background image

IT

EN

9

Rossi

TX11 Operating instructions − UTD.164.06-2012.00_IT_EN             

4.4. Protections and packing

Free shaft ends are treated with long-life protective anti-rust long life oil.
Unless otherwise agreed in the order, motors are adequately packed: 

on pallet, protected with a polyethylene fi lm, wound with adhesive 

tape and strap (bigger sizes); in carton pallet, wound with adhesive 

tape and strap (smaller sizes); in carton boxes wound with tape (for 

small dimensions and quantities). If necessary, motors are conveni-

ently separated by means of anti-shock foam cells or of fi lling card-

board.
Do not stock packed products on top of each other.

5. Storage

Surroundings should be suffi

  ciently clean, dry and free from cor-

rosive media and excessive vibrations (v

eff 

 0,2 mm/s) to avoid 

damage to bearings (excessive vibration should also be guarded 

during transit, even if within wider range) and ambient storage tem-

perature should be 0 ÷ +40 °C with peaks of - 20 °C  and + 50 °C. 

Always protect the motor from humidity.
Every six months rotate the shafts (some revolutions are suffi

  cient; 

release the brake in case of brake motor) to prevent damage to 

bearings and seal rings.
Assuming normal surroundings and the provision of adequate pro-

tection during transit, the unit is protected for storage up to 1 year.
For a 2 year storing period in normal surroundings it is necessary to 

generously grease the sealings, the shafts and the unpainted ma-

chined surfaces, if any.
For storages longer than 2 years or in aggressive surroundings or 

outdoors, consult Rossi.

6. Installation

Before the installation, verify that:
– there were no damages during the storing or the transport;
–  design is suitable to the environment (temperature, atmosphere, etc.);
–  electrical connection (power supply, etc.) corresponds to motor 

name plate data;

–  used mounting position corresponds to the one stated in name 

plate;

–  the motor has not been exposed to humidity (check insulation 

resistance, see ch. 6.2).

Attention!

 For lifting and transporting the motor use the 

motor  eyebolts (when provided) keeping in mind that these 

are suitable only for lifting the motor and not other ma-

chines fi tted to it; be sure that load is properly balanced and provide 

lifting systems, and cables of adequate section. If necessary, motor 

masses are stated in Rossi technical catalogs.

6.1. Mechanical installation

Be sure that the structure on which motor is fi tted is plane, levelled 

and suffi

  ciently dimensioned in order to assure fi tting stability and 

absence of vibration induced on the motor itself (vibration speed 

v

eff 

 3,5 mm/s for P

N

 15 kW and v

eff 

 4,5 mm/s for P

N

> 15 kW 

are acceptable), keeping in mind all transmitted forces due to the 

masses, to the torque, to the radial and axial loads.
When using tapped holes for motor fi xing (B14 fl ange) carefully 

select the length of fi xing screws, in order to assure a suffi

  cient 

meshing thread length for the correct fi xing without breaking down 

the threading seat and without aff ecting the correct motor fasten-

ing to machine.
For the dimensions of fi xing screws and the depth of tapped holes 

see Rossi technical documentation.

Attention! Bearing life and good shaft and coupling 

running depend on alignment precision between the 

shafts.

 Therefore carefully align the motor and the driven 

machine (with the aid of shims if need be), interposing fl exible cou-

plings whenever possible.

Incorrect alignment

 may cause 

breakdown of shafts

 (which 

may represent 

heavy danger for people

and/or bearings

 (which 

may cause overheatings).
Mating surfaces (fl ange or feet) must be clean and suffi

  ciently 

rough (approximately R

a

 6,3 μm) to provide a good friction coeffi

  -

cient: remove by a scraper or solvent the possible paint of coupling 

surfaces.
When external loads are present use pins or locking blocks, if neces-

sary.
When mounting the motor on the machine, it is recommended to 

use locking adhesives on the fastening screws and on mating sur-

faces.
Position the motor so as to allow a free passage of air (on fan side) 

for cooling. Therefore it is necessary to avoid:
– any obstruction to the air fl ow;
–  heat sources near the motor that might aff ect the temperature of 

cooling air and of the motor (for radiation);

–  in general, insuffi

  cient air recycle and applications hindering the 

steady dissipation of heat.

For 

outdoor installation

, in presence of 

dump

 or corrosive envi-

ronments the IP55 protection degree is not enough to guarantee a 

proper application. In this case, be sure that:

–   the motor is equipped with the 

condensate drain holes

, in 

the right position (downwards) and always open (except during 

washes);

–  the brake is with «Design for damp and corrosive environment» 

,UC

» code stated on name plate , HBZ and HBF motors) and 

with «Stainless steel bolts and screws of brake» («

,DB

» code stat-

ed on name plate, HBZ motor);

–  the 

anti-condensation heater

, if present, is properly connected 

(see  fi g.  3) for at least 2 hours before the motor starts running 

(never supply the heater during motor operations); as an alterna-

tive, a single-phase voltage equal to approx. 10% of the nominal 

connection voltage applied to U1 and V1 terminals can replace 

the heater;

–  the motor is protected by whatever appropriate means, from solar 

radiation and from weather direct exposure, expecially when it

is installed with vertical shaft upwards and when no drip-proof 

cover is present.

Before commissioning

 verify the correct tightening of electrical 

connections, fastening and fi tting systems.

Fitting of components to shaft ends

It is recommended to machine the hole of parts keyed onto shaft 

ends to H7 tolerance.
Before mounting, clean mating surface thoroughly and lubricate 

against seizure.
Assemble and disassemble with the aid of 

jacking screws

 and 

pullers

 taking care to avoid impacts and shocks which may irreme-

diably damage the bearings (see fi gure below).

D

d

Ø

0

9

M3

0

11

M4

0

14

M5

0

19

M6

0

24

M8

0

28

M10

38

M12

42

M16

48

M16

55

M20

60

M20

65

M20

75

M20

In case of direct fi tting or coupling be sure that the motor has been 

carefully aligned with the driven machine.
If necessary, interpose a fl exible or elastic coupling.
In case of V-belt drives make sure that overhang is minimum and 

that driven shaft is always parallel to machine shaft.
V-belts should not be excessively tensioned in order to avoid ex-

cessive loads on bearings and motor shaft (for maximum loads on 

shaft end and relevant bearing life see Rossi catalogs).
Motor is dynamically balanced; in case of standardized shaft end 

the balancing is obtained with half key inserted into the shaft end 

and exclusively for the nominal rotation speed (in order to avoid 

vibrations and unbalances it is necessary that also power transmis-

sions are balanced with half key).
Before executing a possible trial run without output elements, se-

cure the key.
In case of brake motor see also ch. 6.3.

6.2 Braking torque adjustment (HBF 

 160S)

Motor is normally supplied with a braking torque set at about 0,71 

times the maximum braking torque 

M

f

max

 (see Tab. 4) with a toler-

ance of ± 18%. For a correct application it is necessary to adjust the 

braking torque according to specifi cations of the driven machine.
For general applications it is normally advisable to set braking 

torque at about 

two times

 the nominal braking torque of motor.

Anyway, braking torque must be set between name plate values.

If braking torque is set at a value less than the minimum stated on 

name plate, it is possible to have inconstant brakings strongly af-

fected by temperature, duty cycle and wear conditions. If there is a 

value set higher than the maximum one stated on name plate, it is 

possible to have missing or partial brake release with consequent 

vibrations and overheatings of electromagnet and also of motor 

and mechanical stresses aff ecting brake and motor life.
Braking torque is directly proportional to preload of braking springs 

17

 and can be changed by modifying the self-locking nuts 

44

 mak-

ing sure to preload uniformly all springs (see. Fig. 10a).
For the adjustment follow Tab. 4 stating values of springs length 

according to braking torque percentage (

M

f %) compared to maxi-

mum value 

M

f

max

.

Summary of Contents for TX11 HB Series

Page 1: ...TX Istruzioni di servizio TX Operating instructions Motori asincroni trifase ad alta efficienza High efficiency asynchronous three phase motors UTD 164 06 2012 00_IT_EN...

Page 2: ......

Page 3: ...nni gravi a persone e cose Pertanto il motore deve essere movimentato installato messo in servizio gestito ispezio nato manutenuto e riparato esclusivamente da personale re sponsabile qualificato seco...

Page 4: ...veff 4 5 mm s per PN 15 kW tenuto conto di tutte le forze trasmesse dovute alle masse al momento torcente ai carichi radiali e assiali Nel caso di utilizzo per il fissaggio dei fori filettati flangia...

Page 5: ...Per l installazione in ambienti con frequenti spruzzi d acqua si con siglia di sigillare la scatola morsettiera e l entrata del bocchettone pressacavo con mastice per guarnizioni Per motori trifase il...

Page 6: ...ano compresi entro i valori indicati in Tab 3 asportare la polvere di usura della guarnizioni di attrito eventualmente accumulatasi Un valore eccessivo del traferro derivante dall usura della guarnizi...

Page 7: ...reno in stato di blocco Ved Avarie freno punto 1 Avvolgimento difettoso Interpellare Rossi Divisione Motori 6 Rumorosit anomala Cuscinetti danneggiati Sostituire i cuscinetti Errato allineamento alber...

Page 8: ...for other applications must be adopted and assured by the person responsible for the installation Attention Motors in non standard design or with constructive variations may differ in the details from...

Page 9: ...to allow a free passage of air on fan side for cooling Therefore it is necessary to avoid any obstruction to the air flow heat sources near the motor that might affect the temperature of cooling air...

Page 10: ...ications on request consult us When brake is supplied separately brake cables must be kept sepa rate from power cables It is possible to keep together brake cables with other cables only if they are s...

Page 11: ...ing the brake fix ing bolts 25 and without adjusting by thickness gauge The brake is supplied with two series of thin spacers of different color yellow and red to allow two adjustment operations After...

Page 12: ...jam status See Brake troubles point 1 Winding failure Consult Rossi Motor Division 6 Anomalous noise Damaged bearings Replace the bearings False alignment between motor shaft driven machine Correct t...

Page 13: ...IT EN 13 Rossi TX11 Operating instructions UTD 164 06 2012 00_IT_EN This page is intentionally left blank...

Page 14: ...ocit bassa Low speed Y Y 9 morsetti 9 terminals Y 9 morsetti 9 terminals Motore Motor Fig 2 Collegamento motore monofase e mo nofase ad avvolgimento bilanciato Per tensioni di alimentazione ved targa...

Page 15: ...Anti condensation heater Al dispositivo di comando To control device VN 250 V IN 1 6 A Termistore conforme a Thermistor conforms to DIN 44081 44082 Tensione di alimentazione Supply voltage 230 V 50 6...

Page 16: ...ndard braking t2 Frenatura rapida Quick braking t2 d c Il contattore di alimentazione freno deve lavorare in parallelo con il contattore di alimentazione del motore i contatti debbono essere idonei al...

Page 17: ...kness of brake disk Grand freno Brake size Grand motore Motor size g Traferro Air gap Smin mm mm mm 1 nom max 2 BZ 12 63 71 0 5 0 25 0 40 6 BZ 53 13 71 80 0 5 0 25 0 40 6 BZ 04 14 80 90 0 6 0 30 0 45...

Page 18: ...razione la corretta funzionalit del freno e dello sblocco 2 Spessore minimo della guarnizione d attrito 160S o del singolo disco freno 160M 1 Backlash of release lever pullers if any Approximate value...

Page 19: ...63 0 25 0 45 1 V 03 71 0 25 0 45 1 V 04 80 0 25 0 50 1 V 05 G5 90 0 25 0 50 1 V 06 G6 100 112 0 30 0 55 1 4 52 V 07 G7 132 160S 0 35 0 60 4 5 1 Spessore minimo della guarnizione d attrito 2 Valore per...

Page 20: ...uenza nominale 34 Corrente nominale 35 Potenza nominale 36 Velocita nominale 37 Fattore di potenza nominale 38 Rendimento nominale Secondo NEMA MG1 12 Efficiency class IEC 60034 30 1 Number of phases...

Page 21: ...5 Guarnizione coperchio scatola morsettiera 6 Bocchettone pressacavo 160M 7 Morsettiera 8 Coperchio scatola morsettiera 9 Carcassa con pacco statore avvolto 10 Scatola morsettiera 12 Scudo lato oppos...

Page 22: ...160M 41 Linguetta 42 Piastra freno 1 Preload spring 2 Drive end bearing 3 Drive end endshield flange 4 Terminal box gasket 5 Terminal box cover gasket 6 Cable gland 160M 7 Terminal block 8 Terminal b...

Page 23: ...Coperchio scatola morsettiera 9 Carcassa con pacco statore avvolto 10 Scatola morsettiera 11 Morsettiera freno 12 Scudo lato opposto comando 13 Disco freno 14 Anello O ring antivibrazione 15 Asta dell...

Page 24: ...ncassato 49 Molla di contrasto 1 Preload spring 2 Drive end bearing 3 Drive end endshield flange 4 Terminal box gasket 5 Terminal box cover gasket 7 Terminal block 8 Terminal box cover 9 Housing with...

Page 25: ...25 Rossi Operating instructions Pagina lasciata intenzionalmente bianca This page is intentionally left blank...

Page 26: ...26 Rossi Operating instructions Pagina lasciata intenzionalmente bianca This page is intentionally left blank...

Page 27: ...27 Rossi Operating instructions Pagina lasciata intenzionalmente bianca This page is intentionally left blank...

Page 28: ...of the information contained in this publication however Rossi can accept no responsibility for any errors omissions or outdated data Due to the constant evolution of the state of the art Rossi reserv...

Reviews: