background image

6 — Français

ENTRETIEN

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

LIMPIE O REEMPLACE EL FILTRO

Voir le figure 8, page 8.

 

Retirer le bloc-piles.

 

Enfoncer sur le bouton de verrouillage située sur de la 
buse.

 

Retirer la coupe à poussière, le boîtier du filtre et le filtre 
de l’aspirateur.

 

Retirer le boîtier du filtre et le filtre de la coupe à poussière

 

Tourner le filtre en sens antihoraire et l’enlever du boîtier 
du filtre.

  NOTE : 

Pour replacer, insérer le filtre dans le boîtier du 

filtre et tournez-le dans le sens horaire pour bien le fermer.

 

Secouer ou brosser légèrement le filtre pour retirer la 
poussière ou la saleté.

 

Secouer ou brosser légèrement le boîtier du filtre pour 

retirer la poussière. Laver au besoin.

 

Vider filtre et nettoyer le support et la coupe à poussière; 
les laver si nécessaire. S’assurer que toutes les pièces 
sont parfaitement sèches avant de les réinstaller sur 
l’aspirateur.

 

NOTE :

 Laisser les pièces sécher complètement pendant 

24 heures.

Si la piece doit être remplacée, demander la pièce 
recommandée, réf. 542363003.

ENLÈVEMENT DE LAS BROSSES À TAPIS 
POUR LE NETTOYAGE

Voir la figure 9, page 8.

Le brosse à tapis se trouvent à l’intérieur du la mini-brosse 
batteuse. Le brosse à tapis sont dotées d’un capuchon 
d’extrémité sans outil pour un enlèvement facile en vue du 
nettoyage.

Pour enlever :

  Retirer le bloc-pile.

  Insérer une pièce de monnaie dans la fente, au bout de 

la brosse à rouleau. Tourner le capuchon d’extrémité 
d’environ 6,35 mm (1/4 po) dans le sens antihoraire, afin 
de déverrouiller la brosse à rouleau.

 

Glisser la brosse pour libérer le capuchon et tirer la brosse 
hors de l’ensemble du de la mini-brosse batteuse.

 

NOTE:

 Utiliser des ciseaux pour enlever les fils ou les 

cheveux autour de la brosse à tapis à l’aide des encoches 
sur les ciseaux.

Pour réattacher :

 

Insérer la brosse à tapis dans l’ensemble du de la mini-
brosse batteuse.

 

Aligner les languettes du capuchon sur les encoches 
de l’ensemble, puis remettre le capuchon en place en 
appuyant fermement.

 

NOTE :

 Veiller à ce que le bout opposé de la brosse à 

rouleau s’aligne sur la broche d’entraînement, au moment 
d’appuyer le capuchon sur le boîtier de l’ensemble.

 Tourner le capuchon d’extrémité d’environ 6,35 mm 

(1/4 po) dans le sens horaire pour le verrouiller en place. 

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT  SUR 

7

 DE PAGE  

APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.

Summary of Contents for A32BR01

Page 1: ...PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 3 4 Assembly 4 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 8 Parts Ordering...

Page 2: ...r in place Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always...

Page 3: ...product is maintained This product contains no serviceable parts Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this hand vac If you loan someone this han...

Page 4: ...serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and...

Page 5: ...ee Figure 4 page 7 The mini beater bar can connect directly to the vacuum for cleaning upholstery and stairs To connect Switch off unit and remove the battery pack Align the pins on the mini beater ba...

Page 6: ...h if necessary Before reattach ing to the hand vac make sure all pieces are completely dry NOTE Allow 24 hours for parts to dry completely When purchasing replacement filter request recommended part n...

Page 7: ...e cigarettes des allumettes des cendres br lantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits o de tels pr...

Page 8: ...r le bon fonctionnementdeleproduit Encasdedommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Utiliser exclusivement les acces...

Page 9: ...les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rota...

Page 10: ...3 page 7 Installeruniquementlesaccessoirescon uspour treutilis s avec cet aspirateur Retirer le bloc piles Ins rer l accessoire dans la buse Pousser l accessoire pour qu il soit bien en place Lorsqu i...

Page 11: ...laver si n cessaire S assurer que toutes les pi ces sont parfaitement s ches avant de les r installer sur l aspirateur NOTE Laisser les pi ces s cher compl tement pendant 24 heures Si la piece doit tr...

Page 12: ...ben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad para...

Page 13: ...gla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezasm viles rupturadepiezasotodaotracondici n que pueda afectar el funcionamiento de el pr...

Page 14: ...adoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente...

Page 15: ...ALACI N EXTRACCI N DE ACCESORIOS Vea la figura 3 p gina 7 Instale solo los accesorios dise ados para usar con esta aspiradora Retire el paquete de bater as Inserte el accesorio en la boquilla Empuje e...

Page 16: ...Antes devolverlosainstalarenlaaspiradorademano aseg rese que todas las piezas est n completamente secas NOTA Deje que transcurran 24 horas para que las piezas se sequen por completo Al adquirir un pi...

Page 17: ...ar mini brosse batteuse minibarra sacudidora F Crevice tool suceur plat herramienta para hendiduras G Dust brush brosse poussi re cepillo para polvo A A C A Battery port logement de piles compartimien...

Page 18: ...ara desbloquear E To lock pour verrouiller para asegurar D A Mini beater bar mini brosse batteuse minibarra sacudidora B Roller brush brosse tapis cepillo giratorio A A B E Fig 9 Fig 7 A Locking tab l...

Page 19: ...NOTES NOTAS...

Page 20: ...ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si de...

Reviews: