Rowenta X-plorer 130 AI RR9067 User Manual Download Page 41

80

81

Display

Fehlerbeschreibung

Mögliche Ursache/Lösung

1032

Der Roboter kann seine Ladestation 
nicht mehr finden.

Die Ladestation ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Denken 
Sie daran, die Ladestation anzuschließen.
Die Ladestation ist durch Gegenstände im Raum schwer zu erreichen.
Machen Sie die Ladestation zugänglich, indem Sie den 
Bewegungsbereich des Roboters freiräumen.

2001

Der Roboter schaltet sich aus, weil 
die Batterieleistung nicht ausreicht.

Die Batterie ist zu schwach, sodass der Roboter nicht zur Ladestation 
zurückkehren kann. Setzen Sie den Roboter von Hand auf die 
Ladestation, damit er sich aufladen kann.

2010

Der Roboter befindet sich nicht 
mehr am Boden.

Der Roboter wurde hochgehoben. 
Setzen Sie den Roboter wieder auf dem Boden ab.

2020

Eines der Räder des Roboters 
klemmt.

Eines der Räder klemmt und funktioniert nicht richtig.
Schalten Sie den Roboter aus und entfernen Sie das blockierende 
Element.

2021

Der Saugmotor ist blockiert.

Der Roboter kann nicht mehr richtig starten. Setzen Sie sich mit dem 
Kundendienst in Verbindung und geben Sie den Fehlercode 2021 an.

2022

Die Elektrobürste klemmt/ist 
blockiert.

Die Elektrobürste funktioniert nicht richtig.
Schalten Sie den Roboter aus und entfernen Sie das blockierende 
Element.
Vergessen Sie auch nicht, die Elektrobürste mit dem mitgelieferten 
Werkzeug zu reinigen, um sie von Haaren und/oder Tierhaaren zu 
befreien.

2024

Der Roboter findet seinen Weg nicht 
mehr.

Der Roboter ist eingeklemmt.
Setzen Sie den Roboter in einen Bereich, der frei von Gegenständen 
ist, und starten Sie den Saugvorgang erneut. Versetzen Sie den 
Roboter.

2025

Der Roboter hat ein Problem mit 
seinen Absturzsensoren.

Die Absturzsensoren sind verschmutzt. Reinigen Sie die 
Absturzsensoren mit dem mitgelieferten weichen Tuch.
Der Roboter ist oben an der Treppe blockiert. Versetzen Sie den 
Roboter.

2030

Der Staubbehälter des Roboters 
wird nicht erkannt.

Der Roboter kann ohne Staubbehälter nicht starten.
Setzen Sie den Staubbehälter mit Filter wieder richtig ein.
Oder setzen Sie den Staubbehälter mit Filter in den Roboter ein.

2040

Die Navigationssensoren des 
Roboters sind defekt.

Der Roboter kann nicht mehr richtig starten. Setzen Sie sich mit dem 
Kundendienst in Verbindung und geben Sie den Fehlercode 2040 an.

2041

Das Gyroskop des Roboters ist 
defekt.

Der Roboter kann nicht mehr richtig starten. Setzen Sie sich mit dem 
Kundendienst in Verbindung und geben Sie den Fehlercode 2041 an.

2050

Der Roboter ist auf ein Problem 
gestoßen

Roboter ausschalten und wiedereinschalten und auf die 
Dockingstation setzen. Nach dem Hochfahren ist der Roboter für 
jeden Steuerbefehl bereit.

Der Roboter lässt sich nicht 
einschalten.

Die Batterieleistung des Roboters reicht für das Einschalten nicht aus.
Setzen Sie den Roboter auf die Ladestation. Der EIN/AUS-Schalter 
unter dem Staubbehälter steht auf „AUS“.
Stellen Sie den Schalter auf „EIN“.

6.

DE

6.

1. Roboter steckt fest
Wenn der Roboter fest steckt, schaltet er sich automatisch aus. Die Warnleuchte wird blinken 
und die entsprechende Meldung wird auf der App angezeigt.

In diesem Fall gibt es zwei Optionen:
1.  Der Benutzer löst den Roboter und stellt ihn auf die Ladestation. Der Roboter startet 

erneut, sobald ein neuer Reinigungsvorgang gestartet wird (vom Roboter oder der App 
aus).

2.  Der Benutzer löst den Roboter und stellt ihn innerhalb 1 m zurück auf den Boden und 

drückt dann die Start-/Pause-Taste, um den Reinigungszyklus fortzusetzen. Der Roboter 
wird versuchen, sich in seiner Umgebung zu relokalisieren und den Reinigungsvorgang 
fortzusetzen.

2. Niedrige Akkuladung
• Wenn die Akkuladung unter 10 % beträgt, schaltet der Roboter in den Modus für einen 

niedrigen Ladestand. In diesem Modus blinkt die Akkuanzeige schnell.

• In diesem Fall muss der Benutzer den Roboter zum Aufladen zurück auf die Ladestation 

stellen. Der Roboter startet erneut, sobald ein neuer Reinigungsvorgang gestartet wird 
(vom Roboter oder der App aus).  

3. Bürste blockiert
Wenn die Bürste des Roboters blockiert (Teppichfransen, Schnürsenkel ...), bleibt der Roboter 
stehen. Die Warnleuchte wird blinken und die entsprechende Meldung wird auf der App 
angezeigt.

In diesem Fall gibt es zwei Optionen:
1.  Der Benutzer löst die Bürste und stellt den Roboter auf seine Ladestation. Der Roboter 

startet erneut, sobald ein neuer Reinigungsvorgang gestartet wird (vom Roboter oder 
der App aus).

2.  Der Benutzer löst die Bürste und stellt den Roboter innerhalb 1 m zurück auf den Boden und 

drückt dann die Start-/Pause-Taste, um den Reinigungszyklus fortzusetzen. Der Roboter 
wird versuchen, sich in seiner Umgebung zu relokalisieren und den Reinigungsvorgang 
fortzusetzen.

DE

Summary of Contents for X-plorer 130 AI RR9067

Page 1: ...edienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing PT Manual do utilizador RO Ghidul utilizatorului BG CS N vod k pou it SK Pou vate sk pr ru ka UK EL HR Upute za uporabu HU Haszn lati tmutat SL Navodila za upo...

Page 2: ...es rowenta pt IT Per ulteriori informazioni rowenta it RO Pentru informa ii suplimentare accesa i rowenta ro BG rowenta bg CSV ceinformac naleznetezde rowenta cz SKPreviacinform ci rowenta sk UK rowe...

Page 3: ...ndo i modelli DE nur f r Modelle mit Magnetsensor NL Afhankelijk van het model PT Consoante o modelo RO n func ie de model BG CS podle modelu SK pod a modelu UK EL HR Ovisno o modelu HU Modellt l f gg...

Page 4: ...ima nekaj te av na preprogah z resicami predebelih preprogah z dolgimi dlakami zelo tankih preprogah npr kopalni ke preproge SR Robot mo e da nai e na neke pote ko e na tepisima koji imaju rese koji s...

Page 5: ...Wi Fi EN 1 Dust box 2 ON OFF button 3 Dust box cover 4 Pre filter 5 Pleatted filter FR 1 Bac poussi res 2 Bouton Marche Arr t 3 Couvercle du bac poussi res 4 Pr filtre 5 Filtre pliss ES 1 Dep sito de...

Page 6: ...ilize apenas o carregador fornecido com o robot N o utilize carregadores universais PT 1 ntoarce i sta ia de nc rcare pentru a avea acces la priza jack de sub baz Introduce i cablul i ascunde i restul...

Page 7: ...que a base de carregamento sobre uma carpete tapete PT Pentru a amplasa sta ia de nc rcare asigura i v c exist un spa iu gol de 0 5m n p r ile laterale i 1m n fa a sta iei de nc rcare Nu instala i sta...

Page 8: ...acceder a este bot n retira el dep sito de polvo levantando el asa del robot Mueve el interruptor a la posici n de encendido I Podr ver las luces LED parpadeando en el tablero del robot durante aprox...

Page 9: ...50 sekundi BS EN Clip the two side brushes to the special spindles Place the robot on the docking station the charging plates on the robot must touch those on the docking station The battery symbols w...

Page 10: ...villogni kezdenek SL Obe stranski krta i pritrdite na namenske osi Robota namestite na polnilno postajo plo ice za polnjenje na robotu se morajo dotikati plo ic na postaji Simboli za baterijo utripajo...

Page 11: ...kovac stanici pokud ho nepou v te Pokud nebudete vysava del dobu pou vat baterii pln nabijte vyjm te ji a ulo te na chladn m a such m m st SK Ak chcete pred i ivotnos bat rie v dy nechajte robot nab j...

Page 12: ...cale e cade IT 1 Der Roboter ist mit Absturzsensoren versehen um Treppen und Zwischenr ume zu erkennen Der Roboter ndert die Richtung wenn er Treppen oder Zwischenr ume erkennt Damit der Roboter Unter...

Page 13: ...t l pcs k k zel ben NEM a robot nem ismeri fel biztons gosan a l pcs t ez rt leeshet HU Press the button to start cleaning or use Rowenta Robots application EN Appuyez sur le bouton pour commencer le...

Page 14: ...pku da biste pokrenuli i enje ili koristite aplikaciju Rowenta Robots BS 1 Press the button again to pause cleaning Press it again to resume the cleaning EN Appuyez de nouveau sur le bouton pour mettr...

Page 15: ...recharg e le robot reprendra automatiquement son cycle de nettoyage de l endroit o il s est arr t FR Pulse el bot n para finalizar el proceso de limpieza Si el robot comienza a limpiar desde la estaci...

Page 16: ...e i au mai r mas por iuni necur ate robotul se va ntoarce automat la sta ia de nc rcare pentru a i nc rca bateria Imediat ce bateria este nc rcat complet robotul va relua automat ciclul de cur are din...

Page 17: ...atuita Rowenta Robots puede utilizar el c digo QR que aparece m s arriba para encontrarla en la App Store o en Google Play en su smartphone Simplemente d jese guiar por las instrucciones que aparecen...

Page 18: ...plik cii a u ite si robota SK Da biste u potpunosti iskoristili sve mogu nosti svog robota na svoj pametni telefon preuzmite besplatnu aplikaciju Rowenta Robots gornji QR k d mo ete prona i na AppStor...

Page 19: ...se povezuje sa WIFI mre om Kada dugme normalno uklju en ure aj je povezan SR Kad treperi sporo zna i da je ure aj eka vezu Kad brzo treperi to zna i da se ure aj povezuje na Wi Fi Kad svijetli neprek...

Page 20: ...anno asciutto Non strofinarli con olio Pulire i contatti di ricarica una volta alla settimana IT Um den Ladekontakt zu reinigen schalten den Netzschalter aus und drehen Sie den Roboter um Wischen Sie...

Page 21: ...cle du bac poussi re par le haut pour le vider Tirez sur le cadre du filtre pour retirer le filtre pliss Nettoyez les filtres a l aide de l outil pr vu a cet effet Tapotez doucement le filtre pliss su...

Page 22: ...gen Trek de filter uit het frame en verwijder de geplooide filter Reinig de filters met het reinigingshulpstuk Tik de gevouwen filter zachtjes boven de afvalbak om het stof eruit te schudden Niet met...

Page 23: ...omja meg a sz r t hogy megfelel en illeszkedjen a portart ly fedel be Helyezze vissza a portart lyt a robotba HU 4 month Za i enje katle za prah dvignite ro ico katle za prah in katlo izvlecite Odprit...

Page 24: ...i i alimentarea 0 Debloca i ap r toarea periei cu ajutorul celor 2 dispozitive de blocare RO 0 2 BG Vyjm te n dobku na prach abyste se dostali k tla tku ZAP VYP a vypn te hlavn vyp na 0 Otev ete kryt...

Page 25: ...ra os retirar efetuando movimentos de cima para baixo Pode retirar as extremidades da escova central puxando as para remover os cabelos que possam estar presos nesta pe a PT ndep rta i ap r toarea per...

Page 26: ...protector del cepillo Aseg rate de que la parte rectangular de la punta del cepillo est en la posici n correcta Bloquee el protector del cepillo con los 2 cierres ES Riposizionare la spazzola e la sua...

Page 27: ...r a i obiectele ncurcate n fanta periei laterale Cur a i periile laterale o dat pe lun RO BG Pro vy i t n bo n ho kart e kart vyjm te vy ist te ho pomoc istic ho kart ku a odstra te z n j zachycen vla...

Page 28: ...roues essuyez une fois par mois les roues avant gauche et droite L axe des roues peut tre emm l par des cheveux des lani res de tissu etc veuillez donc le nettoyer temps FR Para limpiar las ruedas li...

Page 29: ...EN 4 month Recomendamos que todas as semanas utilize um pano seco e suave para limpar cuidadosamente a janela do laser e o sensor de forma a evitar a acumula o de p o que afetaria o desempenho do prod...

Page 30: ...rale Une fois par mois Deux fois par an 4 month Componente Limpieza del componente Sustituci n del componente Dep sito de suciedad Despu s de cada uso No aplicable Filtro Una vez a la semana Dos veces...

Page 31: ...ng Wielen Een keer per maand Niet van toepassing Zijdelingse borstel Een keer per maand Twee keer per jaar 4 month Componente Limpeza do componente Substitui o do componente Dep sito do p Ap s cada ut...

Page 32: ...rov d se Kole ka Jednou za m s c Neprov d se Bo n kart Jednou za m s c Dvakr t za rok 4 month Komponent istenie komponentu V mena komponentu N doba na prach Po ka dom pou it Nevz ahuje sa Filter Raz t...

Page 33: ...Nem alkalmazhat Sz r Hetente egyszer vente k tszer Kefe Hetente egyszer Sz ks g szerint T lt llom s Hetente egyszer Nem alkalmazhat Es s rz kel Hetente egyszer Nem alkalmazhat Kerekek Havonta egyszer...

Page 34: ...to ptimo ES Sostituire il filtro anti polveri sottili ogni 6 mesi per garantire prestazioni ottimali IT Ersetzen Sie alle 6 Monate den Feinstaubfilter durch einen neuen damit das Ger t auch weiterhin...

Page 35: ...ention Avant de retirer la batterie teignez le robot puis retournez le pour pouvoir acc der au compartiment batterie Retirez le couvercle du compartiment et d branchez le connecteur de la batterie Rec...

Page 36: ...l tt kapcsolja ki a robotot s ford tsa fejjel lefel hogy hozz f rjen az akkumul torny l shoz Vegye le az akkumul torfedelet s vegye ki az akkumul tort a robotb l Hasznos tsa jra az akkumul tort s a ro...

Page 37: ...after sales service centre quoting error code 2040 2041 The robot s gyroscope is damaged The robot is unable to properly turn on Call the after sales service centre quoting error code 2041 2050 The r...

Page 38: ...e peut plus d marrer correctement Appelez le SAV en renseignant le code erreur 2041 2050 Le robot fait face un probl me teignez et remettez le robot en marche et replacez le sur la station d accueil A...

Page 39: ...rror 2040 2041 El giroscopio del robot tiene alg n defecto El robot ya no se pone en marcha correctamente P ngase en contacto con el servicio postventa y comun queles que se muestra el c digo de error...

Page 40: ...no difettosi Il robot non si accende correttamente Contattare il servizio assistenza comunicando il codice errore 2040 2041 Il giroscopio del robot difettoso Il robot non si accende correttamente Cont...

Page 41: ...em Kundendienst in Verbindung und geben Sie den Fehlercode 2040 an 2041 Das Gyroskop des Roboters ist defekt Der Roboter kann nicht mehr richtig starten Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbind...

Page 42: ...n drukt op de start pauzeknop om de schoonmaaksessie te hervatten De robot probeert opnieuw diens locatie te bepalen in de omgeving en gaat verder met de reinigingssessie NL 6 1 Robot preso O robot pa...

Page 43: ...ateriei clipe te rapid n acest caz utilizatorul trebuie s pun robotul napoi pe sta ia de nc rcare pentru a se nc rca Robotul va porni din nou imediat ce un nou ciclu de cur are este lansat folosind ro...

Page 44: ...podlahu do vzd lenosti 1 m stisknut m tla tka start stop obnov klid Robotick vysava se pokus znovu zorientovat ve sv m prost ed a pokra ovat v klidu CS 6 1 Zaseknutie robota Ak sa robot zasekne s m sa...

Page 45: ...88 89 6 1 1 2 1 2 10 3 1 2 1 UK 6 1 2 1 2 1 2 10 3 2 1 2 1 EL...

Page 46: ...iti u svoje okru enje i nastavit e sesiju i enja BS 6 1 A robot elakadt Ha a robot elakad a robot meg ll A figyelmeztet l mpa villog s az erre vonatkoz zenet megjelenik az alkalmaz sban Ebben az esetb...

Page 47: ...ku al spet najti v svojem okolju in bo nadaljeval s i enjem SL 6 1 Robot se zaglavio Ako se robot zaglavi robot e se sam zaustaviti Lampica upozorenja treperi i namenska poruka e biti prikazana u apli...

Page 48: ...BS est disponible dans la notice des consignes de s curit FR La tabla de errores en los idiomas NL PT RO BG CS SK UK EL HR HU SI SR y BS est incluida en las instrucciones de seguridad ES La tabella de...

Page 49: ...2220005060 01...

Reviews: