Russell Hobbs RHTCOB328B Owner'S Manual Download Page 6

42

POULET A LA MEXICAINE

4 blancs de poulet coupés en deux, désossés et sans peau

1 tasse de sauce salsa

1 boîte (236 ml) de tomates dans leur jus

1/8 de c. à café de sel

1/8 de c. à café de poivre

Préchauffer le four sur ‘BAKE’, sur 176°C. Couper le poulet en dés
et mélanger avec les autres ingrédients. Placer dans un plat de
20 cm.

Couvrir de papier d’aluminium et faire cuire sur ‘BAKE’ pendant 
1 heure, ou jusqu’à ce que ce soit cuit. Servir accompagné de
pommes de terre ou de riz.  

Pour 4 personnes

BŒUF AU CURRY AU RIZ SAUVAGE

2 verres de bouillon de bœuf

1/2 verre d’oignon haché

2 c. à café de poudre de curry

1 verre de riz sauvage cru

sel et poivre

226 g de dinde hachée ou de bœuf maigre cru

Préchauffer le four sur ‘BAKE’ sur 176°C. Mélanger le bouillon,
l’oignon, la poudre de curry, le riz, le sel et le poivre dans un plat
huilé de 20 cm. Emietter la viande sur le mélange de riz, et faire
cuire sur ‘BAKE’ pendant 1 heure, ou jusqu’à ce que ce soit cuit. 

Pour 4 personnes

BEFORE USING YOUR DIGITAL CONVECTION OVEN
FOR THE FIRST TIME

CAUTION: 

To protect against electric shock, do not immerse the
Digital Convection Oven or allow cord to come into
contact with water or other liquids.

1. Carefully unpack the Oven and accessories removing all pack-

aging materials. Remove any labels from the outer surfaces.

2. Use a clean damp cloth to wipe the inside and outside

surfaces of the Oven. Wash all accessories in warm soapy
water, rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive cleaners.

3. To ensure that the Oven is free from oils used in manufacturing,

select the BAKE Function and set the TEMPERATURE to 450°F,  set
the TIME to 30 minutes and press the START Button. At the end
of the bake time the Digital Convection Oven is ready for use.

HINTS FOR BEST RESULTS

• To prevent heat loss, avoid opening the door excessively.

• To speed up browning, brush lean cuts of meat, chicken and

fish with oil, margarine or melted butter.

• If the START Button is not pressed, the Display will revert to:

(— — —).

5

RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05  1/11/05 8:19 PM  Page 11

Summary of Contents for RHTCOB328B

Page 1: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Page 2: ...garantie Service de garantie Pour obtenir un service de garantie vous devez composer le num ro de notre service de garantie au 1 800 233 9054 pour des directives sur le mode de renvoi du produit soit...

Page 3: ...accessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal f...

Page 4: ...sh towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord D...

Page 5: ...ange devienne onctueux Tamiser les ingr dients secs ensemble Verser dans la pr paration base d uf et de sucre Ajouter les noix les pommes et la vanille Verser dans un moule huil de 20 x 20 cm Faire cu...

Page 6: ...e ou jusqu ce que ce soit cuit Pour 4 personnes BEFORE USING YOUR DIGITAL CONVECTION OVEN FOR THE FIRST TIME CAUTION To protect against electric shock do not immerse the Digital Convection Oven or all...

Page 7: ...gressively darker each step 2 Digital Display Shows set TIME TEMPERATURE or 3 KEEP WARM Button Fixed temperature setting at 200 F default time 30 minutes 0 30 Maximum Time 1 hour 4 BROIL Button Fixed...

Page 8: ...t When using the BROIL Function your food should be 1 2 inches from the top element When baking the shelf position used will depend on the size of the food being prepared It is important to place your...

Page 9: ...casser BROIL FUNCTION The BROIL Function may be used to broil your favorite foods according to package or recipe instructions When broiling always use Baking Broiling Tray with the Broiling Insert Th...

Page 10: ...types de pain V rifier les aliments en regardant par la porte en verre Si les aliments sont bien grill s appuyer sur le bouton d arr t STOP pour teindre le four Ouvrir la porte du four pour v rifier...

Page 11: ...u pain pour la premi re fois placer le bouton de s lection du degr de grillage du pain sur la position interm diaire puis r gler ensuite en fonction de vos pr f rences REMARQUE Faire tout particuli re...

Page 12: ...Digital Convection Oven into a 120V AC outlet 2 Position the Wire Rack in the correct shelf position for the baking dish 3 Press either the BAKE or CONVECTION BAKE Button The red Indicator Light next...

Page 13: ...aut du plat et les l ments chauffants sup rieurs Ne jamais utiliser de couvercles en verre ou de plats en verre ou en m tal Si vous devez mettre un couvercle bien couvrir herm tiquement avec du papier...

Page 14: ...sur le bouton de s lection SELECT Le voyant de la TEMPERATURE s allume tandis que la temp rature pr r gl e de 176 C appara t sur l affichage Pour changer la temp rature appuyer sur la fl che du haut...

Page 15: ...en into a 120V AC outlet 2 Make sure the Crumb Tray is firmly inserted in the bottom of the Oven 3 Remove all protective wrappings from food before placing in Toaster Oven Follow toaster food directio...

Page 16: ...viande et faire des entailles sur le pourtour de mani re ce que la viande reste bien plat ce qui permet de r duire les claboussures et la fum e de cuisson Toujours d congeler la viande avant de la gr...

Page 17: ...t sur l affichage Pour changer le temps de cuisson TIME appuyer sur la fl che du haut ou du bas l heure s affiche par intervalles de 5 minutes Vous pouvez r gler le four sur le mode gril BROIL entre 5...

Page 18: ...orsque le temps de cuisson s lectionn est r volu le four met 5 bips et s teint en se pla ant sur OFF 6 Vous pouvez teindre le four en le pla ant sur OFF ou encore annuler le mode de maintien au chaud...

Page 19: ...eillant ce qu elle soit bien plat et mise en place correctement Vous pouvez soit ins rer la grille dans le four en position normale soit la retourner Lorsque vous utilisez le mode Gril les aliments do...

Page 20: ...heures 8 Bouton de s lection SELECT Bascule entre la minuterie TIME et la TEMPERATURE 9 Bouton minuterie temp rature TIME TEMPERATURE Appuyer sur la fl che du haut ou du bas pour r gler la minuterie e...

Page 21: ...UE DE RESULTATS OPTIMAUX Afin d viter toute d perdition de chaleur essayer de ne pas ouvrir la porte du four trop souvent Pour faire dorer les aliments plus rapidement badigeonner les morceaux tendres...

Page 22: ...towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord Do...

Page 23: ...cessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal foi...

Page 24: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Reviews: