5
TD
01233
oben
U
nt
er
te
il
L-
B
le
nd
e
35
=
=
mögliche
Zusatz-
befestigungs-
positionen
TD
02824
100
55
210
120
20
30
9
20
TD
02826
100
55
9
20
30
20
210
60
TD
02825
210
120
20
30
174
18
Ø10
Ø5,5
TD
02827
174
18
30
20
210
60
Ø5,5
Ø10
[DE]
Kastenzusatzbefestigung für 130 S
bei Montage außerhalb eines Schachtes
und EB >2000 mm
[EN]
Additional box fastener for 130 S
when mounted outside a recess
and EB > 2000 mm
[FR]
Fixation de caisson supplémentaire
pour 130 S
pour une pose à l’extérieur
d’une réservation avec une largeur
d’élément > 2000 mm
[NL]
Extra kastbevestiging voor 130S
bij montage buiten bestaande koof
en EB > 2000 mm
[DE] Abstandhalter 20mm
für Kastenzusatzbefestigung
[EN] Distance piece 20 mm
for additional box fastener
[FR] L’entretoise 20 mm
pour fixation de caisson supplémentaire
[NL] Spacer 20 mm voor extra kastbevestiging
[DE] Hinweis: Werden bauseitige Kastenzusatzbefestigun-
gen eingesetzt, dürfen diese die Funktion der Anlage in
keinem Fall beeinträchtigen.
[EN] Note: If the customer uses additional box fastening
devices, these may under no circumstances hinder the
system‘s operation.
[FR] Remarque : Si des fixations de caisson supplémen-
taires sont utilisées côté maçonnerie, celles-ci ne doivent
nuire en aucun cas au bon fonctionnement de l’installation.
[NL] Aanwijzing: worden extra bevestiging van de kast
toegepast, mogen deze de functie van het systeem niet
beïnvloeden.
2.2