background image

12

• 

Benutzen Sie den Topf ohne Deckel, wenn Sie ihn zum scharfen Anbraten auf dem Kochfeld 

verwenden. Andernfalls werden die Zutaten nicht scharf genug angebraten oder angebräunt.

• 

Sobald die Zutaten scharf genug angebraten sind, geben Sie die restlichen Zutaten hinzu und rühren 

Sie alles gut um.

• 

Benutzen Sie Ofenhandschuhe, um beide Griffe gut festzuhalten, und stellen Sie den Kochtopf 

vorsichtig zurück in den Schongarer.

PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

1. 

Ziehen Sie den Netzstecker vom Strom und lassen Sie das Gerät abkühlen.

2.  Alle Oberflächen mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.

3.  Reinigen Sie den Deckel und den Topf mit heißem Seifenwasser und einem Lappen oder Schwamm. 

Spülen Sie ihn ab und lassen Sie ihn vollständig trocknen.

RECYCLING

W

Um durch giftige Substanzen hervorgerufene Gefahren für Gesundheit und Umwelt zu 

vermeiden, dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare 

Batterien, die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind, nicht mit unsortiertem 

Siedlungsabfall entsorgt werden. Entsorgen Sie elektrische und elektronische 

Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien 

bei entsprechenden amtlichen Recycling- / Rücknahmestellen.

REZEPTE

HÜHNEREINTOPF MIT TOMATEN UND CHAMPIGNONS

• 

800 g Hähnchenkeulen (in 1 - 2 cm große 

Stücke schneiden)

•  30 g Olivenöl

•  3 rote Zwiebeln

• 

600 g braune Champignons, geviertelt

•  4 Knoblauchzehen, fein gewürfelt

•  2 x 400 g Dosentomaten in Stücken

• 

60 g Tomatenmark

• 

6 g getrockneten Oregano

• 

Salz und Pfeffer zum Abschmecken

Geben Sie alle Zutaten in den Topf und lassen Sie das Ganze auf 

2

 4-5 Stunden lang garen. 

BOHNENSUPPE MIT GERÄUCHERTEM SCHWEINEFLEISCH

•  3 weiße Zwiebeln (in 1 - 2 cm große Stücke 

schneiden)

•  4 Knoblauchzehen, gehackt

•  3 Karotten (in 1 - 2 cm große Stücke schneiden)

•  4 Stangen Sellerie (in 1 - 2 cm große Stücke 

schneiden)

•  2 Zweige Rosmarin

•  2 mittelgroße Kartoffeln (in 1 - 2 cm große 

Stücke schneiden)

•  2 Zweige Thymian

•  2 x 400 g Bohnen aus der Dose

•  400 ml Gemüsebrühe

•  1 kg geräuchertes Schweinefleisch (in 1 - 2 cm 

große Stücke schneiden)

Geben Sie alle Zutaten in den Topf und lassen Sie das Ganze auf 

2

 6-8 Stunden lang garen.

LINSENEINTOPF MIT CHORIZO

•  400 g Chorizo-Wurst, klein geschnitten

•  2 rote Zwiebeln, fein gewürfelt

•  4 Stangen Sellerie (in 1 - 2 cm große Stücke 

schneiden)

•  1 rote Chilischote, fein gewürfelt

•  1 grüne Chilischote, fein gewürfelt

•  4 Karotten (in 1 - 2 cm große Stücke schneiden)

•  2 x 400 g Dosentomaten in Stücken

•  4 Knoblauchzehen, fein gehackt

• 

60 g Tomatenmark

• 

6 g Cayennepfeffer

•  200 g braune Linsen

• 

6 g geräuchertes Paprikapulver

•  4 mittelgroße Kartoffeln (in 1 - 2 cm große 

Stücke schneiden)

• 

850 ml Hühnerbrühe

• 

Salz und Pfeffer zum Abschmecken

Geben Sie alle Zutaten in den Topf und lassen Sie das Ganze auf 

2

 4-5 Stunden lang garen. 

Summary of Contents for 22750-56

Page 1: ...r I www russellhobbs com 22750 56 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE ...

Page 2: ...2 h b e i f f f f g 88 88 j k l m 2 1 ...

Page 3: ...Don t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions Don t operate the appliance if it s damaged or malfunctions Cooking pot is only suitable for gas and electric hobs Not suitable for induction hobs Do not leave the cooking pot unattended when cooking on the hob HOUSEHOLD USE ONLY DIAGRAMS 1 Lid 2 Handles 3 Cooking pot 4 Control panel 5 Display 6 Mode lights 7 ...

Page 4: ...té them gently for 2 3 minutes before adding to the cookpot Pulses beans peas and lentils You must boil dried beans e g red kidney beans for at least 10 minutes before adding them to the slow cooker They re poisonous if eaten raw or under cooked Soak dried peas and beans for 8 hours or overnight before cooking to soften them You don t need to soak lentils overnight When cooking with rice use at le...

Page 5: ...t still be counted during cooking The total cooking time plus delay start time cannot exceed 12 hours So if you ve set a 10 hour cooking time you can only set a 2 hour delay before cooking starts SERVING 1 Check that the slow cooker is off 2 Using oven gloves remove the lid and put it on a heatproof surface 3 It s best to ladle the food from the slow cooker into serving dishes or plates 4 Don t ca...

Page 6: ...place the cooking pot back into the slow cooker CARE AND MAINTENANCE 1 Unplug the appliance and let it cool 2 Wipe all surfaces with a clean damp cloth 3 Wash the lid and cookpot in hot soapy water using a cloth or sponge then rinse and dry thoroughly RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked...

Page 7: ...rshire sauce 200 ml oyster sauce 200 g caster sugar 600 ml water 200 g dark soy sauce 40 g corn flour Remove the cooking pot and put it on the hob Add the oil and brown the pork in small batches Add all other ingredients replace the cooking pot into your slow cooker then cook on HI for 4 6 hours STICKY TOFFEE PUDDING 300 g dates chopped 120 ml whole milk 2g bicarbonate of soda 180 g plain flour 5 ...

Page 8: ...itzt sich b Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne einem Behälter oder anderen Gefäßen die Wasser enthalten Lassen Sie um das Gerät herum mindestens einen Abstand von 50mm Decken Sie das Gerät nicht ab und stellen Sie nichts darauf ab Netzstecker des Geräts vor Umräumen und Säubern herausziehen und Gerät abkühlen lassen Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in diesen Anwe...

Page 9: ...ie möglichst kein Fleisch mit hohem Fettanteil oder schneiden Sie das überschüssige Fett ab Geflügel Waschen und trocknen Sie das Geflügel und würzen Sie es von beiden Seiten Braten Sie das Geflügel im eigenen Fett oder mit ein wenig Speiseöl in einer großen Pfanne an bis es braun ist Fisch Um Geschmack und Konsistenz nicht zu verlieren sollte der Fisch nicht sehr lange gekocht werden Fetten Sie d...

Page 10: ... der Schongarer im Standby Modus befindet 4 Geben Sie das Fleisch und das Gemüse in den Topf und fügen Sie kochend heiße Kochflüssigkeit hinzu VERWENDUNG OHNE STARTVERZÖGERUNG 1 Wählen Sie die 1 oder 2 Temperaturstufe aus indem Sie die Modusauswahl Taste m so lange drücken bis das entsprechende rote Moduslämpchen aufleuchtet 2 Stellen Sie anschließend die Garzeit ein indem Sie die Timer Startverzö...

Page 11: ... dem Displayfenster auf Der Schongarer befindet sich nun im Standby Modus Ist die Garzeit abgelaufen wechselt der Schongarer automatisch in die Warmhalte Funktion das O Lämpchen blinkt und auf dem Displayfenster werden 10 Minuten rückwärts gezählt Nach Ablauf der 10 Minuten verbleibt der Schongarer automatisch in der Warmhalte Funktion und auf dem Display werden 10 Stunden rückwärts gezählt Unmitt...

Page 12: ...eulen in 1 2 cm große Stücke schneiden 30 g Olivenöl 3 rote Zwiebeln 600 g braune Champignons geviertelt 4 Knoblauchzehen fein gewürfelt 2 x 400 g Dosentomaten in Stücken 60 g Tomatenmark 6 g getrockneten Oregano Salz und Pfeffer zum Abschmecken Geben Sie alle Zutaten in den Topf und lassen Sie das Ganze auf 2 4 5 Stunden lang garen BOHNENSUPPE MIT GERÄUCHERTEM SCHWEINEFLEISCH 3 weiße Zwiebeln in ...

Page 13: ... Sie das Ganze auf 2 4 6 Stunden lang kochen STICKY TOFFEE PUDDING 300 g Datteln klein geschnitten 120 ml Vollmilch 2 g Natron 180 g Mehl 5 g Backpulver 2 g Salz 3 g britische Gewürzmischung Mixed Spice 175 g weicher brauner Zucker 115 g Butter 2 große Eier Geben Sie die Datteln und die Milch in eine Pfanne und lassen Sie sie aufkochen Fügen Sie unter Rühren das Natron hinzu und lassen Sie das Gan...

Page 14: ...bos ou autres récipients contenant de l eau Laissez un espace libre d au moins 50 mm autour de l appareil Ne recouvrez pas l appareil et ne posez rien dessus Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas avant de le déplacer et avant de le nettoyer N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles décrites dans ce mode d emploi N utilisez pas l appareil s il est endommagé ou ne fonctionn...

Page 15: ... périodes prolongées Graissez la base de la marmite avec du beurre ou de la margarine Videz découpez et lavez le poisson Séchez le et placez le dans la marmite Assaisonnez arrosez avec du jus de citron puis ajoutez du bouillon chaud de l eau ou du vin Couvrez le poisson de morceaux de beurre et cuisez à feu doux 1 pendant 2 3 heures Légumes Les légumes cuits rapidement comme les pois congelés et l...

Page 16: ...e de cuisson souhaitée est réglée l écran d affichage clignotera trois fois et entamera ensuite le compte à rebours La cuisson a maintenant commencé 4 Lorsque la durée de cuisson s est écoulée la mijoteuse va passer au réglage de maintien au chaud Certains aliments peuvent se détériorer s ils sont maintenus au chaud pendant des périodes de temps prolongées 5 Lorsque les aliments sont prêts à être ...

Page 17: ...nt au mode de veille SAISIE Points importants à prendre en compte lors de l utilisation du cuiseur pour saisir les aliments Lorsque vous saisissez les aliments sur la plaque de cuisson le cuiseur va devenir très chaud Manipulez le avec précaution en utilisant des gants de cuisine Sur les plaques au gaz utilisez toujours le brûleur de la taille appropriée N utilisez pas un brûleur de taille supérie...

Page 18: ...t Placez tous les ingrédients dans la marmite et entamez la cuisson sur le réglage 2 pendant 4 5 heures PORC FUMÉ ET SOUPE DE HARICOTS 3 oignons blancs coupés en morceaux de 1 à 2 cm 4 gousses d ail hachées 3 carottes coupés en morceaux de 1 à 2 cm 4 branches de céleri coupés en morceaux de 1 à 2 cm 2 pommes de terre moyennes coupés en morceaux de 1 à 2 cm 2 branches de romarin 2 branches de thym ...

Page 19: ...son sur la position 2 pendant 4 à 6 heures STICKY TOFFEE PUDDING TYPE DE MOELLEUX AU CARAMEL 300 g de dattes hachées 120 ml de lait entier 2 g de bicarbonate de soude 180 g de farine 5 g de levure 2 g de sel 3 g de mélange d épices 175 g de sucre brun clair 115 g de beurre 2 grands œufs Placez les dattes et le lait dans une casserole et portez à ébullition Ajoutez le bicarbonate de soude mélangez ...

Page 20: ...afels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten Laat tenminste 50mm ruimte vrij rondom het apparaat Houd de bovenkant van het apparaat vrij zet er niets bovenop Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt verplaatst of gereinigd wordt Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven Ge...

Page 21: ...choon Droog en plaats in de kookpan Breng kruiden toe besprenkel met citroensap en voeg hete jus en water of wijn toe Plaats kleine stukjes boter over de vis en kook op de lage stand 1 voor 2 3 uren Groenten Snel gekookte groenten zoals bevroren doperwten en suikermaïs moeten ontdooid worden en vervolgens een half uur voor het einde van het koken worden toegevoegd Wortelgroenten knollen en bollen ...

Page 22: ...klaar bent om het eten te serveren trekt u de stekker uit het stopcontact MET STARTUITSTEL GEBRUIKEN Met deze functie kunt u naar het begin van het koken in stappen van één uur vertragen 1 Volg de stappen 1 en 2 onder Zonder startuitstel gebruiken 2 Houd de knop Tijd Startuitstel gedurende 2 3 seconden ingedrukt Het display zal knipperen en op het display wordt AA 0x weergegeven waarbij x de kookt...

Page 23: ...bruik altijd keukengerei van silicone plastic of hout om krassen van de antiaanbaklaag te voorkomen Gebruik nooit metalen lepels spatels tangen vorken of messen deze zullen de antiaanbaklaag beschadigen Als ingrediënten moeten worden aangebraden gesauteerd of gebakken voorafgaand aan het sudderen verwijdert u de kookpan van de slow cooker en plaatst hem rechtstreeks op het fornuis om de ingrediënt...

Page 24: ...rdappels 850 ml kippenbouillon Zout en peper naar smaak Doe alle ingrediënten in de kookpan en kook op 2 gedurende 4 5 uren RUNDVLEESSTOOFPOT 800 g rundvlees in dobbelsteentjes gesneden 4 stengels selder snijd in stukjes van 1 2 cm 3 wortels snijd in stukjes van 1 2 cm 400 g kastanjechampignons 1 stukje tijm 1 stukje rozemarijn 120 g tomatenpuree 6 tomaten gewassen en gesneden 1 blik 400 g tomaten...

Page 25: ...r met aluminiumfolie dat is ingesmeerd met boter Giet het mengsel in de kom en kook gedurende 2 3 uur op 2 NOEDELSOEP 1 l kippenbouillon 15 g gember fijn geraspt 3 teentjes knoflook fijngesnipperd 20 ml donkere sojasaus 20 g basterdsuiker 200 g gekookte kippenpoot 300 g taugé 3 wortels in reepjes gesneden 200 g peultjes in reepjes gesneden 4 lente uitjes fijngesneden 1 limoen sap en rasp 200 g noo...

Page 26: ...utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri recipienti contenenti acqua Lasciare uno spazio di almeno 50mm intorno all apparecchio Non coprire l apparecchio e non metterci sopra niente Staccare la spina quando l apparecchio non viene utilizzato prima di spostarlo e di pulirlo Non usare l apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato di segui...

Page 27: ...gete del brodo caldo acqua o vino Cospargete il pesce con un po di burro e cuocete a temperatura bassa 1 per 2 3 ore Verdure Le verdure a cottura rapida come i piselli e il mais surgelati devono essere prima scongelati poi aggiunti mezz ora prima della fine della cottura Le verdure a radice a tuberi e a bulbi carote patate cipolle hanno bisogno di una cottura molto più lunga rispetto alla carne qu...

Page 28: ...te e rimuovere la spina dalla presa UTILIZZO CON AVVIO RITARDATO Questa funzione permette di ritardare l inizio della cottura con avanzamenti di un ora 1 Seguire le fasi 1 e 2 del paragrafo Utilizzo senza avvio ritardato 2 Premere e tenere premuto il pulsante tempo timer di avvio ritardato per 2 3 secondi Il display lampeggerà indicando AA 0x dove x è il tempo di cottura che è stato impostato più ...

Page 29: ...vitare di graffiare la superficie antiaderente Non utilizzare cucchiai spatole pinze forchette o coltelli in metallo poiché questi danneggerebbero la superficie antiaderente Se la ricetta richiede che gli ingredienti vengano rosolati abbrustoliti saltati o fritti prima di effettuare una cottura lenta rimuovere la pentola dalla pentola per cottura lenta e collocarla direttamente su un fornello per ...

Page 30: ...cata 4 patate medie 850ml di brodo di pollo Sale e pepe secondo i gusti Mettere tutti gli ingredienti nella pentola e cuocere a temperatura 2 ALTA per 4 5 ore STUFATO DI MANZO 800g di manzo tagliato a dadini 4 gambi di sedano tagliare in pezzi di 1 2 cm 3 carote tagliare in pezzi di 1 2 cm 400g di funghi champignon 1 rametto di timo 1 rametto di rosmarino 120g di passata di pomodoro 6 pomodori lav...

Page 31: ...low Cooker con della carta di alluminio imburrata Versare la miscela nella ciotola e cuocere a temperatura 2 ALTA per 2 3 ore ZUPPA DI NOODLES 1l di brodo di pollo 15g di zenzero grattugiato finemente 3 spicchi d aglio tagliati finemente a cubetti 20ml di salsa di soia scura 20g di zucchero extra fine 200g di cosce di pollo cotte 300g di germogli di fagioli 3 carote tagliate a listarelle 200g di t...

Page 32: ...aparato ni ponga nada sobre él Desenchufe el aparato cuando no esté en uso antes de moverlo y de limpiarlo No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones No use el aparato si está dañado o si no funciona bien La cazuela se puede usar en placas de gas y eléctricas pero no en placas de inducción Cuando esté utilizando la cazuela en la placa no la deje desatendida e...

Page 33: ...gelarse y añadirse media hora antes del final de la cocción Las hortalizas de raíz los tubérculos y los bulbos zanahorias patatas cebollas son de cocción mucho más lenta que la carne por lo que conviene cortarlos en rodajas gruesas de unos 5 mm en juliana o en dados y saltearlos suavemente durante aproximadamente 2 3 minutos antes de añadirlos a la cazuela Legumbres alubias guisantes y lentejas Cu...

Page 34: ...ermite retardar el inicio de la cocción en incrementos de una hora 1 Siga los pasos 1 y 2 del apartado Utilización sin inicio en diferido 2 Mantenga pulsado el botón del temporizador de cocción programable durante 2 3 segundos En la pantalla parpadeará la indicación AA 0x donde x es el tiempo de cocción seleccionado más 1 hora Por ejemplo si selecciona un tiempo de cocción de 7 horas la pantalla m...

Page 35: ...l espátulas pinzas tenedores o cuchillos que puedan dañar la superficie antiadherente Si quiere sellar dorar saltear o freír antes de meter los ingredientes en la olla de cocción lenta quite la cazuela de la olla de cocción lenta y colóquela directamente en una placa para cocinar los ingredientes como si se tratara de una sartén normal La cazuela solo se puede utilizar en placas de gas o eléctrica...

Page 36: ...r en trozos de 1 2 cm 850 ml de caldo de pollo Sal y pimienta al gusto Introduzca todos los ingredientes en la cazuela y cuézalos en el modo 2 durante 4 5 horas ESTOFADO DE TERNERA 800 g de ternera cortada en dados 4 tallos de apio cortar en trozos de 1 2 cm 3 zanahorias cortar en trozos de 1 2 cm 400 g de champiñones blancos 1 ramita de tomillo 1 ramita de romero 120 g de concentrado de tomate 6 ...

Page 37: ...ta con papel de aluminio untado con mantequilla Verter la mezcla en la cazuela y cocinar en el modo 2 durante 2 3 horas SOPA DE FIDEOS 1L de caldo de pollo 15 g de gengibre rallado fino 3 dientes de ajo picados finos 20 ml de salsa de soja oscura 20 g de azúcar extrafina 200 g de muslo de pollo cocido 300 g de brotes de soja 3 zanahorias cortadas en tiras 200 g de tirabeques cortados en tiras 4 ce...

Page 38: ... outros recipientes que contêm água Deixe um espaço de pelo menos 50 mm em redor do aparelho Não cubra o aparelho nem coloque seja o que for sobre ele Desligue o aparelho da tomada quando não estiver a ser utilizado antes de o deslocar ou de o limpar Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades senão as descritas nestas instruções Não utilize o aparelho se estiver danificado ou se o se...

Page 39: ...e junte um caldo água ou vinho quentes Coloque pedacinhos de manteiga sobre o peixe e cozinhe com o calor mínimo 1 durante 2 3 horas Legumes Legumes pré cozinhados como ervilhas ou milho congelados devem ser descongelados e adicionados meia hora antes do final da cozedura Legumes de raiz tubérculos e bolbos cenouras batatas cebolas levam muito mais tempo a cozinhar que a carne por isso corte os em...

Page 40: ...tempo 5 Quando estiver pronto para servir desligue a tomada de parede e remova a ficha da tomada UTILIZAÇÃO COM ATRASO INICIAL Esta função permite atrasar o início da cozedura em incrementos de uma hora 1 Siga os passos 1 e 2 do capítulo Utilização sem atraso inicial 2 Prima e mantenha premido o botão do temporizador hora atraso durante 2 3 segundos O visor piscará e exibirá AA 0x onde x é o tempo...

Page 41: ...ssário dourar saltear ou fritar os ingredientes Utilize sempre utensílios de silicone plástico resistente ao calor ou madeira para evitar riscar a superfície antiaderente Nunca use colheres espátulas pinças garfos ou facas de metal pois danificarão a superfície antiaderente Se a receita necessitar que doure salteie ou frite os ingredientes antes de os colocar em cozedura lenta remova o recipiente ...

Page 42: ...edaços de 1 2 cm 850 ml de caldo de galinha Sal e pimenta a gosto Coloque todos os ingredientes no recipiente de cozedura e cozinhe em 2 durante 4 5 horas GUISADO DE CARNE DE VACA 800 g de carne de vaca aos cubos 4 talos de aipo corte em pedaços de 1 2 cm 3 cenouras corte em pedaços de 1 2 cm 400 g de cogumelos brancos 1 raminho de tomilho 1 raminho de rosmaninho 120 g de puré de tomate 6 tomates ...

Page 43: ...cozedura da panela de cozedura lenta com folha de alumínio e em seguida unte a folha com manteiga Verta a mistura para a tigela e cozinhe em 2 por 2 3 horas SOPA DE NOODLES 1 litro de caldo de galinha 15 g de gengibre ralado finamente 3 dentes de alho aos cubos pequenos 20 ml de molho de soja escuro 20 g de açúcar super fino 200 g de pernas de galinha cozidas 300 g de rebentos de feijão frescos 3 ...

Page 44: ...andre beholdere med vand Lad mindst 50mm plads være hele vejen rundt om apparatet Undlad at tildække apparatet eller anbringe noget oven på det Tag stikket ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug og før du flytter eller rengør det Anvend ikke apparatet til andre formål end dem der er beskrevet i denne brugsanvisning Undlad at anvende apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer ko...

Page 45: ...g tilbered den på lav 1 i 2 3 timer Grøntsager Grøntsager med kort tilberedningstid såsom frosne ærter og majs skal optøs og tilsættes en halv time inden tilberedningen er slut Rodfrugter rodknolde og knoldgrøntsager gulerødder kartofler løg kræver meget længere tilberedningstid end kød så skær dem i cirka 5mm tykke skiver stave eller tern og sauter dem nænsomt i 2 3 minutter inden de tilsættes ko...

Page 46: ...rsinket start 2 Tryk på knappen tid forsinkelsestimer og hold den nede i 2 3 sekunder Displayet blinker og viser AA 0x hvor x er den tilberedningstid du har indstillet plus 1 time Hvis du for eksempel har indstillet en 7 timers tilberedningstid vil displayet vise AA 08 Hver gang du trykker yderligere én gang på knappen tid forsinkelsestimer D lægges der én time til forsinkelsen første tryk AA 08 a...

Page 47: ...er paletknive pincetter eller knive af metal da de vil beskadige nonstick overfladen Hvis ingredienserne i din opskrift skal have en tynd stegeskorpe brunes sauteres eller friteres inden langsom tilberedning skal du tage stegegryden op af slow cooker madkogeren og stille den direkte på komfuret for at tilberede ingredienserne som i en almindelig stegepande Brug på komfur er kun egnet til gas og el...

Page 48: ...æres i 1 2 cm stykker 850 ml kyllingebouillon Salt og peber efter smag Læg alle ingredienserne ned i kogegryden og tilbered dem på 2 i 4 5 timer OKSEKØDSRAGOUT 800 g hakket kød 4 stilke selleri Skæres i 1 2 cm stykker 3 gulerødder Skæres i 1 2 cm stykker 400 g chestnut champignoner 1 stilk timian 1 stilk rosmarin 120 g tomatpuré 6 tomater vaskede og hakkede 400 g hakkede dåsetomater 750 ml oksekød...

Page 49: ... alufolie som forinden er smurt med smør Hæld blandingen i skålen og tilbered på 2 i 2 3 timer NUDELSUPPE 1 L kyllingebouillon 15 g ingefær fintrevet 3 fed hvidløg i små tern 200 ml mørk soyasauce 20 g fint brunt sukker 200 g tilberedte kyllingelår 300 g bønnespirer 3 gulerødder skåret i strimler 200 g mange tout ærter skåret i strimler 4 forårsløg i tynde skiver 1 limefrugt juice og skal 200 g nu...

Page 50: ...nna apparat nära badkar dusch handfat eller andra behållare för vatten Det ska finnas ett utrymme på minst 50 mm runt hela apparaten Täck inte över apparaten och lägg inte heller något ovanpå den Dra ur sladden när apparaten inte används innan den flyttas och före rengöring Använd inte apparaten för några andra ändamål än sådana som beskrivs i denna bruksanvisning Använd inte apparaten om den är s...

Page 51: ...Krydda häll i lite citronsaft och tillsätt därefter varm vätska buljong vatten eller vin Klicka smör över fisken och tillaga på låg värme 1 i 2 3 timmar Grönsaker Snabbkokta grönsaker t ex djupfrysta ärtor och sockermajs måste först tinas innan man tillsätter dem en halvtimme innan maträtten är färdig Rotfrukter t ex morötter potatis och lök behöver längre tillredningstid än kött så skär dem i ung...

Page 52: ...MED FÖRDRÖJD START Med denna funktion kan du fördröja starten av matlagningen i ökningar om en timme 1 Följ steg 1 och 2 under rubriken Användning utan fördröjd start 2 Tryck och håll inne tid fördröj timer knappen i 2 3 sekunder Displayen kommer att blinka och visa AA 0x där x är den tillagningstid du har ställt in plus 1 timme Om du till exempel ställer in en tillagningstid på 7 timmar kommer di...

Page 53: ...tålig plast eller trä så att inte ytbeläggningen repas Använd aldrig skedar stekspadar tänger gafflar eller knivar av metall eftersom dessa kan skada ytbeläggningen Om receptet anger att ingredienserna ska brynas fräsas eller stekas innan de långkokas ska man ta ut grytan ur slowcookern och placera den direkt på kokplattan för att tillaga ingredienserna som i en vanlig stekpanna Användning på spis...

Page 54: ...lstora potatisar skär i 1 2 cm stora bitar 850 ml kycklingbuljong Salt och peppar efter smak Lägg alla ingredienser i kokkärlet och tillaga på 2 i 4 5 timmar BIFFGRYTA 800 g tärnat biffkött 4 selleristjälkar skär i 1 2 cm stora bitar 3 morötter skär i 1 2 cm stora bitar 400 g kastanjechampinjoner 1 timjankvist 1 rosmarinkvist 120 g tomatpuré 6 tomater sköljda och hackade 1 burk krossade tomater 40...

Page 55: ...t på din långkoksgryta med aluminiumfolie smörjt med smör Häll smeten i skålen och tillaga på 2 i 2 3 timmar NUDELSOPPA 1 l kycklingbuljong 15 g ingefära fint riven 3 vitlöksklyftor fint hackade 20 ml mörk sojasås 20 g fint strösocker 200 g stekt kycklinglår 300 g böngroddar 3 morötter i strimlor 200 g sockerärtor i strimlor 4 vårlökar tunt skivade 1 lime juice och rivet skal 200 g nudlar 10 g fär...

Page 56: ...n eller utendørs La det være minst 50 mm fri plass rundt hele apparatet Ikke dekk til apparatet eller ha noe på det Trekk ut kontakten fra apparatet når det ikke er i bruk før flytting og før rengjøring Ikke bruk apparatet til andre formål enn det som beskrives i disse instruksene Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller har mangler Gryten egner seg bare for bruk på gasskokeplater og elektrisk...

Page 57: ...ais må tines og deretter tilsettes den siste halvtimen av koketiden Rotgrønnsaker rotfrukt og løker gulrøtter poteter løk må koke i mye lengre tid enn kjøtt Kutt dem derfor i omtrent 5 mm tykke skiver pinner eller terninger og sautere dem forsiktig i 2 3 minutter før de tilsettes kjelen Belgfrukt bønner erter og linser Du må koke tørkede bønner f eks røde snittebønner i minst 10 minutter før du le...

Page 58: ...08 Hvert ektra trykk på tidsinnstillingen utsatt startfuksjonen D vil legge til en time til utsettelsen første trykk AA 08 andre trykk AA 09 etc Du trenger ikke bekymre deg hvis du har instilt en koketid som inkluderer 30 minutter f eks 7 30 8 30 etc 30 tallet vil forsvinne når du stiller inn på utsatt start på grunn av begrensningene ved skjermen men vil fremdeles være med i beregningen av koketi...

Page 59: ...auteres eller stekes før saktekokingen må du ta gryten av saktekokeren og plassere den rett på en kokeplate for å tilberede ingrediensene som i en vanlig stekepanne Gryten er bare egnet for bruk på gasskokeplater og elektriske kokeplater Ikke egnet for induksjonskokeplater Ikke la gryten stå uten tilsyn på varm kokeplate Ikke bruk lokket når du brenner på komfyren ingrediensene vil da verken brenn...

Page 60: ...kjær opp i biter på 1 2 cm 850 ml kyllingbuljong Salt og pepper etter smak Tilsett alle ingrediensene i kjelen og la det koke på 2 i 4 5 timer BIFFSTUING 800 g biff i terninger 4 selleristilker skjær opp i biter på 1 2 cm 3 gulrøtter skjær opp i biter på 1 2 cm 400 g sjampinjong 1 timianstilk 1 rosmarinstilk 120 g tomatpuré 6 tomater vasket og hakket 400 g boks med hakkede tomater 750 g biffbuljon...

Page 61: ...iniumsfolie som har blitt gnidd inn med smør Hell blandingen i bollen og la det koke på 2 i 2 3 timer NUDLESUPPE 1 l kyllingbuljong 15 g ingefær finmalt 3 hvitløksbåter finhakket 20 ml mørk soyasaus 20 g strøsukker 200 g kokt kyllinglår 300 g bønneskudd 3 gulrøtter kuttet i strimler 200 g ertebelger mange tout kuttet i strimler 4 vårløk i fine strimler 1 lime juice og krydder 200 g nudler 10 g fer...

Page 62: ...itteen ympärille Irrota laite sähköverkosta kun se ei ole käytössä ennen sen siirtämistä tai puhdistamista Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin Älä käytä laitetta jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti Valmistuspata soveltuu vain kaasu ja sähköliesille Ei sovellu induktioliesille Älä jätä valmistuspataa ilman valvontaa kun valmistat ruokaa liedellä VA...

Page 63: ... porkkanat perunat sipulit kypsyvät paljon kauemmin kuin liha pilko ne noin 5 mm paksuisiksi viipaleiksi suikaleiksi tai kuutioiksi ja kuullota niitä 2 3 minuuttia ennen kuin lisäät ne pataan Palkokasvit pavut herneet ja linssit Kuivattuja papuja esim punaiset kidneypavut täytyy keittää vähintään 10 minuuttia ennen niiden lisäämistä haudutuspataan Pavut ovat myrkyllisiä jos niitä syödään raakoina ...

Page 64: ...n viiveeseen ensimmäinen painallus AA 08 toinen painallus AA 09 jne Älä huolestu jos olet asettanut valmistusajan joka sisältää 30 minuuttia esim 7 30 8 30 jne 30 katoaa kun asetat käynnistysviiveen näytön rajoituksista johtuen mutta se lasketaan kuitenkin mukaan valmistusaikaan Kokonaisvalmistusaika plus viivästetyn käynnistyksen aika eivät voi ylittää 12 tuntia Jos siis olet asettanut 10 tunnin ...

Page 65: ...kunnolla Käytä patakintaita tartu kumpaankin kahvaan ja aseta valmistuspata varovasti takaisin haudutusosaan HOITO JA HUOLTO 1 Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä 2 Pyyhi kaikki pinnat puhtaalla kostealla liinalla 3 Pese kansi ja pata lämpimällä saippuavedellä käytä liinaa tai sientä huuhtele ja kuivaa kunnolla KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terv...

Page 66: ...prikaa leikkaa 1 2 cm paloiksi 3 punaista paprikaa leikkaa 1 2 cm paloiksi 2 keltaista paprikaa leikkaa 1 2 cm paloiksi 1 nippu kevätsipuleita pilkottuina 2 hopeasipulia leikkaa 1 2 cm paloiksi 2 punasipulia leikkaa 1 2 cm paloiksi ananas leikkaa 1 2 cm paloiksi 4 valkosipulin kynttä pieniksi kuutioituina 500 ml tomaattiketsuppia 200 ml luumukastiketta 60 ml riisiviinietikkaa 100 ml Worcestershire...

Page 67: ...paloituna 1 lime mehu ja kuori 200 g nuudeleita 10 g tuoretta korianteria Suolaa ja pippuria maun mukaan Laita kaikki ainekset paitsi nuudelit ja korianteri haudutuspadan pataosaan ja valmista 2 asetuksella noin 4 5 tuntia Lisää nuudelit ja jatka valmistusta kunnes nuudelit ovat kypsiä Ripottele päälle korianteria ennen tarjoilua lajittelemattomista jätteistä ne on otettava talteen käytettävä uude...

Page 68: ... меньшей мере 50 мм пространства вокруг устройства Не накрывайте прибор и не размещайте ничего на его поверхности Отключайте прибор от сети когда не используете ее перед переноской или чисткой Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями Кастрюля предназначена только для газовых и электрических ко...

Page 69: ...ени Смажьте основание котелка маслом или маргарином Почистите и промойте рыбу Высушите и поместите в котелок Приправьте специями сбрызните лимонным соком затем добавьте горячий бульон воду или вино Положите небольшие кусочки масла на рыбу и готовьте ее на низкой настройке 1 в течение 2 3 часов Овощи Полуфабрикаты из овощей такие как замороженный горох и кукуруза необходимо разморозить добавляйте и...

Page 70: ...дет установлено дисплей трижды мигнет и начнет обратный отсчет Приготовление началось 4 По окончании времени приготовления медленноварка переключится в режим сохранения блюда теплым Некоторые блюда от длительного подогрева теряют свои вкусовые качества 5 Когда будете готовы подавать на стол отключите питание и выдерните вилку из розетки ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ЗАДЕРЖКОЙ ЗАПУСКА Эта функция позволяет отсро...

Page 71: ...ечания при использовании кастрюли для подрумянивания При подрумянивании пищи на конфорке кастрюля становится очень горячей Будьте осторожны и используйте кухонные рукавицы На газовых плитах выбирайте конфорки правильного размера Не используйте конфорки размер которых больше дна кастрюли Во время готовки и помешивания пищи придерживайте кастрюлю используя кухонную рукавицу Для рецептов предусматрив...

Page 72: ...г сухого орегано Соль и перец по вкусу Поместите все ингредиенты в кастрюлю и готовьте в режиме 2 в течение следующего количества часов 4 5 СУП ИЗ КОПЧЕНОЙ СВИНИНЫ С ФАСОЛЬЮ 3 белых луковицы нарезав на кусочки по 1 2 см 4 зубчика измельченного чеснока 3 моркови нарезав на кусочки по 1 2 см 4 стебля сельдерея нарезав на кусочки по 1 2 см 2 средних картофелины нарезав на кусочки по 1 2 см 2 веточки ...

Page 73: ...ими порциями Добавьте все остальные ингредиенты снова поместите кастрюлю в медленноварку и готовьте в режиме 2 в течение 4 6 часов ЛИПКИЙ ПУДИНГ ТОФИ 300 г измельченных фиников 120 мл цельного молока 2 г пищевой соды 180 г просеянной муки 5 г пекарского порошка 2 г соли 3 г смеси специй 175 г светло коричневого сахара 115 г сливочного масла 2 больших яйца Поместите финики и молоко в кастрюлю и дов...

Page 74: ... blízkosti van sprch umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu Kolem přístroje mějte volný prostor alespoň 50 mm do všech stran Nezakrývejte spotřebič a nic na něj nestavte Když spotřebič nepoužíváte před přesunem a čištěním jej odpojte Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání Nepoužívejte spotřebič je li poškozen nebo se objevují poruchy Tento hrnec j...

Page 75: ...ávou Potom přidejte horký vývar vodu či víno Na rybu dejte plátek másla a vařte 2 3 hodiny na nízkou teplotu 1 Zelenina Zeleninu která se vaří krátce jako je zmrzlý hrášek a kukuřice je třeba napřed rozmrazit a přidat až půl hodiny před koncem vaření Vaření kořenové zeleniny hlíz a cibulové zeleniny mrkev brambory cibule trvá déle než vaření masa Čili nakrájejte zeleninu na asi 5 mm tlusté plátky ...

Page 76: ...dáleného startu 2 Stiskněte tlačítko čas oddálený start a 2 3 vteřiny ho držte Displej začne blikat a zobrazí se na něm AA 0x kde x je čas vaření který jste nastavili plus 1 hodina Příklad Když nastavíte čas vaření na 7 hodin na displeji se zobrazí AA 08 Každým dalším stisknutím tlačítka čas oddálený start D přidáte k oddálení 1 hodinu první stisknutí AA 08 druhé stisknutí AA 09 atd Nedělejte si s...

Page 77: ...tě vidličky či nože došlo by k poškození antiadhezního povlaku Pokud je v receptu napsáno že máte ingredience prudce osmahnout osmahnout do hněda orestovat či smažit předtím než začnete jídlo vařit v pomalém hrnci vyjměte hrnec z pomalého hrnce a umístěte jej přímo na plotnu čímž získá funkci běžné pánve na smažení Tento hrnec je vhodný jen k vaření na plynové či elektrické plotně Není vhodný k va...

Page 78: ...ory nakrájejte na 1 2 cm kousky 850 ml kuřecího vývaru Podle chuti sůl a pepř Do nádoby na vaření vložte všechny ingredience a vařte na 2 po dobu 4 5 hodin DUŠENÉ HOVĚZÍ NA ZELENINĚ 800 g hovězího nakrájeného na kostky 4 celerové tyčinky nakrájejte na 1 2 cm kousky 3 mrkve nakrájejte na 1 2 cm kousky 400 g krémových žampionů 1 snítka tymiánu 1 snítka rozmarýnu 120 g rajčatového pyré 6 rajčat umytý...

Page 79: ...ření vyložte alobalem pomazaným máslem Směs nalijte do mísy a vařte na 2 2 3 hodiny NUDLOVÁ POLÉVKA 1 l kuřecího vývaru 15 g zázvoru najemno nastrouhaného 3 stroužky česneku nakrájeného na kostičky 20 ml tmavé sójové omáčky 20 g cukru krupice 200 g vařených kuřecích stehen 300 g fazolových klíčků 3 mrkve nakrájené na proužky 200 g hrášku mangetout nakrájeného na proužky 4 jarní cibulky nakrájené n...

Page 80: ...olo celého spotrebiča nechajte voľný priestor aspoň 50 mm Spotrebič neprikrývajte a na jeho vrchnú časť nedávajte žiadne predmety Spotrebič odpojte od prívodu elektrickej energie keď ho nepoužívate premiestňujete alebo čistíte Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo diaľkového ovládania Nepoužívajte tento spotrebič ak je poškodený alebo vznikne porucha ...

Page 81: ...du alebo víno Poukladajte na rybu malé kúsky masla a pripravujte na nízkom stupni 1 po dobu 2 3 hodín Zelenina Rýchlo uvarená zelenina ako mrazený hrášok a kukurica musí byť rozmrazená a pridáva sa pol hodinu pred koncom varenia Koreňová zelenina hľuzy a cibuľoviny mrkvy zemiaky cibule sa varia oveľa dlhšie ako mäso takže ich nakrájajte na asi 5 mm široké kolieska prúžky alebo kocky a pred pridaní...

Page 82: ... funkcia umožňuje odložiť štart varenia v hodinových intervaloch 1 Postupujte podľa krokov 1 a 2 v sekcii Použitie bez odloženého štartu Stlačte a podržte tlačidlo nastavenia času odloženia štartu 2 3 sekundy Displej bude blikať a zobrazovať AA 0x kde x je čas varenia ktorý ste nastavili plus 1 hodina Napríklad ak nastavíte čas varenia 7 hodín na displeji sa zobrazí AA 08 Každé ďalšie stlačenie tl...

Page 83: ...u Nikdy nepoužívajte kovové lyžice varešky kliešte vidličky alebo nožíky keďže tieto poškodia nelepivý povrch Ak váš recept vyžaduje opečenie opraženie orestovanie alebo vyprážanie jedla pred pomalým varením vyberte varnú nádobu z pomalého hrnca a položte ju priamo na platničku aby ste prísady tepelne upravili ako v obyčajnej panvici Tento hrniec je vhodný na varenie na plynovom a elektrickom spor...

Page 84: ...enej papriky 4 stredne veľké zemiaky pokrájané na 1 2 cm kúsky 850 ml kuracieho vývaru Soľ a čierne korenie na dochutenie Do hrnca vložte všetky suroviny a na programe 2 varte 4 5 hodín HOVÄDZÍ VÝVAR 800 g pokrájaného hovädzieho mäsa 4 stonky zeleru pokrájané na 1 2 cm kúsky 3 mrkvy pokrájané na 1 2 cm kúsky 400 g hnedých šampiňónov 1 vetvička tymiánu 1 vetvička rozmarínu 120 g rajčinového pretlak...

Page 85: ...arnú nádobu pomalého hrnca obložte zvnútra alobalom ktorý ste potreli maslom Nalejte zmes do nádoby a na programe 2 varte 2 3 hodiny REZANCOVÁ POLIEVKA 1 l kuracieho vývaru 15 g zázvoru nastrúhaného najemno 3 strúčiky cesnaku nakrájaného najemno 20 ml tmavej sójovej omáčky 20 g práškového cukru 200 g vareného kuracieho stehna 300 g fazuľových klíčkov 3 mrkvy nakrájané na pásiky 200 g hráškových st...

Page 86: ...i niczego na nim nie stawiaj Jeśli urządzenie nie jest używane przed przestawieniem w inne miejsce i przed czyszczeniem wyjmij wtyczkę zasilania Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać Garnek do gotowania przeznaczony jest wyłącznie na kuchenki gazowe lub elektryczne ...

Page 87: ...e warzywa jak mrożony groszek i kukurydza cukrowa trzeba rozmrozić i dodać na pół godziny przed końcem gotowania Warzywa korzeniowe bulwy i cebule marchew ziemniaki cebula gotują się znacznie dłużej niż mięsa dlatego należy je pokroić na plastry paski lub kostki około 5mm grubości i delikatnie podsmażyć przez 2 3 minuty przed włożeniem do garnka Rośliny strączkowe fasola groch soczewica Suszoną fa...

Page 88: ...enie rozpoczęcia gotowania w odstępach co godzinę 1 Wykonaj kroki 1 i 2 z Używania bez opóźnienia rozpoczęcia 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk timer opóźnienie przez 2 3 sekundy Wyświetlacz będzie migać i wyświetli AA 0 x gdzie x jest ustawionym czasem gotowania plus 1 godzina Na przykład jeśli ustawisz czas gotowania na 7 godzin na wyświetlaczu pojawi AA 08 Każde dodatkowe naciśnięcie przycisku ...

Page 89: ...owierzchni zapobiegającej przywieraniu Nie używaj metalowych łyżek łopatek szczypiec widelców i noży gdyż mogą one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu Jeśli przed gotowaniem w wolnowarze przepis wymaga smażenia podsmażania szklenia smażenia w tłuszczu wyjmij garnek do gotowania z wolnowaru ustaw na kuchence i użyj jak zwyczajnej patelni Stosować wyłącznie na kuchenkach gazowych lub elektr...

Page 90: ...dzonej papryki 4 średnie ziemniaki pokrojone na kawałki 1 2 cm 850ml bulionu drobiowego Sól i pierz do smaku Włóż wszystkie składniki do garnka i gotuj na 2 przez 4 5 godzin GULASZ Z WOŁOWINY 800g wołowiny pokrojonej w kostkę 4 łodygi selera naciowego pokrojone na kawałki 1 2 cm 3 marchewki pokrojone na kawałki 1 2 cm 400g pieczarek kasztanowatych 1 kawałek tymianku 1 kawałek rozmarynu 120g przeci...

Page 91: ...łóż garnek wolnowaru folią aluminiową posmarowaną masłem Wlej do miski i gotuj na 2 przez 2 3 godziny ROSÓŁ Z KURY 1L bulionu drobiowego 15g imbiru drobno startego 3 ząbki czosnku drobno pokrojone 20ml ciemnego sosu sojowego 20g drobnego cukru 200g gotowanego udka kurczaka 300g kiełków sojowych 3 marchewki pokrojone w paski 200g grochu cukrowego pokrojonego w paski 4 dymki drobno pokrojone 1 limon...

Page 92: ...t na uređaj Iskopčajte uređaj iz utičnice kad ga ne koristite prije pomicanja i čišćenja Nemojte koristiti uređaj u bilo koje druge svrhe osim onih opisanih u ovim uputama Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan Lonac za kuhanje je prikladan samo za plinske i električne ploče Nije prikladan za indukcijske ploče za kuhanje Nemojte ostavljati lonac za kuhanje bez nadzora dok kuhate na...

Page 93: ...e odlediti a zatim dodati pola sata prije kraja kuhanja Povrću s korijenjem gomoljima i lukovicama mrkva krumpir luk treba puno više da se skuha nego mesu stoga ih narežite na režnjeve štapiće ili kockice debele oko 5 mm i lagano ih dinstajte 2 3 minute prije dodavanja u lonac za kuhanje Grahorice grah grašak i leća Morate kuhati suhi grah npr crveni grah najmanje 10 minuta prije dodavanja u lonac...

Page 94: ...i 2 odjeljka Uporaba bez odgode početka 2 Pritisnite i držite pritisnutom tipku za vrijeme odgodu tajmera 2 3 sekunde Zaslon će treperiti i na njemu će se prikazati AA 0x gdje x predstavlja vrijeme kuhanja koje ste postavili plus 1 sat Na primjer ako ste postavili vrijeme kuhanja od 7 sati na zaslonu će se prikazati AA 08 Svaki dodatni pritisak na tipku za vrijeme odgodu tajmera D dodat će jedan s...

Page 95: ...ajuće površine Nikad nemojte koristiti metalne žlice špatule hvataljke vilice ili noževe jer će oni oštetiti neprianjajuću površinu Ako je prema vašem receptu potrebno popržiti zarumeniti pirjati ili pržiti sastojke prije sporog kuhanja skinite lonac za kuhanje s kuhala za sporo kuhanje i postavite ga izravno na ploču kako biste kuhali sastojke kao u običnoj tavi za prženje Uporaba lonca na pločam...

Page 96: ...6 8 sati PIRJANO JELO OD CHORIZO KOBASICE I LEĆE 400 g chorizo kobasice sitno nasjeckane 2 glavice crvenog luka izrezanog na male kockice 4 štapića celera Izrežite na komade veličine 1 2 cm 1 crveni feferon izrezan na male kockice 1 zeleni feferon izrezan na male kockice 4 mrkve 2 limenke od 400 g nasjeckanih rajčica 4 češnja češnjaka fino nasjeckanog 60 g pirea od rajčice 6 g cayenne paprike 200 ...

Page 97: ...nog brašna 5 g praška za pecivo 2 g soli 3 g mješavine začina za britanski puding 175 g svijetlo smeđeg šećera 115 g maslaca 2 velika jaja Stavite datulje i mlijeko u šerpu i smjesu dovedite do ključanja Dodajte sodu bikarbonu promiješajte i ostavite da se ohladi Miješajte šećer i maslac potom dodajte jedno po jedno jaje dok neprestano miješate Prosijte brašno i prašak za pecivo i umiješajte sol i...

Page 98: ...avno površino ki je odporna proti vročini Okoli naprave pustite najmanj 50 mm prostora Naprave ne pokrivajte in nanjo ne dajajte drugih predmetov Napravo odklopite kadar je ne uporabljate preden jo premaknete in pred čiščenjem Naprave ne uporabljajte za nič drugega kot za namene ki so opisani v teh navodilih Naprave ne upravljajte če je poškodovana ali če ne deluje pravilno Lonec je primeren samo ...

Page 99: ... koščkov masla in jo na nizki stopnji 1 kuhajte 2 3 ure Zelenjava Hitro kuhano zelenjavo na primer zmrznjen grah in sladko koruzo morate odtajati ter dodati pol ure pred koncem kuhanja Zelenjava gomolji in čebulice korenje krompir čebula se kuhajo veliko dlje kot meso zato jih narežite na rezine paličice ali kocke debeline približno 5 mm in jih pred dodajanjem v kuhalni lonec nežno pokuhajte za 2 ...

Page 100: ...anja v korakih po 1 uro 1 Upoštevajte 1 in 2 korak v poglavju Uporaba brez zakasnjenega vklopa 2 Pridržite gumb časovnika s funkcijo zakasnitve 2 3 sekunde Prikazovalnik bo utripal in prikazal AA 0x kjer je črka x je prikazan vaš nastavljen čas kuhanja 1 ura Na primer če ste nastavili čas kuhanja 7 ur bo na prikazovalniku prikazano AA 08 Vsak dodatni pritisk gumba časovnika s funkcijo zakasnitve D...

Page 101: ...ne ali lesene pripomočke odporne na vročino da preprečite praskanje površine proti prijemanju Nikoli ne uporabljajte kovinskih žlic lopatic klešč vilic ali nožev saj bodo poškodovali površino proti prijemanju Če vaš recept zahteva peko pri visoki temperaturi peko dušenje ali cvrtje sestavin pred počasnim kuhanjem odstranite lonec s počasnega kuhalnika in ga postavite neposredno na kuhalno ploščo z...

Page 102: ... IN LEČO 400 gr klobase chorizo drobno narezane 2 rdeči čebuli tanko narezani na majhne kocke 4 listi stebelne zelene narežite na 1 2 centimetrske koščke 1 rdeči čili tanko narezan na majhne kocke 1 zeleni čili tanko narezan na majhne kocke 4 korenčki narežite na 1 2 centimetrske koščke 2 400 gramski pločevinki drobno narezanih paradižnikov 4 stroki česna tanko narezani 60 g paradižnikovega pireja...

Page 103: ...soli 3 g mešanice začimb za angleški puding 175 g svetlo rjavega sladkorja 115 g masla 2 veliki jajci Datlje in mleko dajte v ponev in zavrite Dodajte natrijev bikarbonat sodo zmešajte in pustite da se ohladi Z metlico zmešajte sladkor in maslo nato dodajte jajci po eno naenkrat medtem ko nenehno mešate Presejte moko in pecilni prašek in nato vmešajte sol ter mešanico začimb za angleški puding Vme...

Page 104: ...ο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά Οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά b Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό Αφήστε ελεύθερο χώρο 50 mm τουλάχιστον γύρω από τη συσκευή Μην καλύπτετε τη συσκευή ή τοποθετείτε τίποτα πάνω σε αυτή Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν δ...

Page 105: ... την ποιότητά του και την αναλογία άπαχου κρέατος λίπους και οστών Η εμπειρία θα σας βοηθήσει σύντομα στο να κρίνετε καλύτερα Αποφύγετε κρέατα με υψηλή συγκέντρωση λίπους ή αφαιρέστε το επιπρόσθετο λίπος Πουλερικά Πλύνετε και στεγνώστε τα πουλερικά και αλατοπιπερώστε τα Τσιγαρίστε την πέτσα στο λίπος της ή με λίγο λάδι μαγειρέματος σε ένα μεγάλο τηγάνι Ψάρι Για διατήρηση της γεύσης και της υφής το...

Page 106: ...αμονής 4 Τοποθετήστε το κρέας και τα λαχανικά στο δοχείο μαγειρέματος και προσθέστε το υγρό για το μαγείρεμα που βρίσκεται σε θερμοκρασία βρασμού ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΧΩΡΙΣ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ ΕΝΑΡΞΗΣ 1 Επιλέξτε θερμοκρασία 1 ή 2 πατώντας το κουμπί επιλογής λειτουργίας m μέχρι να ανάψει η κόκκινη ένδειξη λειτουργίας της αντίστοιχης λυχνίας 2 Στη συνέχεια ορίστε το χρόνο του μαγειρέματος πατώντας το κουμπί ώ...

Page 107: ...ρι να σβήσουν όλες οι ενδείξεις Αφού αναβοσβήσει η ώρα 4 φορές στην οθόνη θα αναβοσβήσει η ένδειξη το οποίο σημαίνει ότι η συσκευή αργού μαγειρέματος έχει τεθεί σε λειτουργία αναμονής Στη λήξη του χρόνου μαγειρέματος η συσκευή θα μεταβεί αυτόματα στη ρύθμιση διατήρησης θερμότητας θα αναβοσβήσει η λυχνία O και στην οθόνη θα ξεκινήσει η αντίστροφη μέτρηση από τα 10 λεπτά Αφού περάσουν τα 10 λεπτά η ...

Page 108: ...κύκλωσης ΣΥΝΤΑΓΕΣ KΟΤΌΠΟΥΛΟ ΚΟΚΚΙΝΙΣΤΌ ΜΕ ΝΤΟΜΆΤΕΣ ΚΑΙ ΜΑΝΙΤΆΡΙΑ 800 γρ κοτόπουλο μπούτι σε κομμάτια του 1 2 εκ 30 γρ ελαιόλαδο 3 κόκκινα κρεμμύδια σε κομμάτια του 1 2 εκ 600 γρ φρέσκα ασπρομανίταρα κομμένα σε τέταρτα 4 σκελίδες σκόρδου ψιλοκομμένες 2 συσκευασίες ντοματάκι κονκασέ των 400 γρ 60 γρ πουρές ντομάτας 6 γρ ρίγανη ξερή Αλατοπίπερο όσο θέλετε Τοποθετήστε όλα τα υλικά μέσα στο δοχείο μαγε...

Page 109: ...τη θερμοκρασία 2 για 4 6 ώρες ΠΟΥΤΊΓΚΑ ΜΕ ΚΑΡΑΜΈΛΑ 300 γρ χουρμάδες ψιλοκομμένοι 120 ml πλήρες γάλα 2 γρ διττανθρακική σόδα 180 γρ αλεύρι για όλες τις χρήσεις 5 γρ μπέικιν πάουντερ 2 γρ αλάτι 3 γρ ανάμεικα μπαχαρικά για πουτίγκες 175 γρ καστανή ζάχαρη 115 γρ βούτυρο 2 μεγάλα αυγά Τοποθετήστε το γάλα και τους χουρμάδες σε μια κατσαρόλα μέχρι να έρθουν σε σημείο βρασμού Προσθέστε τη διττανθρακική σό...

Page 110: ...a készüléket fürdőkád zuhanyzó medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett Legalább 50mm helyet hagyjon szabadon a berendezés körül Ne fedje le a készüléket és ne tegyen rá semmit Húzza ki a készüléket amikor nem használja mozgatás és tisztítás előtt A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja Ne működtesse a készüléket ha az megrongálódott vagy hibásan működik A főz...

Page 111: ...oljon rá citromlevet és adjon hozzá forró húsleves alaplevet vizet vagy bort Ne használjon túl sok vajat és főzze a halat alacsony fokozaton 1 2 3 órán át Zöldségek Az előre főzött zöldségeket mint a fagyasztott borsó vagy csemegekukorica ki kell olvasztani majd a főzés befejezése előtt fél órával kell az ételhez adni A gyökérzöldségek gumók és hagymák pl répa krumpli hagymafélék sütése sokkal töb...

Page 112: ...zza ki a dugót az aljzatból HASZNÁLAT KÉSLELTETETT INDÍTÁSSAL Ez a funkció lehetővé teszi hogy egy órás léptékekben késleltesse a főzés kezdetét 1 Hajtsa végre a Használat késleltetett indítás nélkül pont 1 es és a 2 es lépéseit 2 Tartsa lenyomva 2 3 másodpercig az idő késleltetett időzítés gombot A kijelző villogni kezd és a következő jelenik meg AA 0x ahol az x a beállított főzési idő plusz 1 ór...

Page 113: ...tet Soha ne használjon fém kanalat spatulát fogót villát vagy kést mivel ezek károsíthatják a tapadásmentes felületet Ha a recept kéri a hozzávalók pirítását vagy sütését a főzés előtt akkor vegye le a főzőedényt a lassú kuktafazékról és helyezze azt közvetlenül egy főzőlapra hogy megfőzze a hozzávalókat mint egy hagyományos serpenyőben A főzőlapot kizárólag gáz és elektromos főzőlapok esetében le...

Page 114: ...gja 1 2 cm es darabokra 850 ml csirke alaplé Só és bors ízlés szerint Helyezzen minden összetevőt a főzőfazékba és főzze 2 beállításon 4 5 órán át MARHAPÖRKÖLT 800 gr marhahús felkockázva 4 zellerszár vágja 1 2 cm es darabokra 3 sárgarépa vágja 1 2 cm es darabokra 400 gr barna csiperkegomba 1 db kakukkfű 1 db rozmaring 120 gr paradicsompüré 6 paradicsom megmosva és felaprítva 400 gr konzerves aprí...

Page 115: ...sú főzőedény főzőfazekát amelyet előzőleg vajjal kent be Öntse ezt a keveréket is a főzőfazékba és főzze 2 beállításon 2 3 órán át CSIRKELEVES TÉSZTÁVAL 1 l csirke alaplé 15 gr gyömbér finomra aprítva 3 cikk fokhagyma finomra aprítva 20 ml sötét szójaszósz 20 gr finomra őrölt cukor 200 gr főtt csirkecomb 300 gr babcsíra 3 sárgarépa csíkokra vágva 200 gr mange tout bab csíkokra vágva 4 újhagyma fin...

Page 116: ...anyo küvetleri duş tekneleri lavabolar veya su içeren diğer kapların yakınında kullanmayın Cihazın çevresinde en az 50 mm boş alan bırakın Cihazın üzerini örtmeyin veya üzerine herhangi bir şey yerleştirmeyin Kullanmadığınız zamanlarda hareket ettirmeden ve temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin Cihazı bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın Hasarlı veya arızalı cihazl...

Page 117: ...ulayın ve tencereye yerleştirin Limon suyu ve diğer malzemelerle tatlandırın ve ardından sıcak balık suyu su veya şarap ekleyin Balığın üzerine çok az miktarda tereyağı ilave edin ve düşük 1 ayarda 2 3 saat pişirin Sebzeler Dondurulmuş bezelye veya mısır gibi hızla pişen sebzeler buzları çözdürüldükten sonra pişirme süresinin son yarım saatinde yemeğe eklenmelidir Soğanlı kök sebzeler havuç patate...

Page 118: ... elektriği prizinden çekin GECİKMELİ BAŞLATMA İLE KULLANIM Bu özellik pişirme işleminin başlamasını bir saatlik artışlarla geciktirmenize izin verir 1 Gecikmeli Başlatma Olmadan Kullanım bölümünde verilen 1 ve 2 no lu adımları izleyin 2 Süre gecikme zamanlayıcısı düğmesine basın ve 2 3 saniye basılı tutun Ekran ışığı yanıp sönmeye başlayacak ve ekranda AA 0x burada x is simgesi ayarladığınız pişir...

Page 119: ... yararlanın Malzemelerinin mühürlenmesi kahverengileştirilmesi sote edilmesi veya kızartılması gereken tarifler için uygundur Yapışmaz yüzeyin çizilmesini önlemek için her zaman ısıya dayanıklı silikon plastik veya ahşap mutfak aletleri kullanın Yapışmaz yüzeye hasar vereceğinden kesinlikle metal kaşık spatula maşa çatal veya bıçak kullanmayın Tarifinizde malzemelerin ağır ateşte pişirilmeden önce...

Page 120: ...çalara kesilmiş şekilde 4 sap kereviz 1 2 cm lik parçalara kesilmiş şekilde 2 orta boy patates 1 2 cm lik parçalara kesilmiş şekilde 2 sap biberiye 2 sap kekik 2 x 400 gr fasulye konserve 400 ml sebze suyu 1 kg tütsülenmiş domuz eti Tüm malzemeleri tencereye yerleştirin ve 2 modunda 6 8 saat pişirin GÜVEÇTE MERCIMEKLI CHORIZO 400 gr chorizo sucuğu küçük parçalar halinde doğranmış 2 kırmızı soğan i...

Page 121: ...r hafif esmer şeker 115 gr tereyağı 2 büyük yumurta Hurmaları ve sütü bir tencereye koyarak kaynama noktasına kadar ısıtın Karbonatı ekleyin karıştırın ve soğumaya bırakın Şeker ve tereyağını birlikte çırpın ardından sürekli çırpmaya devam ederken birer birer yumurtaları ekleyin Unu ve kabartma tozunu elekten geçirin tuz ve tatlı baharat karışımını ekleyin Bunu tereyağı karışımına katın Yavaş pişi...

Page 122: ...cipiente ce conţin apă Lăsați un spațiu de cel puțin 50 mm în jurul aparatului Nu acoperiţi aparatul sau nu aşezaţi nimic pe el Când nu utilizaţi aparatul înainte de a l muta şi înainte de a l curăţa scoateţi l din priză Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect Oala de gătit este destinată doar...

Page 123: ...ți supă fierbinte apă sau vin Presărați unt peste pește și gătiți la viteză mică 1 timp de 2 3 ore Legume Legumele cu gătire rapidă precum mazărea și porumbul congelate trebuie dezghețate apoi adăugate cu o jumătate de oră înainte de finalizarea procesului de gătit Rădăcinoasele legumele cu tuberculi și bulbi morcovi cartofi ceapă se gătesc mult mai lent decât carnea vă recomandăm să le tăiați în ...

Page 124: ...riză FOLOSIREA CU PORNIRE AMÂNATĂ Această funcție vă permite să amânați începerea gătirii cu câte o oră 1 Urmați pașii 1 și 2 de la punctul Folosirea fără pornire amânată 2 Apăsați și mențineți apăsat butonul temporizator timp amânare timp de 2 3 secunde Afișajul va pâlpâi și va indica AA 0x unde x este durata de gătire pe care ați setat o plus 1 oră De pildă dacă setați o durată de gătire de 7 or...

Page 125: ...întotdeauna ustensile din silicon plastic termorezistent sau lemn pentru a evita zgârierea suprafeţei non aderente Nu folosiţi niciodată linguri spatule cleşti furculiţe sau cuţite deoarece acestea vor deteriora suprafeţele non aderente Dacă reţeta dvs necesită pârlirea rumenirea prăjirea repede în grăsimi sau prăjirea ingredientelor înainte de a le găti scoateţi oala de gătit din aparatul pentru ...

Page 126: ... în bucăți de 1 2 cm 850 ml supă de pui Sare şi piper după gust Introduceți ingredientele în oală și gătiți le pe 2 timp de 4 5 ore TOCANĂ DE VITĂ 800 g carne de vită bucăți 4 țelini tulpină tăiați în bucăți de 1 2 cm 3 morcovi tăiați în bucăți de 1 2 cm 400 g ciuperci brune 1 crenguță de cimbru 1 crenguță de rozmarin 120 g piure de roșii 6 roșii spălate și tocate 400 g roșii tocate din conservă 7...

Page 127: ...ala aparatului pentru gătire lentă cu folie de aluminiu pe care ați uns o anterior cu unt Turnați compoziția în vas și gătiți pe 2 timp de 2 3 ore SUPĂ DE TĂIȚEI 1 l supă de pui 15 g ghimbir ras mărunt 3 căței de usturoi tăiat mărunt 20 ml sos de soia neagră 20 g zahăr tos 200 g pulpe de pui fierte 300 g muguri de fasole 3 morcovi tăiați fâșii 200 g mazăre păstăi tăiate fâșii 4 cepe verzi tocate m...

Page 128: ...із водою Освободете пространство от поне 50 мм около уреда Не покривайте уреда и не поставяйте нищо отгоре му Изключете уреда от контакта когато не го използвате преди да го преместите както и преди почистване Не използвайте уреда за други цели освен тези описани в настоящите инструкции Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изрядно Тенджерата е предназначена единствено за газови и елек...

Page 129: ...асло или маргарин Изчистете обезкостете и измийте рибата Подсушете и поставете в съда за готвене Овкусете напръскайте с лимонов сок и след това добавете горещ бульон вода или вино Не мажете от външната страна рибата с масло и гответе на ниска степен 1 за 2 3 часа Зеленчуци Зеленчуците които се приготвят бързо като замразен грах и царевица първо трябва да се размразят и след това да се добавят поло...

Page 130: ... ще премигне три пъти след което ще започне обратно броене Това означава че процесът на готвене е започнал 4 След края на времето за готвене уредът за бавно готвене ще превключи на настройката за поддържане на топлина Някои храни се развалят ако бъдат затопляни продължително време 5 Когато сте готови да сервирате изключете източника на захранване и извадете щепсела от контакта ИЗПОЛЗВАНЕ С ОТЛОЖЕН...

Page 131: ...о извършвате запичане върху котлона тенджерата се нагорещява изключително много Хващайте уреда внимателно като използвате кухненски ръкавици Използвайте горелка с подходящ размер при готвене на газов котлон Не използвайте горелка по голяма от основната зона на тенджерата Използвайте ръкавица за фурна за придържане на тенджерата по време на готвене и при разбъркване За рецепти които изискват запича...

Page 132: ... 2 стръка розмарин 2 стръка мащерка 2 консерви боб по 400 г 400 мл зеленчуков бульон 1 кг пушено свинско нарязано на 1 2 см парчета Поставете всички съставки в тенджерата и гответе на 2 в продължение на 6 8 часа ЯХНИЯ С ЧОРИЗО И ЛЕЩА 400 г чоризо нарязан на дребно 2 глави лук ситно нарязани на кубчета 4 стръка целина нарежете на 1 2 сантиметрови парченца 1 червено чили ситно нарязано на кубчета 1 ...

Page 133: ...пулвер 2 г сол 3 г смес от подправки за сладкиши 175 г светлокафява захар 115 г масло 2 големи яйца Поставете фурмите и млякото в тиган и ги оставете да заврат Добавете содата бикарбонат разбъркайте и оставете да изстинат Разбийте захарта и маслото след което добавете яйцата едно по едно докато разбърквате Пресейте брашното и бакпулвера след което добавете солта и подправките за сладкиши Добавете ...

Page 134: ...مات في مقررة غير ألغراض الجهاز تستخدم ال صحيحة بصورة يعمل ال أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال الحث لمواقد يصلح وال فقط الكهربائية والمواقد الغاز لمواقد إال الطهي وعاء يصلح ال الموقد على الطهي عند مراقبة دون الطهي وعاء تترك ال فقط المنزلي لالستعمال الرسومات البطيء الطهي فوائد والنكهات الغذائية المواد من الكثير على ويحافظ بالفيتامينات اإلضرار الرقيق الطبخ يقلل الصحة على الصغيرة الحلقة طاقة ربع نحو ...

Page 135: ...حمراء الفاصوليا مثل المجففة الفاصوليا بغلي تقوم أن يجب الالزم من أقل مطبوخة أو نيئة أكلها تم إذا سامة وهي البطيء طرية لتصبح طهيها قبل الليل طوال أو ساعات 8 لمدة والفاصوليا المجففة البازالء انقع الليل طوال العدس لنقع تحتاج ال األرز أن وجدنا وقد األرز من جرام 100 لكل الطبخ سائل من األقل على لتر مللي 150 استخدم باألرز الطبخ عند النتائج أفضل يعطي الطبخ سهل نهاية قبل دقيقة 30 40 لمدة فضعها معكرونة تتطل...

Page 136: ...فضل من 4 4 ما بشيء الممتد الكابل يتعثر فقد البطيء الطهي جهاز تحملي ال 5 5 بحرص تعاملي وثقيل ساخن لكنه الغطاء مع بالكامل الطهي وعاء لرفع الفرن ات ز قفا استخدام ِ يمكنك بالماء ملئه ثم الطهي وعاء من المطهوة الغذائية المواد جميع الة ز بإ الفور على ِ ت قم إذا بكثير أسهل التنظيف يكون أن يمكن الدافئ مالحظات 6 اضي ر االفت الوقت وسيكون العرض شاشة على الطهي وقت سيظهر التأخير مؤقت الوقت زر على الضغط يتم لم إ...

Page 137: ... بمسح قم 3 3 تماما وجفف اشطف ثم إسفنج أو قماش قطعة باستخدام ساخن صابوني بماء الطبخ وحلة الغطاء اغسل التدوير إعادة W والبطاريات األجهزة من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة أمكن إذا وكذلك واإللكترونية الكهربائية المنتجات من التخلص ًا م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايا...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ......

Page 140: ...140 22750 56 220 240V 50 60Hz 170 200Watts 22750 56 220 240В 50 60Гц 170 200 Вт T22 9000444 ...

Reviews: