background image

4

ENGLISH

TABLE BLENDER  RDE-1251
This  unit  is  intended  for  chopping  products,  mixing  different 
ingredients or making cocktails.

DESCRIPTION
1.  Beaker
2.  Blender bowl lid
3.  Glass bowl
4.  Bowl handle
5.  Sealing gasket
6.  Knife block
7.  Motor unit
8.  Operation mode switch «PULSE-0-1-2»
9.  Non-slip legs

SAFETY MEASURES
Read this instruction manual carefully before using the unit and 
keep it for the whole operation period.
Use the unit according to its intended purpose only, as it is stated 
in this user manual. Mishandling the unit can lead to its breakage 
and cause harm to the user or damage to his/her property.

 •

Before connecting the unit to the mains, make sure that the 
voltage specified on the unit corresponds to your home mains 
voltage.

 •

Do not use the unit outdoors.

 •

Always unplug the unit when you are not using it.

 •

The knife block cutting edges are very sharp and dangerous. 
Handle the knife block very carefully when dismantling the unit 
or  removing  the  processed  food  from  the  blender  bowl  and 
during cleaning!

 •

Cool down hot products, temperature of products should not 
exceed 70°С. 

 •

Do not switch the unit on without products to process.

 •

In  case  the  knives  suddenly  stop  rotating,  unplug  the  unit 
and  only  after  that  remove  the  ingredients  which  block  the 
knives rotation.

 •

Do not overfill the blender bowl with products and watch the 
level of liquids.

 •

Remove products and pour out liquids from the blender bowl 
only after complete stop of the knives.

 •

When  unplugging  the  unit,  hold  the  plug;  do  not  pull  the 
power cord.

 •

Do not let the cord hang from the edge of the table and make 
sure it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture. 

 •

Do not touch the power plug with wet hands.

 •

Do not leave the operating unit unattended.

 •

Do not use the unit near the kitchen sink; do not expose the 
unit to moisture.

 •

To avoid electric shock, do not immerse the power cord, the 
power plug and the motor unit in water or any other liquids. 

 •

If the unit is dropped into water, unplug it immediately, and only 
then take it out of the water.

 •

Do not allow children to touch the motor unit and the power 
cord during the unit operation.

 •

Do  not  leave  children  unattended  to  avoid  them  using  the 
unit as a toy.

 •

This unit is not intended for usage by children.

 •

During  the  unit’s  operation  and  breaks  between  operation 
cycles, place the unit out of reach of children.

 •

The unit is not intended to be used by people with physical, 
sensory or mental disabilities (including children) or by per-
sons  lacking  experience  or  knowledge  if  they  are  not  under 
supervision of a person who is responsible for their safety or if 
they are not instructed by this person on the usage of the unit.

 •

For children safety reasons, do not leave polyethylene bags, 
used as a packaging, unattended.

Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags  
or packaging film. Danger of suffocation!

 •

Periodically check the power cord and the power plug isola-
tion for damages.

 •

If  the  power  cord  is  damaged,  it  should  be  replaced  by  the 
manufacturer,  maintenance  service  or  similar  qualified  per-
sonnel to avoid danger.

 •

Do  not  attempt  to  repair  the  unit.  Do  not  disassemble  the 
unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was 
dropped, unplug the unit and apply to any authorized service 
center from the contact address list given in the warranty cer-
tificate and on the website www.rondell.ru.

 •

Transport the unit in the original package only.

 •

Keep the unit out of reach of children and disabled persons.

THIS  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD  USE  ONLY.  ITS 
COMMERCIAL  USAGE  AND  USAGE  IN  PRODUCTION  AREAS 
AND WORK SPACES IS PROHIBITED.

BEFORE THE FIRST USE
After  unit  transportation  or  storage  at  low  temperature 
keep it for at least three hours at room temperature before 
switching on
.

 •

Unpack the unit completely and remove any advertising stick-
ers that can prevent the unit operation.

 •

Check the unit for damages, do not use a damaged unit.

 •

Before switching the unit on, make sure that your home mains 
voltage corresponds to the unit operating voltage.

 •

Before the first use wash all the removable parts (1, 2, 3, 5, 
6) with warm water and neutral detergent and then dry thor-
oughly.

IM RDE-1251.indd   4

7/7/21   9:57 AM

Summary of Contents for RDE-1251

Page 1: ...RDE 1251 IM RDE 1251 indd 1 7 7 21 9 57 AM ...

Page 2: ...1 2 3 5 7 8 9 6 4 IM RDE 1251 indd 2 7 7 21 9 57 AM ...

Page 3: ...4 GB MANUAL INSTRUCTION 7 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 10 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru НАСТОЛЬНЫЙ БЛЕНДЕР TABLE BLENDER RDE 1251 IM RDE 1251 indd 3 7 7 21 9 57 AM ...

Page 4: ...y and only then take it out of the water Do not allow children to touch the motor unit and the power cord during the unit operation Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy This unit is not intended for usage by children During the unit s operation and breaks between operation cycles place the unit out of reach of children The unit is not intended to be used by people...

Page 5: ...ition and unplug the unit Remove the blender bowl 3 from the motor unit 7 by turning it counterclockwise until bumping Remove the lid 2 from the bowl 3 and take the processed products out of the bowl 3 After the operation is finished wash the blender bowl 3 Note If food processing is hindered add some liquid water liquor juice into the blender bowl 3 Before starting to chop mix we recommend to pee...

Page 6: ... a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and prod uct may be observed If the user reveals such differences pl...

Page 7: ...it nassen Händen nicht an Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie unbeaufsichtigt Verwenden Sie das Gerät in keiner Nähe eines Spülbeckens und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus Tauchen Sie das Netzkabel den Netzstecker und die Motoreinheit in Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein um einen Stromschlag zu vermeiden Falls das Gerät in Wasser gefallen ist nehmen Sie den Netzstecker a...

Page 8: ...ken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ein Anmerkung Falls der Mixerbehälter 3 falsch aufgestellt ist lässt sich der Mixer nicht einschalten Stellen Sie die notwendige Messerdrehgeschwindigkeit mit dem Betriebsstufenschalter 8 ein 1 niedrige Geschwindigkeit zum Mixen flüssiger Nahrungsmittel 2 hohe Geschwindigkeit zum Mixen flüssiger und harter Nahrungsmittel P Pulsbetrieb Stellen und halten Si...

Page 9: ...inem sauberen trockenen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Mixer 1 Stk Betriebsanleitung 1 Stk Garantieschein 1 Stk TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Nennleistungsaufnahme 800 W Maximale Leistung 1500 W Fassungsvermögen des Behälters 1 5 L ENTSORGUNG Zwecks Umweltschutz nach Beendigung der Nutzungsdauer des Gerätes und der Batterien...

Page 10: ...ая вилку сетевого шнура от электрической розетки не тяните за сетевой шнур а держитесь за вилку сетевого шнура рукой Не допускайте чтобы сетевой шнур свешивался со стола и следите чтобы он не касался горячих поверх ностей и острых кромок мебели Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками Не оставляйте включённое устройство без при смотра Не пользуйтесь устройством в непосредственной бли зос...

Page 11: ...родуктов сме шивания разнообразных ингредиентов приготовления коктейлей Установите чашу блендера 3 на моторный блок 7 ручка 4 чаши 3 должна быть расположена с правой или левой стороны моторного блока 7 поверните чашу 3 по часовой стрелке до упора Снимите крышку чаши блендера 2 Поместите необходимые ингредиенты в чашу 3 Примечание Стеклная чаша 3 имеет максимальную ёмкость 1500 мл Чтобы избежать во...

Page 12: ...едства и рас творители Запрещается погружать моторный блок блен дера 7 в любые жидкости и помещать его в посудомоечную машину Установите уплотнительную прокладку 5 в блок ножей 6 Установите блок ножей 6 на чашу блендера 3 и закрутите его по резьбе поворачивая по часовой стрелке Устанавливая блок ножей 6 не прилагайте чрезмер ных усилий чтобы не повредить прокладку 5 ХРАНЕНИЕ Перед тем как убрать у...

Page 13: ...ТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО ООО ГИПЕРИОН МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ РФ 117452 Г МОСКВА ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР ДОМ 17 КОРП 1 ЭТАЖ 4 ОФИС 401 КАБ 2 Тел 7 499 685 17 81 e mail info rondell ru Ответственность за несоответствие продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза возложена на упол...

Page 14: ...IM RDE 1251 indd 14 7 7 21 9 57 AM ...

Page 15: ... условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 IM RDE 1251 indd 15 7 7 21 9 57 AM ...

Page 16: ...as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based networks incompat...

Page 17: ...пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям не ...

Page 18: ... Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 163 Настольный блендер RDE 1251 IM RDE 1251 indd 18 7 7 21 9 57 AM ...

Page 19: ...а Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 163 163 163 Настольный блендер RDE 1251 Настольный блендер RDE 1251 Настольный блендер RDE 1251 IM RDE 1251 indd...

Page 20: ...IM RDE 1251 indd 20 7 7 21 9 57 AM ...

Reviews: