
f)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement
par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela
garantit la sécurité d’utilisation.
g)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis
posés à l'usine ne doivent pas être retirés.
h)
Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de l’appareil, respectez
les dispositions d'hygiène et de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
i)
Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires à moins que l’appareil
n'ait été préalablement débranché.
j)
Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner l’appareil pendant son
fonctionnement.
k)
Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
l)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l’encrassement.
m)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision
d’un adulte responsable.
n)
Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer les paramètres ou la
construction.
o)
Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de chaleur.
p)
L’huile utilisée pendant le travail avec l’appareil atteint une température
élevée et reste chaude pendant longtemps après la fin de travail. Il est
recommandé de prendre des précautions particulières pour éviter les
brûlures.
q)
Il est interdit de transporter ou reculer l’appareil rempli de l’huile chaude.
Risque des brûlures.
r)
Si le niveau d'huile dans l'appareil est trop bas, il existe un risque d'incendie.
N'utilisez jamais l'appareil si le niveau d'huile n'est pas suffisant.
s)
Notez que l'huile utilisée à plusieurs reprises se caractérise par un point
d'éclair plus bas et est plus susceptible de bouillir que l'huile fraîche.
t)
ATTENTION ! Il existe un risque de projection d'huile chaude en cas de
contact avec des aliments humides ou des portions trop grandes de produits
à frire.
ATTENTION !
Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention
spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que
des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure
entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
3.
Conditions d’utilisation
Summary of Contents for RC-CMM282
Page 10: ...RC CMM285...
Page 11: ...RC CMM282 1 Hebel 2 Zuf hrung 3 Trichter 4 Temperaturregulierungspaneel 5 Fritteuse 6 Basis...
Page 22: ...RC CMM285...
Page 23: ...RC CMM282...
Page 24: ...1 lever 2 feeder 3 hopper 4 temperature adjustment panel 5 fryer 6 base...
Page 35: ...RC CMM285...
Page 36: ......
Page 37: ...RC CMM282 1 d wignia 2 podajnik 3 lej 4 regulacja frytownicy...
Page 47: ...RC CMM285...
Page 48: ......
Page 49: ...RC CMM282 1 p ka 2 podava 3 trycht 4 nastaven frit zy 5 frit za 6 stojan...
Page 60: ...RC CMM285...
Page 61: ......
Page 62: ...RC CMM282 1 levier 2 alimentateur 3 tr mie 4 r glage de la friteuse...
Page 72: ...RC CMM285...
Page 73: ......
Page 74: ...RC CMM282 1 leva 2 alimentatore 3 tramoggia...
Page 84: ...RC CMM285...
Page 85: ......
Page 86: ...RC CMM282 1 palanca 2 alimentador 3 embudo 4 regulaci n de la freidora 5 freidora 6 base...