background image

1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:

1. Read all instructions.

2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3. To protect against electrical shock, do not immerse cord,

plugs or appliance in water or other liquid.

4. Close supervision is necessary when any appliance is used by

or near children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.

Allow to cool before putting on or taking off parts.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug

or after the appliance malfunctions or has been damaged in
any manner. Contact Consumer Service for examination,
repair or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by the

appliance manufacturer may cause injuries.

8. Do not use outdoors.

9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch 

hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a

heated oven.

11. Extreme caution must be used when moving an appliance

containing hot oil or other hot liquids.

12. To disconnect, raise Rice Cooking Selector Lever to

ON/WARM, then remove the plug from wall outlet.

13. Do not use appliance for other than intended use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

GARANTIE LIMITEE D’UN AN

Garantie : 

Ce produit Russel Hobbs

®

est garanti par Maxim-Toastmaster contre les défauts de matériaux et de

fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre
uniquement l’acheteur initial du produit.

Application de la Garantie :

Cette garantie sera considérée nulle si le produit a été endommagé par accident

durant le transport, par un usage excessif, par usage abusif, suite à une négligence, une réparation non conforme,
un usage commercial, des réparations entreprises par du personnel non agréé, l’usure normale, ainsi qu’à cause de
l’usure, d’un assemblage non conforme, ou d’une installation ou de réparations négligentes, ou de tout autre cause
ne relevant pas de défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie est valable uniquement lorsque le produit a
été acheté et utilisé aux Etats-Unis, elle ne s’applique pas aux appareils qui auraient été utilisés d’une manière non
conforme aux instructions écrites stipulées, ni aux appareils ayant fait l’objet de modifications, ni aux produits ou à
des pièces endommagés de la sorte, et dont le numéro de série a été retiré, modifié, effacé, ou rendu illisible.

Garantie implicite :

TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN LA POSSESSION DE L’ACHETEUR, EST LIMITEE A UNE

DUREE DE UN (1) AN A PARTIR DE LA DATE D’ACHAT.  Certains états n’autorisent pas les limitations de garantie
concernant la durée d’une garantie implicite, en conséquence, les limitations mentionnées ci-dessus ne s’appliquent
pas à tous les cas.

Exécution de la Garantie :

Durant la période de garantie de un an mentionnée ci-dessus, tout produit défectueux

sera soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent reconditionné (selon la décision de la société) lorsque le
produit est réexpédié au centre SAV, soit remboursé du montant indiqué sur le ticket de caisse.  Le produit réparé ou
de remplacement sera garanti pour le restant de la période de garantie de un an, ainsi qu’une période d’un mois
supplémentaire. Il ne sera prélevé aucun frais pour ce type de réparation ou de remplacement.

Service après-vente et réparations :

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez tout d’abord appeler

le numéro vert 1 (800) 233-9054 entre 9h00 et 17h00, Heure GMT - 6, et demander le SERVICE CLIENT, en indiquant
que vous possédez un appareil défectueux. Veuillez mentionner le numéro de modèle RHRC100AGCAN lors de
votre appel.

SAV sous garantie (USA) : 

Il n’y a aucun frais de SAV et d’expédition pour un appareil sous garantie. Appeler

afin d’obtenir l’autorisation de retour de l’appareil le 1 (800) 233-9054.

SAV hors garantie (USA) :

Des frais forfaitaires de SAV hors garantie sont établis en fonction du modèle. Ils

comprennent la somme de 12,00 dollars américains pour couvrir les frais d’expédition et de manutention. Vous serez
informé des frais de SAV par courrier. Ces frais doivent être réglés à l’avance dans le cas d’une réparation ou d’un
produit de remplacement.

Produits achetés aux Etats-Unis et utilisés au Canada :

Retourner le produit assuré, en veillant à ce qu’il

soit correctement emballé, et en réglant auprès de nos services, les frais d’affranchissement et d’assurance à
l’avance, à l’ordre de l’adresse aux Etats-Unis mentionnée ci-dessous.  Veuillez noter que tous droits de douane/frais
d’assurance sont à votre charge, et que vous devez vous acquitter des frais de droits de douane/ d’assurance à
l’avance, auprès de nos services. 

Risques encourus durant le transport :

Nous ne sommes nullement responsables des pertes ou dégâts

causés durant le transport jusqu'à notre établissement.  Pour votre protection, nous vous conseillons d’emballer
soigneusement le produit et de l’assurer auprès de l’établissement se chargeant de l’expédition.  Veillez à bien
inclure les éléments suivants : Tout accessoire lié au problème, votre adresse complète ainsi qu’un numéro de
téléphone auquel on peut vous joindre pendant les heures ouvrables, une note décrivant le problème, une
photocopie du ticket de caisse, ou toute autre preuve d’achat permettant de déterminer le statut de la garantie du
produit. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés.

Adresse de réexpédition 

Pour nous contacter,

de l’appareil :

veuillez nous faire parvenir un courrier ou nous appeler :

Attn : Repair Center

Consumer Relations

Maxim-Toastmaster

P.O. Box 7366

708 South Missouri Street

Columbia, MO  65205-7366

Macon, MO 63552 

1-800-233-9054 
Email : Toastmaster.com

Limitation du recours: 

Aucun représentant ni personne n’est autorisé à prendre en charge toute responsabilité

incombant à la société, en relation avec la vente de nos produits.  Les défauts, absences de fonctionnement, ou
défaillances d’appareils, ne peuvent nullement faire l’objet de compensations suite à préjudice, contrat, ou loi
commerciale, y compris, et non limitées à la négligence, la responsabilité stricte, une rupture de garantie, ou une
rupture de contrat. Les réparations, remplacements ou remboursements constituent les uniques recours de
l’acheteur selon les termes de la présente garantie. 

La société Maxim-Toastmaster ne peut en aucun cas

être tenue responsable des dégâts, pertes, ou frais accidentels ou consécutifs.

Certains états

n’autorisent pas les exclusions ou limitations des dégâts accidentels ou consécutifs. En conséquences, les
limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus ne s’appliquent pas à tous les cas.

Droits juridiques : 

La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui sont dans certains cas

complétés par d’autres droits, en fonction des états. 
Pour de plus amples informations sur les produits Maxim-Toastmaster, 
visitez notre site web à :  www.Maxim-Toastmaster.com
Tous droits réservés

Nº de Pièce 61608

Imprimé en Chine

9/04

RH_RHRC100AG_IB_15-9-04  09/15/2004  18:12  Page 3

Summary of Contents for RHRC100AGCAN

Page 1: ...e charge by model is made for out of warranty service Include 12 00 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement For Products Purchased in the USA but Used in Canada You may return the product insured packaged with sufficient protection and postage and insurance prepaid to the...

Page 2: ...s correctement veuillez tout d abord appeler le numéro vert 1 800 233 9054 entre 9h00 et 17h00 Heure GMT 6 et demander le SERVICE CLIENT en indiquant que vous possédez un appareil défectueux Veuillez mentionner le numéro de modèle RHRC100AGCAN lors de votre appel SAV sous garantie USA Il n y a aucun frais de SAV et d expédition pour un appareil sous garantie Appeler afin d obtenir l autorisation d...

Page 3: ... clothing dishtowels or other flammable materials 4 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 5 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord Do not use or attempt to repair the mal functioning appliance 6 The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet 7 Do not use this appliance in an unstable posit...

Page 4: ... mode de maintien au chaud WARM Veiller à bien laver la Cuve intérieure après chaque utilisation Veiller à ne pas laisser la spatule à riz ou tout autre ustensile en plastique à l intérieur du Cuiseur à riz automatique lorsqu il fonctionne ou réchauffe les aliments Dépannage suite 14 Do not leave the plastic Rice Paddle or Rice Measuring Cup in the Inner Pot while ON and in use 15 Lift off Lid car...

Page 5: ...e soit logé entre la Cuve intérieure et l assemblage Plaque chauffante Thermostat Tout doit être propre Veiller à ce que le cycle de cuisson ne soit pas interrompu Vérifier que le cordon d alimentation soit bien branché de manière à ce que l appareil fonctionne et que le riz puisse cuire Laisser le riz reposer pendant environ 15 minutes sans retirer le couvercle en mode de maintien au chaud WARM a...

Page 6: ... wipe the outside of the Inner Pot completely dry before use DO NOT IMMERSE THE HEATING BODY OF THE RICE COOKER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID IMPORTANT INFORMATION READ BEFORE USING YOUR RUSSELL HOBBS AUTOMATIC RICE COOKER FOR THE FIRST TIME Read all instructions Never immerse Heating Body in water Never place liquid in the Heating Body Place it only in the Inner Pot Never try to force the Rice Coo...

Page 7: ...tirer du feu Saupoudrer de fromage remettre le couvercle en verre et laisser le fromage fondre pendant environ 3 minutes Operating Instructions COOKING RICE Many varieties of rice can be used including basmati wild black rice arborio risotto saffron rice brown and long grain We do not recommend using instant rice with this Rice Cooker 1 Measure the amount of rice that you would like to cook A 180 ...

Page 8: ...fonction de vos préférences Servir sur un lit de laitue ou d épinards 5 Replace the Glass Lid CAUTION Do not operate the Automatic Rice Cooker without replacing the Glass Lid Burns or other serious injury may occur 6 Plug the Automatic Rice Cooker into a 120V AC electrical outlet Press the Rice Cooking Selector Lever down and the COOK Light will illuminate The cooking process begins as soon as the...

Page 9: ...orps de chauffe ou le cordon d alimentation dans l eau Laisser l appareil refroidir avant de le nettoyer 2 Laisser le Cuiseur à riz refroidir Remplir la Cuve intérieure d eau chaude et laisser reposer quelques instants Laver à l eau chaude savonneuse avec une éponge et essuyer soigneusement avec un chiffon 3 Vous pouvez également laver le plateau de cuisson vapeur en acier inoxydable le couvercle ...

Page 10: ...whole rice the most nutritious of rices Information has recently been published about more healthful ways to eat by consuming less fat less protein and more complex carbohydrates in our diets Because brown rice is about 8 protein 87 carbohydrates and almost no fat it is a perfect ingredient in a healthful diet Because rice is a valuable source of carbohydrates it is starchy by nature To obtain flu...

Page 11: ...sélection de la cuisson du riz jusqu au mode de marche maintien au chaud ON WARM puis débrancher l appareil après utilisation Lorsque vous utilisez le plateau de cuisson vapeur durant la cuisson du riz il est important de ne pas retirer le couvercle en verre pendant la cuisson du riz Cette méthode de cuisson ne convient pas toujours aux aliments à cuisson rapide Why Rice Grains including rice are ...

Page 12: ... pour brasser ou ajouter des ingrédients veillez à avoir la cuillère à riz ou l ingrédient à portée de main de manière à brasser rapidement et à remettre le couvercle en place immédiatement Steaming Food GENERAL INFORMATION Keep the Glass Lid on while cooking or steaming food unless the recipe or chart specially calls for removing it By removing the Glass Lid unnecessarily you lose steam and valua...

Page 13: ... plus complets offerts par Dame Nature Les grains constituent la partie comestible des céréales Le grain ou cerneau constitue dans les faits un fruit à part entière qui renferme la majeure partie de sa valeur nutritionnelle En plus de la teneur élevée en fibres des céréales elles constituent également un excellent apport de vitamine B et de nombreux minéraux tels que le magnésium le fer le zinc le...

Page 14: ...empt de lipides il constitue l ingrédient idéal à une alimentation diététique Dans la mesure où le riz constitue une source de glucides importante il est naturellement riche en amidon Pour obtenir un riz bien gonflant tout en diminuant la quantité d amidon vous pouvez rincer le riz avant la cuisson Cependant que le fait de rincer ou de faire tremper le riz lui enlève une partie de ses vitamines qu...

Page 15: ...verres gradués de riz jusqu à la 8 graduation des 4 verres 3 verres gradués de riz jusqu à la 12 graduation des 5 verres 4 verres gradués de riz jusqu à la 16 graduation des 6 verres 5 verres gradués de riz jusqu à la 20 graduation des 7 verres 6 verres gradués de riz jusqu à la 24 graduation des 8 verres 7 verres gradués de riz jusqu à la 28 graduation des 9 verres 8 verres gradués de riz jusqu à...

Page 16: ...t de la quantité de riz cuisiné 7 Une fois la cuisson terminée le Cuiseur à riz automatique se place automatiquement sur le mode de marche maintien au chaud ON WARM Le voyant jaune de marche maintien au chaud ON WARM s allume Pour des résultats optimums laisser le riz cuit reposer pendant un quart d heure avant de le brasser ou de le retirer de la Cuve Ceci permet à la vapeur d eau de terminer le ...

Page 17: ...iseur à riz Placer le riz lavé dans la Cuve intérieure et ajouter la quantité d eau correspondante Si vous préparez 10 verres de riz cru ajouter de l eau jusqu à la graduation 10 située à l intérieur de la Cuve Utiliser le verre gradué à riz fourni pour mesurer les 10 verres de riz Rincer au besoin Verser le riz dans le Cuve Intérieure Verser de l eau dans la cuve jusqu à la ligne 10 de l échelle ...

Page 18: ...les meilleurs résultats possibles la Cuve intérieure doit être installée convenablement au dessus du thermostat Ne pas laisser des grains de riz ou toute autre particule alimentaire tomber au fond du corps de chauffe dans la mesure où ceci risquerait d empêcher le thermostat de venir se loger contre la partie inférieure de la Cuve Intérieure ce qui entraverait le processus de cuisson Ne jamais uti...

Page 19: ...d endommager le revêtement 18 No Indicator Lights are illuminated Water overflows during cooking Make sure the Automatic Rice Cooker is plugged in Check between the Inner Pot and Heating Plate for any foreign substances Be sure the area is clean Make sure the Inner Pot is in the Heating Body Before cooking make sure you don t fill above top water level Make sure Lid is in place and the Steam Hole ...

Page 20: ...u de trébucher comme ceci peut s avérer être le cas lorsqu un appareil comprend un cordon plus long ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé par d autres appareils il se peut que votre appareil ne fonctionne pas correctement Il doit être branché sur un circuit électrique indépendant 19 If none of these Trouble Shooting solutions are successful contact our Consumer Service Dep...

Page 21: ...murales vêtements torchons ou toute autre matière inflammable 4 Afin de réduire le risque d incendie ne pas laisser l appareil fonctionner seul 5 Si l appareil semble ne pas fonctionner correctement en cours d utilisation veuillez le débrancher sur le champ Ne pas utiliser ou entreprendre de réparer un appareil défectueux 6 Le cordon de l appareil doit être branché dans une prise de courant de 120...

Page 22: ...e charge by model is made for out of warranty service Include 12 00 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement For Products Purchased in the USA but Used in Canada You may return the product insured packaged with sufficient protection and postage and insurance prepaid to the...

Reviews: