fonctionnementdeleproduit Encasdedommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Utiliser exclusivement les acces...

Page 9: ...les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rota...

Page 10: ...3 page 7 Installeruniquementlesaccessoirescon uspour treutilis s avec cet aspirateur Retirer le bloc piles Ins rer l accessoire dans la buse Pousser l accessoire pour qu il soit bien en place Lorsqu i...

Page 11: ...laver si n cessaire S assurer que toutes les pi ces sont parfaitement s ches avant de les r installer sur l aspirateur NOTE Laisser les pi ces s cher compl tement pendant 24 heures Si la piece doit tr...

Page 12: ...ben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad para...

Page 13: ...gla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezasm viles rupturadepiezasotodaotracondici n que pueda afectar el funcionamiento de el pr...

Page 14: ...adoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente...

Page 15: ...ALACI N EXTRACCI N DE ACCESORIOS Vea la figura 3 p gina 7 Instale solo los accesorios dise ados para usar con esta aspiradora Retire el paquete de bater as Inserte el accesorio en la boquilla Empuje e...

Page 16: ...Antes devolverlosainstalarenlaaspiradorademano aseg rese que todas las piezas est n completamente secas NOTA Deje que transcurran 24 horas para que las piezas se sequen por completo Al adquirir un pi...

Page 17: ...ar mini brosse batteuse minibarra sacudidora F Crevice tool suceur plat herramienta para hendiduras G Dust brush brosse poussi re cepillo para polvo A A C A Battery port logement de piles compartimien...

Page 18: ...ara desbloquear E To lock pour verrouiller para asegurar D A Mini beater bar mini brosse batteuse minibarra sacudidora B Roller brush brosse tapis cepillo giratorio A A B E Fig 9 Fig 7 A Locking tab l...

Page 19: ...NOTES NOTAS...

Page 20: ...ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si de...

Reviews: