CATALÀ
-11-
Queda prohibida qualsevol reproducció total o parcial de l'obra, en qualsevol format i per qualsevol mitjà o procediment sigui mecànic, fotogràfic o electrònic, sense l'autorització prèvia de GERMANS BOADA S.A.
Qualsevol d'aquestes activitats implicaria incórrer en responsabilitats legals i podria donar lloc a actuacions penals.
GERMANS BOADA S.A. es reserva el dret d'introduir qualsevol modificació tècnica sense previ avís.
ÍNDEX
C.
Instruccions
A.
Instruccions de muntatge
D.
Mesures de seguretat
Muntatge
E.
Manteniment
Connexió
F.
Exploding (annex)
Aplicacions
Limitacions sobre condicions ambientals
B.
Posada en marxa
Comprovacions prèvies a la posada en marxa
A. INSTRUCCIONS DE MUNTATGE
Muntatge
Aplicacions
Al moment de desembalar la màquina comproveu que no hi ha peces trencades o malmeses. En cas
Utilització: La DT-250 és una màquina professional de precisió, indicada per al tall de materials de
d'haver-n'hi alguna, substituïu-la per un recanvi original. Si es tracta d'un component elèctric, canvieu-lo
construcció, ja siguin talls rectes o al biaix. La transmissió de la potència es fa mitjançant una corretja
per un aparell homologat i amb la mateixa referència (en cas de dubte consulteu el fabricant).
trapezoïdal des del motor fins al disc de diamant.
La taula es desplaça mitjançant un sistema guiat de coixinets de rodament.
Aquests talls es fan amb discos de diamant refrigerats per aigua.
Connexió
Comproveu que la tensió i la freqüència de la màquina indicades a la placa de característiques coincideixen
Limitacions sobre condicions ambientals
amb les de la xarxa. (fig. 1)
Pareu atenció a les condicions de l'entorn de treball. Manteniu-lo net i ben il·luminat. La màquina ha de
Durant el transport, recolliu el cable d'alimentació tot cargolant-lo. No moveu la màquina estirant-la pel
mantenir-se sempre neta per tal d'obtenir el màxim rendiment en les condicions de treball més segures.
cable.
B. POSADA EN MARXA
Comproveu que els topalls de la màquina queden perpendiculars al disc. Els topalls vénen regulats de
fàbrica. Comproveu que la tensió i la freqüència de la xarxa coincideixen amb les indicades a la placa de
Comprovacions prèvies a la posada en marxa
característiques de la màquina.
Abans de fer servir la màquina, comproveu que no hi ha peces gastades, malmeses o trencades; si en
La presa de xarxa ha d'incloure presa de terra i protecció per a casos de fuites de corrent (diferencial). Si
trobeu alguna, repareu-la o substituïu-la immediatament.
feu servir un allargador, comproveu que la secció del cable no és inferior a 2,5 mm².
1.-
Per instal·lar o substituir el disc haureu d'extreure la tapa de protecció. L'eix motor quedarà a la
sistema de blocatge mecànic. El pes del motor queda compensat per una molla antagonista. (fig.
vista. Munteu el disc de Ø 250 mm entre els platerets, fent coincidir el sentit de gir indicat a la
13, 14)
màquina, i premeu fort la femella de fixació segons s'indica a la figura. (fig. 2, 3, 4 )
13.-
Fixat al xassís s'acobla el topall mòbil que gira entre -45º, 0º i 45º. Permet recolzar les peces que
2.-
És imprescindible omplir la base d'aigua, fins que la bomba d'aigua quedi totalment submergida. El
desitgeu tallar i fer-hi talls repetits. (fig. 15, 16)
fet de treballar amb aigua neta allarga la vida del disc i en millora el rendiment (fig. 5)
14.-
Per a un bon funcionament de la màquina DT-250, treballeu sobre una taula anivellada o bé sobre
3.-
Les màquines DT-250 disposen d'una plataforma lliscant per aguantar les peces que s'hagin de
la taula de suport (opcional).
tallar.
15.-
No utilitzeu discs de diamant ratllats o amb escletxes.
4.-
El lliscament s'aconseguirà mitjançant unes rodes amb coixinets greixats i obturats a boles.
(fig. 6)
16.-
No freneu els discs exercint una pressió lateral.
5.-
El canvi de posició de tall recte a tall de biaix o viceversa, el canvi d'alçada de tall, així com
17.-
Llegiu atentament aquestes instruccions abans de fer servir el producte, i conserveu-les.
l'ajustament dels topalls en cas de talls repetitius, s'han de dur a terme amb el motor aturat per
18.-
Manteniu les eines de tall netes per a un funcionament millor i més segur:
tal d'evitar possibles accidents. (fig. 7, 8, 9)
- Seguiu les instruccions per al canvi d'accessoris.
6.-
La posada en marxa es farà prement el botó de color verd o I, i la desconnexió amb el botó de
- Examineu periòdicament els cables de la màquina i si s'han malmès feu-los reparar pel servei
color vermell o 0. (fig. 10)
tècnic autoritzat.
7.-
La maquina disposa d'un doble sistema de seguretat contra el sobreescalfament del motor i
- Manteniu els mànecs secs, nets i lliures de greix i d'oli.
contra els excessos de consum de corrent.
19.-
Retireu les claus d'ajust i les eines abans de posar en marxa la màquina.
8.-
Si el motor es para sense causa aparent, caldrà esperar-se uns minuts i polsar el botó de
20.-
Assegureu-vos que l'interruptor és en la posició "obert" quan endolleu la màquina.
rearmament del relé tèrmic de seguretat, ja que probablement l'haurà sotmès a un sobeesforç i
21.-
Quan la màquina es faci servir a l'exterior, utilitzeu únicament cordons extensibles destinats a
caldrà moderar en endavant la velocitat d'avanç del tall.
l'ús en exteriors.
9.-
Un cop la màquina en funcionament, espereu que es normalitzin el motor i el subministrament
22.-
Abans de tornar a fer servir una màquina, heu de fer una comprovació minuciosa per determinar
d'aigua a través de la bomba (4 o 5 segons).
que funcionarà apropiadament i serà apta per a la funció a la qual està destinada. Si una protecció
10.-
Per efectuar talls correctes, la peça que voleu tallar ha d'avançar de forma contínua, sense cops i
o qualsevol altra part s'ha malmès, l'heu de fer reparar adequadament o substituir-la al servei
sense forçar el motor. Una acció incorrecta pot trencar la peça i deteriorar greument el disc.
tècnic autoritzat, llevat que s'indiqui una altra cosa en aquest manual d'instruccions. No feu
11.-
Per fer talls a 45º (de biaix), existeix un sistema de blocatge mecànic que permet situar el capçal
servir la màquina si l'interruptor no s'encén ni s'apaga.
amb precisió. (fig. 11, 12)
12.-
L'efecte trepant de les DT-250 s'aconsegueix mitjançant un pivotament del grup motriu i un
1.-
Per tenir una total garantia de seguretat, feu servir guants, plastró i protectors oculars i auditius.
15.-
Feu servir la màquina correctament. No forceu una màquina petita perquè faci el treball que
correspon a una de més potent. No feu servir aquesta màquina amb propòsits per als quals no
2.-
No feu servir peces de roba que es puguin entortolligar o enganxar al disc.
està destinada.
3.-
La pressió equivalent ponderada A és menor al moment de fer el tall a 70 dB (A). Tot i així
16.-
No feu servir peces de roba àmplies ni objectes de joieria que es puguin enganxar a les parts en
s'aconsella la utilització de protectors auditius.
moviment. Es recomana fer servir calçat antilliscament quan treballeu en exteriors. Feu servir
4.-
Aquesta màquina compleix la normativa CEI 1029.1, i també la Directiva de màquines 89/392
barrets protectors per als cabells llargs.
amb les seves modificacions i addicions segons les Directives 91/368 i 93/44.
17.-
Feu servir ulleres de protecció, caretes o màscares per evitar la pols si les operacions de tall en
5.-
Desendolleu la màquina abans de dur a terme qualsevol ajust, servei o manteniment. Feu-la
poden produir. No estireu mai directament el cable per desconnectar-lo de la base de l'endoll.
servir només en combinació amb un diferencial, amb connector de protecció FI.
Manteniu el cable allunyat de la calor, l'oli i les vores tallants.
6.-
Manteniu neta l'àrea de treball. L'àrea o els bancs desendreçats són susceptibles d'ocasionar
18.-
Manteniu un recolzament estable amb el terra i conserveu l'equilibri en tot moment.
danys.
19.-
Pareu atenció al que feu, utilitzeu el sentit comú i no treballeu amb la màquina quan estigueu
7.-
No exposeu les màquines a la pluja.
cansats.
8.-
No feu servir les màquines a llocs humits o molls.
20.-
L'ús de qualsevol accessori o complement diferent del recomanat en aquest manual
9.-
Manteniu l'àrea de treball ben il·luminada.
d'instruccions pot comportar el risc de danys personals.
10.-
No feu servir la màquina en presència de líquids o gasos inflamables.
21.-
Aquesta eina elèctrica compleix els requisits de seguretat apropiats. Les reparacions només
11.-
Eviteu el contacte corporal amb superfícies amb connexió de terra o de massa.
hauria d'efectuar-les personal qualificat que faci servir recanvis originals; en cas contrari l'usuari
12.-
No permeteu que persones no relacionades amb el treball, especialment infants, toquin la
podria patir danys considerables.
màquina i els cables extensibles i manteniu aquestes persones allunyades de l'àrea de treball.
13.-
Emmagatzemeu la màquina quan no la feu servir, en un lloc sec i tancat, fora de l'abast dels infants.
14.-
Aquesta màquina treballarà millor i de forma més segura a la característica nominal per a la qual
està destinada.
E. MANTENIMENT
Neteja i manteniment
Per a una millor conservació de la màquina, us aconsellem netejar-la amb aigua després de la seva utilització, i també fer circular aigua neta a través del sistema de refrigeració.
F. EXPLODINGS
Veieu l'annex
C. INSTRUCCIONS
D. MESURES DE SEGURETAT
Summary of Contents for DT Series
Page 2: ...DT 12 16 11 13 15 19 14 10 9 ...
Page 17: ... 17 DT ...
Page 18: ... 18 DT 2 4 6 8 DT 250 58900 0000000 54 230 50 1 5 2800 1 3 5 7 ...
Page 19: ...DT 12 16 11 13 15 19 14 10 9 ...