background image

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESSORIS / ACESSÓRIOS / ACCESSORI  / ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / TILBEHØR 

/

 ПРИСПОСОБЛЕНИЯ / 

AKSESUARLAR

 

/AKCESORIA 

/ ΑΞΕΣΟΥΆΡ / 

LISÄVARUSTEET / PŘÍSLUŠENSTVÍ / 

DODACI / ACCESORII

230V - 50Hz

220V/60Hz

110V/50Hz

120V/60Hz

DV-200 1000

REF.

54911

54912

54913

54914

REF.

58850

58856 (15A)

REF.

58853 (UK)

58857 (20A)

58852 

58854 (12 AW6 USA)

REF.

58859 (AUS) 

58855 (14 W6 USA)             

Prohibido  usar  discos  segmentados  (solo  en  los  modelos  de  màquina  CORTEBRIC-180,  DW-200  I  DU-200)  /  Prohibited  use  segmented  disks  (only  machine  models 

CORTEBRIC-180,  DW-200  and  DU-200)  /  Utilisation  de  disques  segmentés  strictement  interdits  (seulement  les  modèles  de  machines  CORTEBRIC-180,  DW-

200  y  DU-200)  /  Prohibit  utilitzar  discos  segmentats  (només  en  els  models  de  màquina  CORTEBRIC-180,  DW-200  i  DU-200)  /  Prohibit  utilitzar  discos  segmentats 

(només  en  els  models  de  màquina  CORTEBRIC-180,  DW-200  i  DU-200)  /  Não  usar  nunca  discos  segmentados  (somente  nas  máquinas  modelos  CORTEBRIC-180, 

DW-200  e  DU-200)  /  Proibito  usare  dischi  segmentati  (  solo  nei  modelli  CORTEBRIC-180,  DW-200  y  DU-200)  /  Die  Verwendung  von  segmentierten  Diskotheken 

 ist untersagt (nur für Modelltypen CORTEBRIC-180, DW-200 und DU-200) / Verboden gesegmenteerde schijven te gebruiken (alleen voor de modellen van de machines CORTEBRIC-180, 

DW-200 en DU-200) / Forbudt at bruge segmenterede diske (kun til maskinmodeller CORTEBRIC-180, DW-200 og DU-200) / Запрещено использование сегментированных диски 

(только  на  станках  CORTEBRIC-180,  DW-200  и  DU-200)  / Yasaklanmış  parça  diskler  kullanımı  (Sadece  bu  makina  modellerinde;  CORTEBRIC-180,  DW-200  ve  DU-200)  /  Zakaz 

używania dyski segmentowych (tylko w modelach CORTEBRIC-180, DW-200 i DU-200) / Απαγορεύεται η χρήση διαμαντόδισκων με διακεκομμένη στεφάνη / Älä käytä segmentoituja 

teriä (koskee vain laitteita CORTEBRIC-180, DW-200 ja DU-200) / Zákaz použití segmentových kotoučů (pouze pro modely CORTEBRIC-180, DW-200 a DU-200) / Zabranjeno korištenje 

segmentiranih diskova (samo za modele CORTEBRIC-180, DW-200 I DU-200) / Nu se folosesc discuri segmentate ( doar masininile din modelul CORTEBRIC-180, DW-200 I DU-200).

Úsense guantes de seguridad / Always wear safety gloves / Utiliser des gants de sécurité / Useu guants de seguretat / Usar luvas de segurança / Usare ganti di sicurezza / Schutzhandschuhe 

tragen / Gebruik veiligheidshandschoenen / Brug beskyttelseshandsker / Использовать защитные перчатки / Koruyucu eldiven giyin / Pracować w rękawicach ochronnych / (κατά την 

χρήση) να φοράτε πάντα γάντια ασφαλείας / Käytä suojakäsineitä / Používejte ochranné rukavice / Uvijek upotrebljavajte sigurnosne rukavice / Intotdeauna utilizati manusi de protectie.

Úsense  equipos de protección auditiva y ocular / Always wear hearing and eye protection / Utiliser des équipements de protection auditifs et occulaires / Useu equips de protecció auditiva 

i ocular / Usar equipamento de protecção auditiva e ocular / Usare prottetori auditivi e oculari / Augen- und Gehörschutz tragen / Gebruik oor- en oogbescherming / Brug høreværn og 

øjne beskyttelse / Использовать средства защиты слуха и зрения / İşitme ve göz koruyucu ekipmanları kullanın / Stosować środki ochrony oczu i słuchu / (κατά την χρήση) να φοράτε 

ωτοασπίδες και γυαλιά προστασίας / Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja / Používejte osobní ochranné pomůcky pro ochranu sluchu a zraku / Uvijek nosite zaštitu ušiju (sluha) i očiju (vida) 

/ Intotdeauna utilizati manusi de protectie.  

Leer manual de instrucciones / Read instruction manual carefully / Lire le manuel d’instructions / Llegir manual d'instruccions / Ler o manual de instruções / Leggere manuale d’istruzioni / 

Bedienungsanleitung  sorgfältig durchlesen  / Lees de gebruiksaanwijzing  / Læs betjeningsvejledningen  før brug / Внимательно  изучить инструкцию / Kullanım  Kılavuzunu  okuyun / 

Przeczytać  instrukcję  obsługi  / Διαβάστε  προσεκτικά  τις  οδηγίες  χρήσης  /  Lue  käyttöohjeet  /  Před  použitím  si  pozorně  pročtěte  návod  k  použití  /  Pozorno  pročitajte  ovaj  priručnik  / 

Intotdeauna utilizati ochelari si dopuri de protectie.

Atención, riesgo de corte por sierra / Warning: Saw cutting. Risk of harm if not used correctly / Attention, risques de blessures par coupures avec la scie / Atenció, risc de tall per serra / 

Atenção, risco de corte por serra / Attenzione, pericolo di taglio con la sega / Achtung! Gefahr von Schnittverletzungen durch Säge / Let op risico op zaagsnedes / Vær opmærksom på 

segmenter fra fliserne / Внимание! Риск порезов! / Testere kesim riskine karşı dikkatli olun / Ostrożnie, niebezpieczeństwo skaleczenia piłą / Προσοχή, κίνδυνος κοπής με τον δίσκο / 

Huomioi sahausriskit / Pozor, riziko poranění kotoučem / Pozor: rezna pila. Opasnost od ozljeđivanja u slučaju neprimjerenog korištenja / Cititi manualul de utilizare atent.

CABLES CON ENCHUFE / CABLE WITH PLUG / CÂBLES AVEC PRISE / CABLES AMB ENDOLL / CABOS COM FICHA / CAVI ELETTRI-

CI CON PRESA / KABEL MIT STECKER

 / 

KABELS MET STEKKER / KABEL TIL 230 V / ΚΑΛΩΔΙΑ ΜΕ ΦΙΣ. / FIŞLI KABLO / KABEL Z 

WTYCZKĄ / ΜΠΑΛΑΝΤΈΖΑ /

 

VERKKOJOHDOT / PŘÍVODNÍ KABELY SE ZÁSTRČKOU / KABEL S UTIČNICOM / CABLU CU STECHER

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESSORIS / ACESSÓRIOS / ACCESSORI  / ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / TILBE-

HØR /

 ПРИСПОСОБЛЕНИЯ / 

AKSESUARLAR

 

/AKCESORIA 

/ ΑΞΕΣΟΥΆΡ / 

LISÄVARUSTEET / PŘÍSLUŠENSTVÍ / 

DODACI / ACCESORII

24.

REF.05973 

REF.05974

REF.51914

REF.51916

REF.54993

REF.51910

REF.54999 

REF.54994

REF.57991

CPA

SUPERPRO

CPC

PRO

CPX

PRO

CEV

PRO

CEV

SUPERPRO

TON

SUPERPRO

200 mm • 8 inch

30926

30956

30964

25913

30946

31906

12 mm

1/2 inch

SPECIAL 45 

º

Summary of Contents for DV-200 1000

Page 1: ...www rubi com DV www rubi com p 54911...

Page 2: ......

Page 3: ...motor parado para evitar posibles accidentes fig 11 12 5 La puesta en marcha se realizar apretando el bot n de color verde I y para desconec tar el bot n de color rojo 0 fig 13 6 Las m quinas DV disp...

Page 4: ...DV 7 4 3 2 8 6 1 5 DIN 894 19 mm 5 m m D I N 9 1 1 54911 2 0...

Page 5: ...DV 13 I 0 I 16 0 11 12 15 10 9 0 45 14 9 A B C 2 1...

Page 6: ...DV B C D 24 A 23 18 19 20 21 A 22 17 C B A A 2 2...

Page 7: ...0 cm Zona de treball prevista per rajoles de m s de 60 cm Zona de trabalho prevista para pe as com mais de 60 cm Zona di lavoro prevista per ppiastrelle di pi di 60 cm Arbeitsbereich f r Fliesen von m...

Page 8: ...kavice Intotdeauna utilizati manusi de protectie sense equipos de protecci n auditiva y ocular Always wear hearing and eye protection Utiliser des quipements de protection auditifs et occulaires Useu...

Page 9: ...sics UNE EN ISO 12100 2 Seguretat de les m quines Conceptes b sics principis generals per al disseny Part 2 principis t cnics UNE EN 1037 Seguretat de les m quines Prevenci d una posada en marxa inte...

Page 10: ...IT CIRCUIT LECTRIQUE CIRCUIT EL CTRIC CIRCUITO EL CTRICO CIRCUITO ELETTRICO SCHALTUNG ELECTRISCHE SCHAKELING ELEKTRISK KREDSL B ELEKTIRIK DEVRESI OBW D ELEKTRYCZ NY KYTKENT KAAVIO ELEKTRICK SCH MA STR...

Page 11: ...do da forma como se utiliza a ferramenta necess rio identificar medidas de seguran a para proteger o operador que se baseiem numa estimativa da exposi o nas condi es reais de utiliza o tendo em conta...

Page 12: ...tajamme T m takuuto distus ja asiakirja tai lasku josta k y ilmi ostop iv on esitett v takuuvaatimus ten yhteydess 2 RS GARANTI Garantin t cker varje fabrikations eller monteringsfel i verensst m mels...

Page 13: ...enti effet tuati da persone non appartenenti a un Servizio di Assistenza T ecnica Autoriz zato occasionano la perdita automatica della garanzia e dei diritti ad essa abbi nati Per qualsiasi intervento...

Reviews: