background image

EN  -

 -  EN

3.   Leaky batteries can damage the unit. Remove the batteries when the unit is not used for a 

long time.

4.   The unit should not be operated by children so to avoid hazardous situations.
5.   If the unit is stored near freezing, allow it to acclimate at room temperature before use.
6.   This unit is not field serviceable. You should not use any tool to open the device nor should you 

attempt to adjust anything inside the device. If you have any problems, please contact the store 
or the doctor from whom you purchased this unit or please contact Rossmax International Ltd.

7.   For users diagnosed with common arrhythmia (atrial or ventricular premature beats or atrial 

fibrillation), diabetes, poor circulation of blood, kidney problems, or for users suffered from 
stroke, or for unconscious users, the device may have difficulty in determining the proper blood 
pressure.

8.   To stop operation at any time, press the ON/OFF/START key, and the air in the cuff will be rap-

idly exhausted.

9.   Once the inflation reaches 300 mmHg, the unit will start deflating rapidly for safety reasons.
10.  Please note that this is a home healthcare product only and it is not intended to serve as a 

substitute for the advice of a physician or medical professional.

11.  Do not use this device for diagnosis or treatment of any health problem or disease. Measure-

ment results are for reference only. Consult a healthcare professional for interpretation of 
pressure measurements. Contact your physician if you have or suspect any medical problem. 
Do not change your medications without the advice of your physician or healthcare profes-
sional.

12.  Electromagnetic interference: The device contains sensitive electronic components. Avoid 

strong electrical or electromagnetic fields in the direct vicinity of the device (e.g. mobile 
telephones, microwave ovens). These may lead to temporary impairment of measurement 
accuracy.

13.  Dispose of device, batteries, components and accessories according to local regulations.
14.  This monitor may not meet its performance specification if stored or used outside tempera-

ture and humidity ranges specified in Specifications.

 Specifications

Measurement Method  

: Oscillometric

Measurement Range  

:  Pressure: 40~250mmHg; Pulse: 40~199 beats/ minute

Pressure Sensor  

: Semi conductor

Accuracy  

:  Pressure: ±3mmHg; Pulse: ±5% of reading

Inflation  

: Pump Driven

Deflation  

: Automatic Pressure Release Valve

Memory capacity  

: 60 memories for each zone x 2 zones

Auto-shut-off  

: 1 minute after last key operation

Operation Environment  

:  10°C~40°C (50°F~104°F); 40%~85% RH 

Storage Environment  

:  -10°C~60°C (14°F~140°F); 10%~90% RH 

DC Power Source  

: DC 6V four R06 (AA) Batteries

AC Power Source  

:  DC 12V,  ≥ 600mA (Plug size: outer(-) is Ø3.8, inner(+) is Ø1.3)

Dimensions  

: 155 (L) X 110 (W) X 75 (H) mm

Weight  

: 430g (G.W.) (w/o Batteries)

Arm circumference  

: 24~36 cm (9.4”~14.2”)

Limited users  

: Adult users

 

:  Type BF : Device and cuff are designed to provide special protection 

against electrical shocks.

*Specifications are subject to change without notice.

 EMC guidance and manufacturer’s declaration

Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions

The MR800iPC is intended for use in the electromagnetic environment specified below.

The customer or the user of the MR800iPC should assure that it is used in such an environment.

Emission test

Compliance

Electromagnetic environment-guidance

RF emissions CISPR 11

Group 1

The MR800iPC uses RF energy only for its internal function. Therefore, its 

RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in 

nearby electronic equipment.

RF emissions CISPR 11

Class B

The MR800iPC is suitable for use in all establishments, including do

-

mestic establishments and those directly connected to the public low-

voltage power supply network that supplies buildings used for domestic 

purposes.

Harmonic emissions 
IEC 61000-3-2

Class A

Voltage fluctuations/flicker 

emissions IEC 61000-3-3

Compliance

Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity

The MR800iPC is intended for use in the electromagnetic environment specified below.

The customer or the user of the MR800iPC should assure that it is used in such an environment.

Immunity test

IEC 001 test level

Compliance level

Electromagnetic environment-guidance

Electrostatic 
discharge(ESD) IEC 
61000-4-2

± 6 kV contact 

± 8 kV air

± 6 kV contact 

± 8 kV air

Floors should be wood, concrete or ceramic tile. 

If floors are covered with synthetic material, the 

relative humidity should be at least 30%

Electrical fast 

transient/burst IEC 

61000-4-4

± 2kV for power sup

-

ply lines

± 1kV for input / out

-

put lines

± 2kV for power sup

-

ply lines

Not applicable

Mains power quality should be that of a typical 

commercial or hospital environment.

Surge IEC 61000-4-5

± 1kV line(s) to 

line(s)

± 2kV line(s) to earth

± 1kV differential 

mode

Not applicable

Mains power quality should be that of a typical 

commercial or hospital environment.

Voltage Dips, short 

interruptions and 
voltage variations on 

power supply input 

lines IEC 61000-4-11

<5% UT(>95% dip in 

UT) for 0,5 cycle

40% UT(60% dip in 

UT) for 5 cycles

70% UT(30% dip in 

UT) for 25 cycles

<5% UT(>95% dip in 

UT) for 5 s

<5% UT(>95% dip in 

UT) for 0,5 cycle

40% UT(60% dip in 

UT) for 5 cycles

70% UT(30% dip in 

UT) for 25 cycles

<5% UT(>95% dip in 

UT) for 5 s

Mains power quality should be that of a typical 

commercial or hospital environment. If the user 

of the MR800iPC requires continued operation 

during power mains interruptions, it is recom

-

mended that the MR800iPC be powered from an 

uninterruptible power supply or a battery.

Power frequency 

(50/60 Hz) mag-netic 

field IEC 61000-4-8

3 A/m

3 A/m

Power frequency magnetic fields should be at 

levels characteristics of a typical location in a 
typical commercial or hospital environment

NOTE: UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.

Summary of Contents for MR 800

Page 1: ...UA Instruction Manual 11 17 RU Instruction Manual 18 25 RO Instruction Manual 26 33 LT Instruction Manual 34 41 LV Instruction Manual 42 49 EE Instruction Manual 52 57 SuperiorAccuracy 2 Users Up to 1...

Page 2: ...ntil at which time your monitor displays CA The unit should also be re calibrated if the monitor sustains damange due to blunt force such as dropping or exposure to fluids and or extreme hot or cold t...

Page 3: ...aptor please refer to APPENDIX 1 Applying the Cuff 1 Unwrap the arm cuff leaving the end of the cuff through the D ring of the cuff 2 Put your left arm through the cuff loop The color strip indication...

Page 4: ...y for approximately 5 seconds then the data in the pre designated memory zone can be erased automatically Time Adjustment 1 To adjust the date time in the monitor press the Time set key The display wi...

Page 5: ...cm 9 4 14 2 Limited users Adult users Type BF Device and cuff are designed to provide special protection against electrical shocks Specifications are subject to change without notice EMC guidance and...

Page 6: ...ers an electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the MR800iPC is used exceeds the applicable RF compliance level above the MR800iPC shoul...

Page 7: ...UA 1 1 UA 3 2 CA CA 4 1 2 2 160 100 1 140 159 90 99 120 139 80 89 120 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 4 5 7 8 9 10 6 3 1 2 4 3 4 1 2 ON OFF START 1 2 3 1 2 1 2 3 1 1 2 1 1 5 2 5 3 3 4 2 4 5 5 IHB...

Page 8: ...UA 1 1 UA 6 6 7 1 15 1 5 5 1 1 2 ON OFF STOP 2 ON OFF STOP 2 3 0 4 220 1 1 2 ON OFF STOP 3 1 1 2 60 2 1 2 3 3 1 1 2 5 1 2 1 3 2 4 0 1 CD ROM BP MANAGER 2 USB 3 EE 1 2 3 6 3 7 4...

Page 9: ...UA 1 1 UA 11 12 13 14 30 260 40 199 3 5 2 60 1 10 40 40 85 10 60 10 90 6 R06 AA 12 600 160X 120 X 81 552 24 36 BF E1 E2 300 E3 60 Er 1 2 3 4 5 6 Rossmax International Ltd 7 8 ON OFF START 9 300 10...

Page 10: ...International Ltd 0366 93 42 EEC I EN 1060 1 1995 A1 2002 1 EN 1060 3 1997 A2 2009 3 EN 1060 4 2004 4 3 2 CA CA 4 1 2 2 160 100 1 140 159 90 99 120 139 80 89 120 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M 4 1 5 V 1 2...

Page 11: ...RU 0 1 RU IHB 1 2 4 3 4 1 2 ON OFF START 1 2 3 1 2 1 2 3 1 1 2 1 1 5 2 5 3 3 4 2 4 5 5 6 6 7 1 15 1 2 3 4 6 5 7...

Page 12: ...RU RU 1 5 5 1 1 2 ON OFF STOP 2 ON OFF STOP 2 3 0 4 220 1 1 2 ON OFF STOP 3 1 1 2 60 2 1 2 3 3 1 1 2 2 5 1 2 1 3 2 4 0 EE E1 E2 300 E3 60 Er...

Page 13: ...RU RU 1 2 3 4 5 6 Rossmax International Ltd 7 8 ON OFF START 9 300 10 11 12 13 14 30 260 40 199 3 5 2 60 1 10 40 40 85 10 60 10 90 6V R06 AA 12V 600 3 8 1 3 160X 120 X 81 552 24 36 BF...

Page 14: ...de umiditate C nd apare mesajul cu indica ia CA pur i simplu adresa i v celui mai apropiat furnizor pentru serviciul de recalibrare Valorile Standard ale Tensiunii Arteriale Comitetul Coordonator al...

Page 15: ...rug m s scoate i bateriile atunci c nd dispozitivul func ioneaz n modul AC pentru o peri oad ndelungat de timp 2 Adaptoarele AC sunt op ionale V rug m s contacta i distribuitorul pentru adaptoare AC c...

Page 16: ...rului pentru a selecta zona de memorie 1 sau 2 din care dori i s v extrage i datele Ap sa i apoi Butonul de Memorie i valorile v vor fi afi ate pe ecranul LCD 3 Dispozitivul va afi a ini ial rata medi...

Page 17: ...a iile medicului specialist 11 Nu folosi i acest dispozitiv pentru diagnosticul sau tratamentul oric rei probleme de s n tate sau a oric rei afec iuni Rezultatele m sur rilor sunt doar pentru referin...

Page 18: ...AA R06 dyd io 1 5 V baterijos Duomen perdavi mo lizdas Kintamosios srov s adapterio lizdas naudojamas apytikriai 3 kartus per dien kol ekrane pasirodys u ra as CA Matuokl privaloma pakartotinai kalibr...

Page 19: ...it s platintoj 3 Kraujosp d io matuokliui naudokite tiktai patvirtintus kintamosios srov s adapter Informacij apie patvirtintus kintamosios srov s adapterius i r kite PRIEDE Nr 1 Kaip u d ti man et 1...

Page 20: ...otas matavim rezultatas Apskai iuotas matavimo rezultat vidurkis taikomas daugiausia paskutiniems 3 matavimo rezultatams Matavimo rezultat i atminties i trynimas 1 Paspauskite Vartotoj perjungimo User...

Page 21: ...pecialisto konsultacijos pakaitalas 11 Nenaudokite io prietaiso diagnozei arba bet kokios sveikatos problemos ar ligos gydymui Matavimo rezultatai yra tiktai informacinio pob d io D l tiklsaus matavim...

Page 22: ...ruma sv rst b m Kad monitor tiek par d ts pazi ojums CA l dzu to vienk r i nog d jiet pie Jums tuv k d lera vai kalibr anas servis Standarta asinsspiediens Nacion l Augsta Asinsspiediena Izgl t bas Pr...

Page 23: ...in tus t kla adapterus Inform ciju par apstiprin tiem t kla adapteriem l dzu skat 1 PIELIKUM Aproces uzlik ana 1 Atritiniet aproci atst jot aproces galu aproces D veida gredzen 2 Izb diet J su roku ca...

Page 24: ...tmi as tiks izsaukts viena iepriek saglab to v rt bu kopa P d jais atmi sagla b tais m r jums uz ekr na tiks izsaukts k pirmais Apr in t vid j v rt ba attiecas uz maksi mums 3 p d jiem atmi as ierakst...

Page 25: ...k rsta vai medic nas profesion a darba l dzeklis 11 L dzu o iek rtu nelietot jebkuru vesel bas probl mu vai slim bu diagnostic anai vai rst anai M r jumu rezult tiem ir tikai informat vs raksturs Par...

Page 26: ...ilmub ekraanile m rguanne CA Seade tuleb taas kalibreerida ka juhul kui verer hum tja kahjustub l bi n ri j u n iteks kukkudes v i puutub kokku vedelikega ja v i eriti kuumade v i kuumade temperatuuri...

Page 27: ...id Heaks kiidetud vahelduvvoolu adapteri kohta saate informatsiooni LISAST 1 Manseti paigaldamine 1 Kerige k sivarre mansett lahti j ttes manseti otsa l bi manseti D r nga 2 Asetage enda vasak k si l...

Page 28: ...uppu et valida 1 v i teise m lutsooni vahel 2 Hoidke m lunuppu all ligikaudu 5 sekundi jooksul misj rel andmed eelnevalt valitud m lu tsoonis kustutatakse automaatselt Aja kohandamine 1 Seadme kellaaj...

Page 29: ...robleemide v i haiguste diagnoosiks v i raviks M tmistulemused on ainult informatiivse iseloomuga M tmistulemuste t lgendamiseks konsulteerige tervishoiu spetsialistidega Juhul kui teil esineb v i te...

Page 30: ...ossmax International Ltd 12F No 189 Kang Chien Rd Taipei 114 Taiwan www rossmaxhealth com public rossmaxhealth com IBP GmbH HuttenStrasse 4 D 07743 Jena Germany IN0MW701kC00000XX Issue Date 2011 04 14...

Reviews: