Russell Hobbs RHTCOB328B Owner'S Manual Download Page 9

39

Conseils d’entretien 

Cet appareil ne nécessite qu’un entretien minimum. Il ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Ne pas
essayer de réparer l’appareil par vos propres moyens. Contacter
un technicien qualifié si l’appareil doit faire l’objet d’un entretien
quelconque.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

1. Toujours débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer

l’appareil ou de le déplacer.

2. Nettoyer le plateau de cuisson/du gril, la plaque spéciale gril ,

la grille métallique, et le plateau ramasse-miettes après
chaque utilisation. Le plateau ramasse-miettes doit être place
correctement avant d’utiliser le four.

3. Nettoyer l’intérieur du four à convection numérique et

l’ensemble des pièces amovibles avec un produit non abrasif
doux et un tampon à récurer en plastique après chaque
utilisation. Rincer et essuyer soigneusement.  Ne pas trop
gratter dans la mesure où la surface intérieure du four pourrait
se rayer.

4. Nettoyer la porte en verre du four ainsi que l’extérieur du four

à convection numérique avec un nettoyant à verre ou un
détergeant doux et un chiffon humide ou un tampon à
récurer en plastique. Ne pas utiliser de nettoyant abrasif ou
de tampon qui risquerait de rayer la finition.

5. Rincer et sécher soigneusement avec un chiffon propre.

Laisser sécher avant de fermer la porte en verre. 

STOCKAGE DE L’APPAREIL

Débrancher l’appareil, laisser refroidir et nettoyer avant de
ranger. Ranger le Four à convection numérique dans sa boîte,
dans un endroit propre et sec. Ne jamais ranger l’appareil lorsqu’il
est chaud ou toujours branché. Ne jamais enrouler le cordon trop
serré autour de l’appareil, utiliser le rangement du cordon situé
derrière le four. Ne pas tirer sur le cordon à l’endroit où il rentre
dans l’appareil, car ceci pourrait dénudé le cordon ou le faire
casser.  

BROIL FUNCTION

The BROIL Function may be used to broil your favorite foods
according to package or recipe instructions. 

• When broiling, always use Baking/Broiling Tray with the Broiling

Insert. This allows juices and fat to drip into the Baking/Broiling
Tray and decreases splattering while broiling.

• Use the upper shelf position when possible. Food should be

placed 1 - 2 inches from the top element. Use the Wire Rack in
either the normal or the inverted position depending on the
thickness of your food.

CAUTION: NEVER LEAVE TOASTER OVEN/BROILER UNATTENDED 

WHEN BROILING.

1. Plug the Digital Convection Oven into a 120V AC outlet.

2. Open the Door and center Baking/Broiling Tray and Broiling

Insert with food on the Wire Rack. Close the Door.

3. Press the BROIL Button. The red Indicator Light next to the BROIL

Button will illuminate.

4. The TIME Light will illuminate and the default TIME 0:30 minutes

will appear on the Display. To change the TIME, press the UP or
DOWN Arrow and it will change in 5 minute increments. You may
set the Oven to BROIL for 5 minutes to a maximum of 2 hours.

NOTE: 

If you press the SELECT Button, the TEMPERATURE Light will
illuminate and the preset temperature of 450°F will appear in
the Display. 

The temperature cannot be adjusted.

5. Press the START Button to begin broiling. The Display will show the

last selection, TIME or TEMPERATURE. If TEMPERATURE was selected
last, it will remain on the Display for approximately 30 seconds;
then it will display the TIME as it counts down. Turn food halfway
through cooking time. At the end of the pre-set time, the Oven
will sound 5 beeps and turn itself OFF. 

6. You may turn the Oven Broiler OFF and cancel cooking at any

time by pressing the red STOP Button.

8

Place the Broiling Insert into the

Baking/Broiling Tray

Place food 1 - 2 inches from

the top element.

Baking /Broiling Tray  (P/N 21611)

Broiling Insert  (P/N 21610)

Use the

upper  shelf

position

when

possible

RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05  1/11/05 8:19 PM  Page 17

Summary of Contents for RHTCOB328B

Page 1: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Page 2: ...garantie Service de garantie Pour obtenir un service de garantie vous devez composer le num ro de notre service de garantie au 1 800 233 9054 pour des directives sur le mode de renvoi du produit soit...

Page 3: ...accessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal f...

Page 4: ...sh towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord D...

Page 5: ...ange devienne onctueux Tamiser les ingr dients secs ensemble Verser dans la pr paration base d uf et de sucre Ajouter les noix les pommes et la vanille Verser dans un moule huil de 20 x 20 cm Faire cu...

Page 6: ...e ou jusqu ce que ce soit cuit Pour 4 personnes BEFORE USING YOUR DIGITAL CONVECTION OVEN FOR THE FIRST TIME CAUTION To protect against electric shock do not immerse the Digital Convection Oven or all...

Page 7: ...gressively darker each step 2 Digital Display Shows set TIME TEMPERATURE or 3 KEEP WARM Button Fixed temperature setting at 200 F default time 30 minutes 0 30 Maximum Time 1 hour 4 BROIL Button Fixed...

Page 8: ...t When using the BROIL Function your food should be 1 2 inches from the top element When baking the shelf position used will depend on the size of the food being prepared It is important to place your...

Page 9: ...casser BROIL FUNCTION The BROIL Function may be used to broil your favorite foods according to package or recipe instructions When broiling always use Baking Broiling Tray with the Broiling Insert Th...

Page 10: ...types de pain V rifier les aliments en regardant par la porte en verre Si les aliments sont bien grill s appuyer sur le bouton d arr t STOP pour teindre le four Ouvrir la porte du four pour v rifier...

Page 11: ...u pain pour la premi re fois placer le bouton de s lection du degr de grillage du pain sur la position interm diaire puis r gler ensuite en fonction de vos pr f rences REMARQUE Faire tout particuli re...

Page 12: ...Digital Convection Oven into a 120V AC outlet 2 Position the Wire Rack in the correct shelf position for the baking dish 3 Press either the BAKE or CONVECTION BAKE Button The red Indicator Light next...

Page 13: ...aut du plat et les l ments chauffants sup rieurs Ne jamais utiliser de couvercles en verre ou de plats en verre ou en m tal Si vous devez mettre un couvercle bien couvrir herm tiquement avec du papier...

Page 14: ...sur le bouton de s lection SELECT Le voyant de la TEMPERATURE s allume tandis que la temp rature pr r gl e de 176 C appara t sur l affichage Pour changer la temp rature appuyer sur la fl che du haut...

Page 15: ...en into a 120V AC outlet 2 Make sure the Crumb Tray is firmly inserted in the bottom of the Oven 3 Remove all protective wrappings from food before placing in Toaster Oven Follow toaster food directio...

Page 16: ...viande et faire des entailles sur le pourtour de mani re ce que la viande reste bien plat ce qui permet de r duire les claboussures et la fum e de cuisson Toujours d congeler la viande avant de la gr...

Page 17: ...t sur l affichage Pour changer le temps de cuisson TIME appuyer sur la fl che du haut ou du bas l heure s affiche par intervalles de 5 minutes Vous pouvez r gler le four sur le mode gril BROIL entre 5...

Page 18: ...orsque le temps de cuisson s lectionn est r volu le four met 5 bips et s teint en se pla ant sur OFF 6 Vous pouvez teindre le four en le pla ant sur OFF ou encore annuler le mode de maintien au chaud...

Page 19: ...eillant ce qu elle soit bien plat et mise en place correctement Vous pouvez soit ins rer la grille dans le four en position normale soit la retourner Lorsque vous utilisez le mode Gril les aliments do...

Page 20: ...heures 8 Bouton de s lection SELECT Bascule entre la minuterie TIME et la TEMPERATURE 9 Bouton minuterie temp rature TIME TEMPERATURE Appuyer sur la fl che du haut ou du bas pour r gler la minuterie e...

Page 21: ...UE DE RESULTATS OPTIMAUX Afin d viter toute d perdition de chaleur essayer de ne pas ouvrir la porte du four trop souvent Pour faire dorer les aliments plus rapidement badigeonner les morceaux tendres...

Page 22: ...towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord Do...

Page 23: ...cessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal foi...

Page 24: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Reviews: