верление керамической плитки
ри сверлении керамической плитки начинать
сверление следует на малых оборотах. ереключаться
на режим перфорирования следует только после того,
как плитка будет просверлена насквозь.
авинчивание
адаптер 13 (принадлежность) могут быть
установлены биты (наконечники для винтоверта).
ожно использовать любые обычно имеющиеся в
торговой сети наконечники с размером шестигранника
6,3 мм или ? “ (согласно DIN 3126, форма ).
аконечники для винтоверта удерживаются в
адаптере с помощью пружинного кольца. оэтому
использовать можно только наконечники с насечками.
ирма оставляет за собой все права на внесение
технических изменений и дополнений!
10. роскальзывающая муфта
роскальзывающая муфта перфоратора реагирует
резким толчком на неожиданное заклинивание,
заедание сверла или бура.
емедленно ослабьте нагрузку на перфоратор, для
этого отставьте назад сверло или бур.
сегда выбирайте устойчивую и надежную позицию и
прочно удерживайте перфоратор двумя руками.
11. ехническое обслуживание и уход
еред началом проведения любых работ
отсоедините штекер машины от сети.
ериодически очищайте вентиляционные
отверстия от пыли и грязи.
егулярно протирайте корпус и все доступные снаружи
пластмассовые детали тканью без применения
чистящих средств.
12. Охрана окружающей среды
олько для стран
е выбрасывайте электроприборы
вместе с обычным мусором!
соответствии с европейской
директивой 2002/96/EG об утилизации
старых электрических и электронных приборов и в
соответствии с местными законами электроприборы,
выработавшие свой ресурс, должны утилизовываться
отдельно, безопасным для окружающей среды способом.
торичное использование сырья вместо утилизации
мусора
ашины, оснастка и упаковочный материал принимаются на
переработку для вторичного экологически безвредного
использования.
анная инструкция напечатана на переработанной бумаге, не
содержащей хлор.
ля утилизации и переработки по сортам на платсмассовых
деталях нанесена маркировка.
BH252R PNEUMATIKK-BORHAMMER
(ZIE AFBEELDINGEN OP BLZ. 25-26)
Gebruik
De pneumatische boorhamer kan universeel
worden toegepast voor hamerboorwerkzaamhe-
den, voor lichte hakwerkzaamheden in steen en
voor het boren en schroeven in hout, metaal en
kunststof.
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN VOOR-
KOMING VAN ONGEVALLEN
Voordat u de machine in gebruik neemt, dient u
de gebruiksaanwijzing volledig door te lezen.
Neem de veiligheidsvoorschriften in deze
gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheid-
svoorschriften voor elektrische gereedschappen
in de bijgevoegde brochure in acht.
Indien de stroomkabel tijdens de werkzaam-
heden wordt beschadigd, onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact trekken.
Werk nooit met een beschadigde stroomka-
bel.
Veiligheidsbril, gehoorbescherming, wer-
khandschoenen en stevige schoenen dra-
gen.
Draag een gehoorbescherming.
De bloot-
stelling aan lawaai kan gehoorverlies tot
gevolg hebben.
Gebruik de bij het gereedschap geleverde
extra handgrepen.
Het verlies van de con-
trole kan tot verwondingen leiden.
Geen asbesthoudend materiaal bewerken.
Machine niet aan de kabel dragen.
Stopcontacten buitenshuis moeten door mid-
del van aardlekschakelaars zijn beveiligd.
Voor het aanbrengen van aanduidingen op
de machine mag niet in de behuizing worden
geboord. De veiligheidsisolatie wordt dan
overbrugd. Gebruik stickers.
Wanneer de boor onverwacht vast blijft zit-
ten, reageert de machine met een schok.
Zorg er daarom voor dat u stevig staat en
hou de machine met beide handen stevig
vast.
2. AFBEELDING
1 Gereedschapopname
2 Stofbeschermingskap
3 Ontgrendelingshuls
4 Draaistopschakelaar
5 Ventilatieopeningen
6 Draairichtingomschakelaar
21
Fett
3
Nederlands
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
Fett
3
librettoBH252R 21-08-2007 9:30 Pagina 21