background image

RÖHM GmbH

Heinrich-Röhm-Straße 50

89567 Sontheim/Brenz

Tel. +49 7325 160 

www.roehm.biz

|

|

|

|

 

Original Betriebsanleitung

Spannzangenfutter CAPTIS-M 

 

Translation of the original operating manual 
Collet chuck CAPTIS-M 
 
Traduction du manuel d'utilisation original 
Mandrin à pince de serrage CAPTIS-M

 

 

Traduzione del manuale operativo originale 
Mandrino portapinze CAPTIS-M 

 

Traducción de las instrucciones de servicio originales 
Plato Porta Pinza CAPTIS-M 

 

 

 

Store for reference! 
1.0 | 122017 

Summary of Contents for CAPTIS-M

Page 1: ...IS M Translation of the original operating manual Collet chuck CAPTIS M Traduction du manuel d utilisation original Mandrin pince de serrage CAPTIS M Traduzione del manuale operativo originale Mandrin...

Page 2: ......

Page 3: ...herausgeschleuderte Teile 11 2 6 2 Augenverletzungen durch scharfe Sp ne 11 2 6 3 Hautreizungen durch Betriebsstoffe 11 2 6 4 Verhalten im Gefahrenfall und bei Unf llen 11 3 Zu diesem Spannzangenfutte...

Page 4: ...Von Au en auf Innenspannung wechseln 33 7 Betrieb 34 7 1 Pers nliche Schutzausr stung 34 7 2 Grundlagen 35 7 3 Spannen 36 7 4 Spannzange wechseln 37 8 Wartung 40 8 1 Sicherheit bei der Wartung 40 8 2...

Page 5: ...aller Arbeiten sorgf ltig durchgelesen und verstanden haben Die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Betriebsanleitung sind Grundvoraus setzung f r ein...

Page 6: ...rwendung gilt als nicht bestim mungsgem F r hieraus resultierende Sch den haftet die Firma R HM GmbH nicht Das Risiko hierf r tr gt allein der Betreiber F r Sch den und Betriebsst rungen die durch Bed...

Page 7: ...nung jeglicher Art oder verursacht durch nicht sachgem en Einsatz oder Betrieb des Spannzangenfutter CAP TIS M Dazu z hlt auch die Belastung jenseits der angegebenen Belas tungsgrenzen z B Drehzahl Dr...

Page 8: ...offen Textart Kennzeichnung Funktion Handlungsanweisung 1 2 usw Kennzeichnet eine Handlungsabfolge Kennzeichnet eine einzelne Handlungs anweisung Zwischenresultat Kennzeichnet das Zwischenergebnis ein...

Page 9: ...Vermeidung der Folgen ergriffen werden m ssen Warnung Weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hren kann wenn sie nicht gemieden wird Auflist...

Page 10: ...eitungszentren Messmaschinen sowie f r die konventionel le und manuelle Bearbeitung geeignet Die zul ssigen Einsatz und Umweltbedingungen m ssen eingehalten wer den siehe Kapitel 3 2 Technische Daten...

Page 11: ...anleitung gelesen und verstanden hat Die Firma R HM GmbH empfiehlt dies in geeigneter Form zu do kumentieren alle Sicherheitseinrichtungen ordnungsgem angebracht und funkti onsf hig sind Sicherheitsei...

Page 12: ...rs CAPTIS M darf kein Handschutz getragen werden Handschutz ist nur w hrend des Trans ports der Montage und der Wartung und solange die Maschine und das Spannzangenfutter CAPTIS M still stehen zu trag...

Page 13: ...Blasluft k nnen die scharfen Metallsp ne aufgewirbelt werden und zu Augen und Schnittverletzungen f hren Um Augen und Schnittverletzungen zu vermeiden w hrend des Betriebs und bei Reinigungsarbeiten A...

Page 14: ...annzylinder Verschiedene Spannzangen und Adaptionsspannmittel k n nen mittels Wechselvorrichtung in kurzer Zeit gewechselt werden Die Spannzangen 4 und Adaptionsspannmittel werden in die Aufnahme 3 ei...

Page 15: ...nfutter CAPTIS M 122017 1 0 13 Schnitt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Grundk rper 7 Schutzh lse 2 Fixierschraube 8 Anschlag 3 Kolben 9 Spannmutter 4 Verbindungsschraube 10 Trieb 5 Befestigungsschraube 11 F...

Page 16: ...Spannhub Anzugsmoment Drehzahl Gr e 32 42 52 Id Nr 1345739 1345740 1345741 Gewicht kg 7 5 10 8 10 5 max Spannhub mm 6 6 6 Dehnung Spann zange mm 2 1 2 6 2 6 max Anzugsmo ment Nm 60 120 120 Gesamt Spa...

Page 17: ...742 1345743 D1 mm 140 160 160 200 200 D2 mm H6 105 125 125 160 160 D3 mm 120 140 140 176 176 D4 6xM8 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 D5 3xM8 3xM10 3xM10 3xM10 3xM10 D6 mm 32 5 42 5 52 5 65 5 85 5 D7 M10 M10 M...

Page 18: ...Zu diesem Spannzangenfutter CAPTIS M 122017 1 0 16 Gr e 32 42 52 65 80 L2 mm 4 4 4 4 4 L3 mm 10 10 10 10 10 L4 mm 13 14 14 16 16 L5 mm 14 16 16 16 18 L6 mm 9 10 10 11 11...

Page 19: ...bungstemperatur bei Lagerung 5 C bis 50 C Eine Verschmutzung der Umgebung im Rahmen der von der Maschine selbst ausgehenden Verschmutzung ist erlaubt Allerdings muss die ein wandfreie Funktion des Spa...

Page 20: ...aufhalten 4 1 Pers nliche Schutzausr stung Bei Arbeiten an und mit dem Spannzangenfutter CAPTIS M ist das Tragen von pers nlicher Schutzausr stung erforderlich Das Bereitstellen der Schutzausr stung o...

Page 21: ...nnen schwere Verletzungen verursachen Montage und Wechsel von Teilen nur im Einrichtbe trieb Drehzahl im Einrichtbetrieb begrenzen Sicherstellen dass die Maschine nicht unbeabsichtigt in Betrieb geno...

Page 22: ...sr stungen sind sofort zu ersetzen Im Arbeitsbereich angebrachte Hinweise zur pers nlichen Schutzaus r stung befolgen Augenschutz tragen Fu schutz tragen Handschutz tragen 5 2 Mit Flansch oder Grundpl...

Page 23: ...2 Technische Daten Seite 14 5 Das Spannzangenfutter CAPTIS M lagerichtig auf den Flansch aufset zen und mit den Befestigungsschrauben leicht anziehen 6 Den Rund und Planlauf am Kontrollbund des Futter...

Page 24: ...ern 2 Den Flansch mit der Au enpassung auf das Spannzangenfutter CAP TIS M legen und mit den Befestigungsschrauben fest anziehen An zugsdrehmoment siehe Kapitel 3 2 Technische Daten Seite 14 3 Die Mas...

Page 25: ...3 mit Stehbolzen siehe Kapitel 5 4 Optionales Zubeh r Seite 28 1 Die Passfl chen des Spannzangenfutters CAPTIS M und des Flan sches s ubern 2 Den Flansch mit der Au enpassung auf das Spannzangenfutte...

Page 26: ...auf die Spin del aufsetzen so dass die Verdrehsicherung der Spindel und die Positi onierung im Flansch greift und die Bajonettscheibe gesteckt werden kann 7 Die Bajonettscheibe an der Spindel vom Bear...

Page 27: ...montiert 5 2 4 Grundplatte Grundplatte siehe Kapitel 5 4 Optionales Zubeh r Seite 28 1 Die Passfl chen des Spannzangenfutters CAPTIS M und der Grund platte s ubern 2 Das Spannzangenfutter CAPTIS M mit...

Page 28: ...ntage 122017 1 0 26 5 Das Spannzangenfutter CAPTIS M mit der Grundplatte lagerichtig auf den Maschinentisch aufsetzen ggf ausrichten und mit den Befesti gungsschrauben fest anziehen Grundplatte montie...

Page 29: ...ngen futters CAPTIS M Das Spannzangenfutter CAPTIS M nie ohne Einsatz betreiben 1 2 3 1 Gewindestifte 3 Schutzh lse 2 Grundanschlag 1 Die drei Gewindestifte 1 l sen 2 Den eingesetzten Einsatz nach vor...

Page 30: ...5 Montage Seite 19 Flansche nach DIN ISO 702 1 702 2 702 3 702 4 Mit dem jeweiligen Flansch kann das Spannzangenfutter CAPTIS M auf verschiedene Maschinen montiert werden Grundplatte Mit der Grundpla...

Page 31: ...Montage 122017 1 0 29 Wechselvorrichtung Mit der Wechselvorrichtung werden die Spannzangen gewechselt CAPTIS Spannzange Verschiedene Ausf hrungen f r die Fertig und Rohteilspannung verf gbar...

Page 32: ...IS C F r den Wechsel von Au en auf Innenspannung Mit patentierter Schnell wechselfunktion Spannbereich 20 82 mm abh ngig von Dorn und Futtergr e Fettpresse Fett Mit der Fettpresse wird das Fett in das...

Page 33: ...htigt in Betrieb genommen werden kann Kein Rotieren ohne Werkst ck Pers nliche Schutzausr stung tragen Vorsicht Verbrennungsgefahr durch hei e Oberfl chen Verbrennungen an den H nden Das Spannzangenfu...

Page 34: ...sr stung erforderlich Das Bereitstellen der Schutzausr stung obliegt dem Betreiber Die Schutzausr stung muss w hrend der Arbeit stets in einwandfreiem Zustand sein Schadhafte Schutzausr stungen sind s...

Page 35: ...en des Spannzangenfutters CAPTIS M und des ABSIS C s ubern 3 Gegebenenfalls die eingesetzte Spannzange entnehmen siehe Kapitel 7 4 Spannzange wechseln Seite 37 4 Den ABSIS C einsetzen und zum Verriege...

Page 36: ...an und mit dem Spannzangenfutter CAPTIS M ist das Tragen von pers nlicher Schutzausr stung erforderlich Das Bereitstellen der Schutzausr stung obliegt dem Betreiber Die Schutzausr stung muss w hrend d...

Page 37: ...ann zange ohne Unterst tzung einer L nette oder eines Reitstocks darf nicht kleiner als der halbe Spanndurchmesser Dsp mit einer Min destl nge von 10 mm sein Beispiele Dsp 40 mm min Lsp 20 mm Dsp 10 m...

Page 38: ...zausr stung tragen Hinweis Futterschl ssel nicht abgezogen Herausschleudern des Futterschl ssels Sicherheitsschl ssel verwenden Futterschl ssel immer direkt nach dem Span nen Entspannen abziehen 1 2 S...

Page 39: ...Anlaufen w h rend der R starbeiten Herausgeschleuderte Teile k nnen schwere Verletzungen verursachen Montage und Wechsel von Teilen nur im Einrichtbe trieb Drehzahl im Einrichtbetrieb begrenzen Sicher...

Page 40: ...te der Wechselvorrich tung 1 in die Wechsell cher der Spannzange 2 einschie ben 4 Den Griff der Wechselvorrichtung 1 bet tigen Der Griff muss sp rbar einrasten 5 Die Spannzange lagerichtig in das Span...

Page 41: ...1 Die Stifte der Wechselvorrichtung in die Wechsell cher der Spannzange einsetzen 2 Den Griff der Wechselvorrichtung bet tigen Der Griff muss sp rbar einrasten 3 Die Spannzange entnehmen und auf eine...

Page 42: ...tallsp ne Wenn scharfe Metallsp ne aufgewirbelt werden k nnen diese Augen und Schnittverletzungen verursachen W hrend der Verwendung von Blasluft Augen und Handschutz tragen Vorsicht Hautreizungen du...

Page 43: ...nfutters CAPTIS M 8 2 Pers nliche Schutzausr stung Bei Arbeiten an und mit dem Spannzangenfutter CAPTIS M ist das Tragen von pers nlicher Schutzausr stung erforderlich Das Bereitstellen der Schutzausr...

Page 44: ...st tigkeiten T tigkeit Intervall alle 8 Betriebsstunden alle 500 Betriebsstunden Schmieren x Teilreinigung x Ganzreinigung x Schmierung 1 Schmieren an dem Schmiernippel 1 5 cm Fett und dem Spannkegel...

Page 45: ...er gel st kann mangelhafter Ersatz oder Befestigung zu Gef hrdungen f r Personen und Gegenst nden f hren Deshalb muss bei allen Befestigungsschrauben grunds tzlich das vom Her steller der Schraube emp...

Page 46: ...l Fettpaste zu beschichten Durch u ere Einfl sse wie z B Vibrationen k nnen sich unter ung nsti gen Umst nden selbst fest angezogene Schrauben l sen Um dies zu ver hindern m ssen alle sicherheitsrelev...

Page 47: ...ungsbereich reinigen Zu geringe Spann kraft Werkst ck hat Unterma Zum Werkst ck pas sende Spannzange einsetzen Ma abweichungen am Werkst ck Verschmutzter Spannkegel Spannzange entneh men und Spannkege...

Page 48: ...uf der Spannfl che Falscher Spannzangentyp Passende Spannzange einsetzen Zu gro e Ma differenz zwischen Werkst ck durchmesser und Spann bohrung Spannzange mit pas sender Spannbohrung einsetzen Punkt o...

Page 49: ...alle Metalle m ssen der Wertstoffverwertung zugef hrt werden Die Entsorgung hat nach den geltenden Vorschriften und den hierzu getroffenen rtlichen Regelungen zu erfolgen Informieren Sie sich diesbez...

Page 50: ......

Page 51: ...Injuries due to Sharp Chips 59 2 6 3 Skin Irritation due to Operating Materials 59 2 6 4 Procedure in the Event of Danger and Accidents 59 3 About this Collet Chuck CAPTIS M 60 3 1 Product Descriptio...

Page 52: ...2 Changing from External to Internal Clamping 81 7 Operation 82 7 1 Personal Protective Equipment 82 7 2 Basic Principles 83 7 3 Clamping 84 7 4 Replacing the Collet Chuck 85 8 Maintenance 88 8 1 Safe...

Page 53: ...d the Operating Instructions before beginning any work Observance of all safety instructions and instructions for use in these Operating Instructions is the basic prerequisite for safe work with the c...

Page 54: ...or the purpose specified under Intended Use Any use beyond this is deemed to be inap propriate R HM GmbH is not liable for damage resulting from such use The risk is borne solely by the owner Product...

Page 55: ...by incorrect operation of all types or by incorrect use or operation of the collet chuck CAPTIS M This also includes loading beyond the specified load limits e g speed pressure force etc This also in...

Page 56: ...ollowing conventions were agreed Text type Marking Function Operating instruction 1 2 etc Marks a sequence of actions Marks an individual operating instruction Intermediate result Marks the intermedia...

Page 57: ...anent personal injury if not avoided List of all measures which must be taken to prevent consequences Warning Indicates a possible danger which may lead to death or serious injuries if not prevented L...

Page 58: ...ines as well as for conventional and manual handling The permissible usage and environmental conditions must be observed see Chapter 3 2 Technical Specifications on page 62 Use as intended also includ...

Page 59: ...uctions R HM GmbH recommends that this be documented in a suitable form that all safety equipment is correctly mounted and operational Safety equipment must never be by passed manipulated or shut down...

Page 60: ...t chuck CAPTIS M no hand protection must be worn Hand protection is only to be worn during transport assembly and maintenance and as long as the machine and the collet chuck CAPTIS M are at a standsti...

Page 61: ...ed up and cause eye injuries and cuts To prevent eye injuries and cuts wear eye protection and hand protection during operation and cleaning work 2 6 3 Skin Irritation due to Operating Materials Durin...

Page 62: ...anually and works without a clamping cylinder Various collet chucks and clamping mandrels can be replaced within a short time with the interchanger The collet chucks 4 and clamping mandrels are pushed...

Page 63: ...et Chuck CAPTIS M 122017 1 0 61 Cross section 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Basic body 7 Protective sleeve 2 Fixing screw 8 Stop 3 Piston 9 Clamping nut 4 Connecting screw 10 Drive 5 Fixing screw 11 Flang...

Page 64: ...roke Tightening Torque Speed Size 32 42 52 ID no 1345739 1345740 1345741 Weight kg 7 5 10 8 10 5 Max clamping stroke mm 6 6 6 Expansion collet chuck mm 2 1 2 6 2 6 Max tightening torque Nm 60 120 120...

Page 65: ...5742 1345743 D1 mm 140 160 160 200 200 D2 mm H6 105 125 125 160 160 D3 mm 120 140 140 176 176 D4 6xM8 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 D5 3xM8 3xM10 3xM10 3xM10 3xM10 D6 mm 32 5 42 5 52 5 65 5 85 5 D7 M10 M10...

Page 66: ...About this Collet Chuck CAPTIS M 122017 1 0 64 Size 32 42 52 65 80 L2 mm 4 4 4 4 4 L3 mm 10 10 10 10 10 L4 mm 13 14 14 16 16 L5 mm 14 16 16 16 18 L6 mm 9 10 10 11 11...

Page 67: ...e of operation 5 C to 40 C Ambient temperature for storage 5 C to 50 C Pollution of the environment caused by the machine itself is permitted However perfect operation of the collet chuck CAPTIS M mus...

Page 68: ...1 Personal Protective Equipment When working on and with the collet chuck CAPTIS M personal protective equipment must be worn The owner is responsible for providing personal protective equipment Perso...

Page 69: ...ing set up work Flying parts may cause serious injuries Assembly and replacement of parts only in set up mode Limit speed in set up mode Ensure that the machine cannot be put into operation unsupervis...

Page 70: ...ipment is to be replaced immediately Observe information on personal protective equipment posted in the working area Wear ear protection Wear foot protection Wear hand protection 5 2 Mounting with Fla...

Page 71: ...see Chapter 3 2 Technical Specifications page 62 5 Place the collet chuck CAPTIS M on the flange in the correct position and tighten slightly with the fixing screws 6 Check radial and axial run out on...

Page 72: ...flange 2 Place the flange with the external fit on the collet chuck CAPTIS M and firmly tighten with the fixing screws For tightening torque see Chapter 3 2 Technical Specifications page 62 3 Put mach...

Page 73: ...3 Flange Pursuant to DIN ISO702 3 with Camlock Studs Flange pursuant to DIN ISO702 3 with camlock studs see Chapter 5 4 Optional Accessory page 76 1 Clean the mating surfaces of the collet chuck CAPTI...

Page 74: ...or radial and axial run out 6 Place the collet chuck CAPTIS M with the flange on the spindle in the correct position so that the rotation lock of the spindle and the positioning grips in the flange an...

Page 75: ...and tighten with a spanner 9 Check radial and axial run out on the check collar of the chuck and align if necessary Flange mounted 5 2 4 Base Plate For base plate see Chapter 5 4 Optional Accessory pa...

Page 76: ...e fixing screws For tightening torque see Chapter 3 2 Technical Specifications page 62 3 Put machine into set up mode 4 Clean the machine table 5 Place the collet chuck CAPTIS M with the base plate in...

Page 77: ...uck CAPTIS M Never operate the collet chuck CAPTIS M without an insert 1 2 3 1 Threaded pins 3 Protective sleeve 2 Basic stop 1 Undo the three threaded pins 1 2 Remove the inserted insert from the fro...

Page 78: ...cessory see Chapter 5 Assembly page 67 Flange pursuant to DIN ISO 702 1 702 2 702 3 702 4 The collet chuck CAPTIS M can be mounted on various machines with the relevant flange Base plate The collet ch...

Page 79: ...Assembly 122017 1 0 77 Interchanger The collet chucks are replaced with the interchanger CAPTIS collet chuck Various versions available for clamping finished and unmachined parts...

Page 80: ...C For changing from external to internal clamping With patented quick change function Clamping range 20 82 mm depending on mandrel and chuck size Grease gun grease The grease is pressed into the colle...

Page 81: ...be put into operation unsupervised No rotation without workpiece Wear personal protective equipment Caution Risk of burns due to hot surfaces Burns on hands Do not touch the collet chuck CAPTIS M when...

Page 82: ...n The owner is responsible for providing personal protective equipment Personal protective equipment must be in perfect condition when carrying out work Defective safety equipment is to be replaced im...

Page 83: ...Clean the mating surfaces of the collet chuck CAPTIS M and of the ABSIS C 3 If necessary remove the inserted collet chuck see Chapter 7 4 Replacing the Collet Chuck page 85 4 Insert the ABSIS C and t...

Page 84: ...nd with the collet chuck CAPTIS M personal protective equipment must be worn The owner is responsible for providing personal protective equipment Personal protective equipment must be in perfect condi...

Page 85: ...chuck without the support of a bezel or tailstock must not be less than half of the clamping diameter Dsp with a minimum length of 10 mm Examples Dsp 40 mm min Lsp 20 mm Dsp 10 mm min Lsp 10 mm Lsp Ds...

Page 86: ...accordance with the drawing Wear personal protective equipment Notice Chuck key not removed Ejection of the chuck key Use safety key Always remove the chuck key directly after clamping unclamping 1 2...

Page 87: ...Crushing injuries and cuts due to start up during set up work Flying parts may cause serious injuries Assembly and replacement of parts only in set up mode Limit speed in set up mode Ensure that the...

Page 88: ...3 Push the pins of the interchanger 1 into the change holes of the collet chuck 2 4 Press the grip of the interchanger 1 The grip must perceptibly lock into place 5 Insert the collet chuck into the c...

Page 89: ...lease position 1 Push the pins of the interchanger into the change holes of the collet chuck 2 Press the grip of the interchanger The grip must perceptibly lock into place 3 Remove the collet chuck an...

Page 90: ...ay cause irritations in the event of contact with the skin When handling the collet chuck CAPTIS M wear safety goggles long work clothes and gloves Avoid skin contact with lubricants Notice Damage to...

Page 91: ...be in perfect condition when carrying out work Defective safety equipment is to be replaced immediately Observe information on personal protective equipment posted in the working area During operatio...

Page 92: ...g Activity Interval every 8 operating hours every 500 operating hours Lubrication x Partial cleaning x Complete cleaning x Lubrication 1 Lubricate on the grease nipple 1 5 cm grease and the clamping c...

Page 93: ...laced or undone incorrect replacement or attachment may lead to dangers for persons and objects For this reason for all fixing screws the tightening torque recommended by the manufacturer of the screw...

Page 94: ...a and on the head contact surface In unfavourable circumstances even firmly tightened screws may become loose due to external influences e g vibrations For this reason all safety critical screws clamp...

Page 95: ...rea Insufficient clamping force Workpiece is undersize Insert suitable collet chuck for the workpiece Dimensional deviations on the workpiece Dirty clamping cone Remove collet chuck and clean clamping...

Page 96: ...ping surface Incorrect collet chuck type Use suitable collet chuck Excessive dimensional difference between the workpiece diameter and the clamping hole Use collet chuck with suitable clamping hole Pu...

Page 97: ...ce with the valid regulations Metals Metals must be recycled They must be disposed of in accordance with the valid regulations and the applicable local provisions Obtain relevant infor mation from the...

Page 98: ...122017 1 0 96...

Page 99: ...ures aux yeux caus es par des clats 108 2 6 3 Irritations de la peau dues aux consommables 108 2 6 4 Comportement adopter en cas de danger et d accidents 109 3 Fonctionnement du mandrin pince de serra...

Page 100: ...au serrage int rieur 131 7 Fonctionnement 132 7 1 Equipement de protection individuel 132 7 2 Limites g om triques d utilisation 133 7 3 Serrer 134 7 4 Remplacement de la pince de serrage 136 8 Maint...

Page 101: ...ct de toutes les consignes de s curit et de manipulation sp cifi es dans ce manuel est une condition pour travailler en toute s curit avec le mandrin pince de serrage CAPTIS M En plus des dispositions...

Page 102: ...est pas responsable des dommages en r sultant Seul l utilisateur en porte le risque La responsabilit produit pour les dommages et dysfonctionnements est exclue si ceux ci sont caus s par des erreurs d...

Page 103: ...de quelque nature que ce soit ou caus s par une utilisation ou un fonctionnement non r glementaire du mandrin pince de serrage CAPTIS M Ceci inclut galement un d passement de la charge au del des limi...

Page 104: ...t es Type de texte Caract risation Fonction Instructions de manipulation 1 2 etc D signe une suite d op rations D signe une seule instruction de manipulation R sultat in term diaire D signe le r sulta...

Page 105: ...tuation dangereuse imminente qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des dommages corporels irr m diables Liste de toutes les mesures prendre pour viter les cons quences Avertissement Indiqu...

Page 106: ...damentales 122017 1 0 104 Avis Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des dommages mat riels Liste de toutes les mesures prendre pour viter les...

Page 107: ...de per age de fraisage et d usinage des machines de mesure ainsi que pour l usinage conventionnel et manuel Les conditions d utilisation et environnementales admissibles doivent tre respect es voir ch...

Page 108: ...sable a lu et compris le manuel d utilisation L entreprise R HM GmbH recommande de documenter ceci sous une forme appropri e tous les dispositifs de s curit sont correctement install s et op rationnel...

Page 109: ...S M la protection des mains peut tre retir e La protection des mains ne doit tre port e que pendant le transport le montage et la maintenance et lorsque la machine et le mandrin pince de serrage CAPTI...

Page 110: ...ssures aux yeux caus es par des clats Pendant l usinage de m taux des copeaux m talliques tranchants peuvent se former Pendant le fonctionnement ou lors d un soufflage du mandrin pince de serrage CAPT...

Page 111: ...re prises imm diatement 1 Arr ter la machine imm diatement au moyen du bouton d arr t d urgence 2 Amener la les personne s touch e s hors la zone dangereuse les faire asseoir ou les allonger 3 Appeler...

Page 112: ...M est actionn manuellement et fonctionne sans cylindre de serrage Diff rentes pinces de serrage et diff rents adaptateurs peuvent tre remplac s en un temps tr s court au moyen du dispositif de change...

Page 113: ...e serrage CAPTIS M 122017 1 0 111 Coupe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Corps du mandrin 7 Manchon de protection 2 Vis de fixation 8 But e 3 Piston 9 crou de serrage 4 Vis d assemblage 10 Pignon 5 Vis de fi...

Page 114: ...le de serrage vitesse de rotation Taille 32 42 52 N ID 1345739 1345740 1345741 Poids kg 7 5 10 8 10 5 Course de serrage max mm 6 6 6 Expansion de la pince de serrage mm 2 1 2 6 2 6 Couple de serrage m...

Page 115: ...345741 1345742 1345743 D1 mm 140 160 160 200 200 D2 mm H6 105 125 125 160 160 D3 mm 120 140 140 176 176 D4 6xM8 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 D5 3xM8 3xM10 3xM10 3xM10 3xM10 D6 mm 32 5 42 5 52 5 65 5 85 5 D...

Page 116: ...Fonctionnement du mandrin pince de serrage CAPTIS M 122017 1 0 114 Taille 32 42 52 65 80 L2 mm 4 4 4 4 4 L3 mm 10 10 10 10 10 L4 mm 13 14 14 16 16 L5 mm 14 16 16 16 18 L6 mm 9 10 10 11 11...

Page 117: ...ilisation 5 C 40 C Temp rature ambiante sur le lieu de stockage 5 C 50 C Une pollution de l environnement d e une pollution manant de la machine elle m me est autoris e Cependant le fonctionnement imp...

Page 118: ...ividuel En travaillant avec et sur le mandrin pince de serrage CAPTIS M le port d un quipement de protection individuel est obligatoire La fourniture d un quipement de protection rel ve de la responsa...

Page 119: ...alentours peuvent causer des blessures graves Montage et remplacement de pi ces uniquement en mode de mise au point Limiter la vitesse de rotation en mode de mise au point S assurer que la machine ne...

Page 120: ...ment Observer les instructions appos es dans la zone de travail relatives l quipement de protection individuel Porter une protection des yeux Porter une protection des pieds Porter une protection des...

Page 121: ...tiques techniques page 112 5 Placer le mandrin pince de serrage CAPTIS M dans la bonne position sur la bride et le fixer l g rement avec les vis de fixation 6 Contr ler la concentricit et le battement...

Page 122: ...c l paulement ext rieur sur le mandrin pince de serrage CAPTIS M et la serrer fond avec les vis de fixation Pour le couple de serrage voir le chapitre 3 2 Caract ristiques techniques page 112 3 Mettre...

Page 123: ...e 5 2 3 Bride selon la norme DIN ISO702 3 avec des goujons Bride selon la norme DIN ISO702 3 avec des goujons voir le chapitre 5 4 Accessoires optionnels page 126 1 Nettoyer les surfaces de contact d...

Page 124: ...et leur battement axial 6 Placer le mandrin pince de serrage CAPTIS M avec la bride dans la position correcte sur la broche de sorte que la protection anti torsion de la broche et le dispositif de po...

Page 125: ...9 Contr ler la concentricit et le battement axial au niveau du collier de contr le du mandrin et l aligner si n cessaire La bride est mont e 5 2 4 Plaque de base Plaque de base voir le chapitre 5 4 Ac...

Page 126: ...le couple de serrage voir le chapitre 3 2 Caract ristiques techniques page 112 3 Mettre la machine en mode de mise au point 4 Nettoyer la table de machine 5 Placer le mandrin pince de serrage CAPTIS M...

Page 127: ...M Ne jamais faire fonctionner le mandrin pince de serrage CAPTIS M sans insert 1 2 3 1 Vis sans t te 3 Manchon de protection 2 But e de base 1 Desserrer les trois vis sans t te 1 2 Retirer l insert en...

Page 128: ...ontage page 117 Brides selon la norme DIN ISO 702 1 702 2 702 3 702 4 Le mandrin pince de serrage CAPTIS M peut tre mont sur diff rentes machines avec la bride respective Plaque de base Avec la plaque...

Page 129: ...1 0 127 Dispositif de changement Le dispositif de changement permet de remplacer les pinces de serrage Pince de serrage CAPTIS Diff rents mod les sont disponibles pour le serrage de pi ces finies et d...

Page 130: ...du serrage ext rieur au serrage int rieur Avec fonction de changement rapide brevet e Plage de serrage 20 82 mm selon la taille du mandrin Pistolet graisse et graisse Le pistolet graisse permet de pre...

Page 131: ...chine ne puisse pas tre mise en marche involontairement Pas de rotation sans pi ce Porter un quipement de protection individuel Attention Risque de br lures aux surfaces chaudes Br lures aux mains Ne...

Page 132: ...quipement de protection rel ve de la responsabilit de l exploitant L quipement de protection doit toujours tre en parfait tat pendant le travail Des quipements de protection d fectueux doivent tre rem...

Page 133: ...ntact du mandrin pince de serrage CAPTIS M et l ABSIS C 3 ventuellement retirer la pince de serrage en place voir le chapitre 7 4 Remplacement de la pince de serrage page 136 4 Ins rer l ABSIS C et le...

Page 134: ...c et sur le mandrin pince de serrage CAPTIS M le port d un quipement de protection individuel est obligatoire La fourniture d un quipement de protection rel ve de la responsabilit de l exploitant L qu...

Page 135: ...ur de la pi ce hors serrage Lw qui peut tre usin e sans lunette ou sans contre poup e est au maximum gale 5 fois le diam tre de serrage Dsp Longueur de serrage Lsp la longueur minimale de serrage l in...

Page 136: ...entra ner des accidents graves en raison du desserrage des pi ces de serrage 7 3 Serrer Avertissement Surcharge de composants Rupture et projection aux alentours de pi ces Observer la vitesse de rotat...

Page 137: ...la tourner dans le sens horaire La pince de serrage 2 recule et serre la pi ce 3 Retirer la cl de s curit 1 1 2 Desserrer 1 Enficher la cl de s curit n 11 1 2 Pour le desserrage la tourner dans le se...

Page 138: ...sures graves Montage et remplacement de pi ces uniquement en mode de mise au point Limiter la vitesse de rotation en mode de mise au point S assurer que la machine ne puisse pas tre mise en marche inv...

Page 139: ...1 Nettoyer les surfaces de contact du mandrin pince de serrage CAPTIS M et la pince de serrage 2 2 Placer la pince de serrage 2 sur une surface plane 3 Ins rer les goupilles du dispositif de changeme...

Page 140: ...pince de serrage CAPTIS M jusqu ce que la zone d accouplement de la pince se trouve derri re le couplage de mandrin pince de serrage CAPTIS M 6 Actionner le bouton au niveau de la poign e du disposit...

Page 141: ...Introduire les goupilles du dispositif de changement dans les trous de la pince de serrage 2 Actionner la poign e du dispositif de changement La poign e doit encliqueter de mani re audible 3 Retirer l...

Page 142: ...tal tranchants sont soulev s en tourbillons ils peuvent causer des blessures aux yeux et des coupures Porter une protection pour les yeux et les mains lors de l utilisation d air de soufflage Attentio...

Page 143: ...tion individuel En travaillant avec et sur le mandrin pince de serrage CAPTIS M le port d un quipement de protection individuel est obligatoire La fourniture d un quipement de protection rel ve de la...

Page 144: ...lle toutes les 8 heures de fonctionnement toutes les 500 heures de fonctionnement Lubrification x Nettoyage partiel x Nettoyage complet x Graissage 1 Lubrifier au niveau du graisseur graisse 1 5 cm et...

Page 145: ...t remplac es ou desserr es un remplacement ou une fixation incorrecte peut pr senter un risque pour les personnes et les objets C est pourquoi le couple de serrage recommand par le fabricant des vis e...

Page 146: ...ct En raison d influences ext rieures comme les vibrations les vis serr es peuvent se desserrer dans des circonstances d favorables Pour viter cela la bonne fixation de toutes les vis de s curit vis d...

Page 147: ...toyer la zone d accouplement Force de serrage trop faible La pi ce a une cote minor e Ins rer une pince de serrage adapt e la pi ce carts dimensionnels sur la pi ce C ne de serrage encrass Retirer la...

Page 148: ...pe de pince de serrage incorrect Ins rer une pince de serrage adapt e Trop de diff rence dimensionnelle entre le diam tre de la pi ce et le trou de serrage Ins rer une pince de serrage avec un trou de...

Page 149: ...ironnement M taux Les m taux doivent tre amen s aux points de recyclage respectifs L limination doit se faire en respectant les directives et les r glementations locales en vigueur Renseignez vous aup...

Page 150: ...Traitement des d chets 122017 1 0 148...

Page 151: ......

Page 152: ...iettate fuori 160 2 6 2 Lesioni agli occhi a causa di trucioli taglienti 160 2 6 3 Irritazione della pelle dovuta a sostanze operative 160 2 6 4 Comportamento in caso di pericolo e incidenti 160 3 Rig...

Page 153: ...io esterno a quello interno 182 7 Funzionamento 183 7 1 Equipaggiamento di protezione individuale 183 7 2 Nozioni fondamentali 184 7 3 Serraggio 185 7 4 Cambio della pinza di serraggio 187 8 Manutenzi...

Page 154: ...etto accuratamente e compreso il manuale operativo prima di iniziare qualsiasi lavoro Il rispetto di tutte le avvertenze di sicurezza e delle istruzioni operative contenute in questo manuale presuppos...

Page 155: ...lizzo non ritenuto conforme alla destinazione e la ditta R HM GmbH non risponde per danni risultanti da ci Il rischio unicamente a carico del gestore Per danni o guasti operativi causati da errori di...

Page 156: ...siasi tipo o causati da impiego o funzionamento non a regola d arte del mandrino portapinze CAPTIS M A ci conta anche il carico oltre i limiti di carico indicati p es numero di giri pressione forza ec...

Page 157: ...guenti convenzioni Tipo di testo Marcatura Funzione Istruzione opera tiva 1 2 ecc Contrassegna una sequenza di operazioni Contrassegna una singola istruzione operativa Risultato intermedio Contrassegn...

Page 158: ...vitata Elenco di tutte le misure che devono essere adottate per evitare le conseguenze Avvertenza Rimanda a una situazione probabilmente pericolosa la quale pu causare la morte o lesioni gravi se non...

Page 159: ...per la lavorazione tradizionale e manuale Devono essere rispettate le condizioni operative e ambientali consentite vedi capitolo 3 2 Dati tecnici a pagina 163 L uso conforme alla destinazione include...

Page 160: ...dal personale competente La ditta R HM GmbH raccomanda esplicitamente di documentare ci in forma idonea tutti i dispositivi di sicurezza siano stati collocati regolarmente e funzionanti I dispositivi...

Page 161: ...indossato nessuna protezione delle mani La protezione delle mani va indossata solo durante il trasporto il montaggio e la manutenzione e finch la macchina e il mandrino portapinze CAPTIS M sono fermi...

Page 162: ...essere messi in vortice e causare lesioni agli occhi e di taglio Per evitare lesioni agli occhi e di taglio indossare la protezione per gli occhi e la protezione delle mani durante il funzionamento e...

Page 163: ...ualmente e opera senza cilindro di serraggio Diverse pinze di serraggio e adattatori possono essere cambiati in breve tempo tramite un attrezzo di cambio Le pinze di serraggio 4 e gli adattatori vengo...

Page 164: ...TIS M 122017 1 0 162 Sezione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Corpo base 7 Boccola di protezione 2 Vite di fissaggio 8 Battuta d arresto 3 Pistone 9 Dado di serraggio 4 Vite di raccordo 10 Chiavetta 5 Vite d...

Page 165: ...rraggio numero di giri Grandezza 32 42 52 N Id 1345739 1345740 1345741 Peso kg 7 5 10 8 10 5 Corsa di serraggio max mm 6 6 6 Espansione pinza di serraggio mm 2 1 2 6 2 6 Coppia di serraggio max Nm 60...

Page 166: ...345741 1345742 1345743 D1 mm 140 160 160 200 200 D2 mm H6 105 125 125 160 160 D3 mm 120 140 140 176 176 D4 6xM8 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 D5 3xM8 3xM10 3xM10 3xM10 3xM10 D6 mm 32 5 42 5 52 5 65 5 85 5 D...

Page 167: ...Riguardo al questo mandrino portapinze CAPTIS M 122017 1 0 165 Grandezza 32 42 52 65 80 L2 mm 4 4 4 4 4 L3 mm 10 10 10 10 10 L4 mm 13 14 14 16 16 L5 mm 14 16 16 16 18 L6 mm 9 10 10 11 11...

Page 168: ...a 40 C Temperatura ambiente all immagazzinamento da 5 C a 50 C La contaminazione dell ambiente nell entit dello sporco emanato dalla macchina stessa permesso Tuttavia occorre garantire e controllare...

Page 169: ...dividuale Durante lavori sul e con il mandrino portapinze CAPTIS M assolutamente necessario indossare l equipaggiamento di protezione individuale Spetta al gestore predisporre l equipaggiamento di pro...

Page 170: ...sono causare lesioni gravi Eseguire il montaggio e il cambio dei pezzi solo in modalit di messa a punto In modalit di messa a punto delimitare il numero di giri Assicurarsi che la macchina non possa e...

Page 171: ...tezione difettosi Rispettare le avvertenze riguardo all equipaggiamento di protezione collocate nella zona di lavoro Indossare la protezione degli occhi Indossare la protezione dei piedi Indossare la...

Page 172: ...olo 3 2 Dati tecnici pagina 163 5 Appoggiare il mandrino portapinze CAPTIS M in corretta posizione sulla flangia e serrare leggermente con le viti di fissaggio 6 Verificare concentricit ed eccentricit...

Page 173: ...la flangia con l accoppiamento esterno sul mandrino portapinze CAPTIS M e serrare forte con le viti di fissaggio Coppia di serraggio vedi capitolo 3 2 Dati tecnici pagina 163 3 Mettere la macchina in...

Page 174: ...ata 5 2 3 Flangia secondo DIN ISO702 3 con bullone tenditore Flangia secondo DIN ISO702 3 con bullone tenditore vedi capitolo 5 4 Accessorio opzionale pagina 177 1 Pulire le superfici di accoppiamento...

Page 175: ...macchina su concentricit ed eccentricit 6 Mettere il mandrino portapinze CAPTIS M con flangia in posizione corretta sul mandrino in modo che la sicura contro torsione del mandrino e il posizionamento...

Page 176: ...una chiave a forca 9 Verificare concentricit ed eccentricit sul collare di controllo del mandrino ed eventualmente allineare Flangia montata 5 2 4 Piastra base Piastra base vedi capitolo 5 4 Accessori...

Page 177: ...fissaggio Coppia di serraggio vedi capitolo 3 2 Dati tecnici pagina 163 3 Mettere la macchina in modalit di messa a punto 4 Pulire il banco della macchina 5 Mettere il mandrino portapinze CAPTIS M co...

Page 178: ...andrino portapinze CAPTIS M Mai fare funzionare il mandrino portapinze CAPTIS M senza inserto 1 2 3 1 Perni filettati 3 Boccola di protezione 2 Arresto base 1 Allentare i tre perni filettati 1 2 Rimuo...

Page 179: ...itolo 5 Montaggio pagina 168 Flange secondo DIN ISO 702 1 702 2 702 3 702 4 Con la rispettiva flangia il mandrino portapinze CAPTIS M pu essere montato su differenti macchine Piastra base Con la piast...

Page 180: ...io 122017 1 0 178 Attrezzo di cambio Le pinze di serraggio vengono cambiate con un attrezzo di cambio Pinza di serraggio CAPTIS Sono disponibili diverse esecuzioni per il serraggio di pezzi finiti o s...

Page 181: ...o esterno a quello interno Con funzione di cambio rapido brevettata Campo di serraggio 20 82 mm in funzione della grandezza di broccia e mandrino Ingrassatore a siringa e grasso Il grasso viene pressa...

Page 182: ...essa involontariamente in funzione Non eseguire nessuna rotazione senza pezzo Indossare l equipaggiamento di protezione individuale Attenzione Pericolo di ustioni a causa di superfici scottanti Ustion...

Page 183: ...tta al gestore predisporre l equipaggiamento di protezione Durante il lavoro l equipaggiamento di protezione deve essere sempre in uno stato perfetto Sostituire immediatamente gli equipaggiamenti di p...

Page 184: ...perfici di accoppiamento del mandrino portapinze CAPTIS M e ABSIS C 3 Eventualmente rimuovere la pinza di serraggio inserita vedi capitolo 7 4 Cambio della pinza di serraggio pagina 187 4 Inserire l a...

Page 185: ...rante lavori sul e con il mandrino portapinze CAPTIS M assolutamente necessario indossare l equipaggiamento di protezione individuale Spetta al gestore predisporre l equipaggiamento di protezione Dura...

Page 186: ...e pu essere lavorata senza il supporto di una lunetta o una contropunta al massimo 5 volte del diametro di serraggio Dsp Lunghezza di bloccaggio Lsp La lunghezza minima di bloccaggio all interno della...

Page 187: ...servanza pu causare gravi incidenti dovuti allo sbloccaggio dei pezzi serrati 7 3 Serraggio Avvertenza Sovraccarico dei componenti Rottura e proiezione fuori di pezzi Osservare il numero massimo dei g...

Page 188: ...l serraggio La pinza di serraggio 2 si muove all indietro e blocca il pezzo 3 Estrarre la chiave di sicurezza 1 1 2 Sbloccaggio 1 Infilare la chiave di sicurezza AC11 1 2 Girarla in senso antiorario p...

Page 189: ...l cambio dei pezzi solo in modalit di messa a punto In modalit di messa a punto delimitare il numero di giri Assicurarsi che la macchina non possa essere messa involontariamente in funzione Non esegui...

Page 190: ...lare i perni dell attrezzo di cambio 1 nei fori di cambio della pinza di serraggio 2 4 Azionare il manico dell attrezzo di cambio 1 Il manico deve ingranare in modo udibile 5 Introdurre la pinza di se...

Page 191: ...ato 1 Infilare i perni dell attrezzo di cambio nei fori di cambio della pinza di serraggio 2 Azionare il manico dell attrezzo di cambio Il manico deve ingranare in modo udibile 3 Rimuovere la pinza di...

Page 192: ...metallo taglienti vengono fatti vorticare in alto questi possono causare lesioni agli occhi e di taglio Indossare la protezione degli occhi e delle mani durante l uso di aria soffiante Attenzione Irri...

Page 193: ...ndividuale Durante lavori sul e con il mandrino portapinze CAPTIS M assolutamente necessario indossare l equipaggiamento di protezione individuale Spetta al gestore predisporre l equipaggiamento di pr...

Page 194: ...nte Attivit Intervallo ogni 8 ore operative ogni 500 ore operative Lubrificazione x Pulizia parziale x Pulizia totale x Lubrificazione 1 Lubrificare al nipplo ingrassatore 1 5 cm di grasso e al cono d...

Page 195: ...zione o un fissaggio inadeguato pu comportare rischi per le persone e gli oggetti Per questo motivo a tutte le viti di fissaggio deve essere assolutamente applicata la coppia di serraggio raccomandata...

Page 196: ...erficie di contatto della testa A causa di influenze esterne come p es vibrazioni in circostanze sfavorevoli possono allentarsi anche viti serrate forte Per evitare ci tutte le viti rilevanti la sicur...

Page 197: ...di accoppiamento Forza di serrag gio troppo piccola Il pezzo sotto misura Impiegare una pinza di serraggio adatta al pezzo Differenze dimensionali sul pezzo Cono di serraggio sporco Rimuovere la pinza...

Page 198: ...a di serraggio sbagliato Utilizzare una pinza di serraggio adatta Differenza di quotatura troppo grande tra diametro del pezzo e foro di serrag gio Utilizzare una pinza di serraggio con foro di serrag...

Page 199: ...rizioni e norme vigenti in materia Metalli I metalli vanno portati in sito di riutilizzo dei materiali Lo smaltimento deve essere eseguito in base alle norme vigenti e alle disposizioni locali prescri...

Page 200: ...Smaltimento 122017 1 0 198...

Page 201: ......

Page 202: ...2 6 1 Peligros por piezas expulsadas 210 2 6 2 Lesiones de los ojos por virutas puntiagudas 210 2 6 3 Irritaciones cut neas por medios de servicio 210 2 6 4 Comportamiento en caso de peligro y accide...

Page 203: ...interior 233 7 Funcionamiento 234 7 1 Equipamiento protector personal 234 7 2 Principios fundamentales 235 7 3 Sujeci n 236 7 4 Cambio de la pinza segmentada 237 8 Mantenimiento 240 8 1 Seguridad dura...

Page 204: ...de comenzar con cualquier trabajo La consideraci n de todas las observaciones de seguridad indicadas e instrucciones de actuaci n en estas instrucciones de servicio es requisito fundamental para un tr...

Page 205: ...os No obstante no est obligado a extender estos cambios y mejoras a los juegos de sujeci n suministrados con anterioridad El Plato Pinza CAPTIS M se ha construido exclusivamente para el uso previsto e...

Page 206: ...ones de funcionamiento t cnicas no conocidas por el fabricante p ej factores qu micos o electrol ticos y o datos de la m quina no conocidos por el fabricante ocasionados por un desgaste natural ocasio...

Page 207: ...nvenciones Tipo de texto Identificaci n Funci n Instrucciones de actuaci n 1 2 etc Identifica una secuencia de actuaci n Identifica una instrucci n individual de actuaci n Resultado intermedio Identif...

Page 208: ...esiones personales perdurables si no se evita Listado de todas las medidas que se han de adoptar para evitar las consecuencias Advertencia Indica una situaci n posiblemente peligrosa que puede conllev...

Page 209: ...eo estacionario en centros de perforaci n fresado y mecanizado maquinaria de medici n as como para el mecanizado convencional y manual Se deber n observar las condiciones admisibles de empleo y medio...

Page 210: ...sponsable el personal responsable tiene la cualificaci n adecuada para llevar a cabo la actividad respectiva Lo que es particularmente importante para los trabajos de montaje conservaci n y reparaci n...

Page 211: ...r personal Durante los trabajos en y con el Plato Pinza CAPTIS M es necesario llevar un equipamiento protector personal El propietario deber poner a disposici n este equipamiento protector El equipami...

Page 212: ...cerciorarse antes del servicio del funcionamiento sin problemas del Plato Pinza CAPTIS M Adem s habr que asegurarse de que no pueda haber personas no autorizadas que puedan poner en rotaci n el Plato...

Page 213: ...ortunas para prestar los primeros auxilios 1 Detener de inmediato a trav s del pulsador de parada de emergencia 2 Poner a salvo a las personas afectadas del rea de peligro y sentarlas o acostarlas 3 L...

Page 214: ...en cambiar en poco tiempo las diversas pinzas portapiezas y medios de sujeci n de adaptaci n por medio de un dispositivo de cambio Las pinzas portapiezas 4 y los medios de sujeci n de adaptaci n se in...

Page 215: ...IS M 122017 1 0 213 Secci n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Cuerpo base 7 Casquillo protector 2 Tornillo de orientaci n 8 Tope Interno 3 mbolo 9 Tuerca de sujeci n 4 Engrasador 10 Pi n 5 Tornillo de fijaci...

Page 216: ...e apriete velocidad Tama o 32 42 52 Id n 1345739 1345740 1345741 Peso kg 7 5 10 8 10 5 Carrera de sujeci n m x mm 6 6 6 Expansi n pinza de sujeci n mm 2 1 2 6 2 6 Par de apriete m x Nm 60 120 120 Fuer...

Page 217: ...742 1345743 D1 mm 140 160 160 200 200 D2 mm H6 105 125 125 160 160 D3 mm 120 140 140 176 176 D4 6xM8 6xM10 6xM10 6xM10 6xM10 D5 3xM8 3xM10 3xM10 3xM10 3xM10 D6 mm 32 5 42 5 52 5 65 5 85 5 D7 M10 M10 M...

Page 218: ...Sobre este Plato Pinza CAPTIS M 122017 1 0 216 Tama o 32 42 52 65 80 L2 mm 4 4 4 4 4 L3 mm 10 10 10 10 10 L4 mm 13 14 14 16 16 L5 mm 14 16 16 16 18 L6 mm 9 10 10 11 11...

Page 219: ...peratura ambiente y almacenamiento 5 C a 50 C Esta permitido que haya ensuciamiento del entorno dentro del grado de ensuciamiento que la m quina misma puede producir No obstante se deber asegurar el f...

Page 220: ...o protector personal Durante los trabajos en y con el Plato Pinza CAPTIS M es necesario llevar un equipamiento protector personal El propietario deber poner a disposici n este equipamiento protector E...

Page 221: ...o expulsadas pueden causar lesiones graves Montaje y cambio de piezas s lo durante el servicio de ajuste Limitar la velocidad durante el servicio de ajuste Asegurarse de que la m quina no se puede po...

Page 222: ...da ados Considerar las notas colocadas en la zona de trabajo sobre el equipamiento protector personal Ponerse protecci n para los ojos Ponerse protecci n para los pies Ponerse protecci n para las mano...

Page 223: ...atos t cnicos p gina 214 5 Colocar el Plato Pinza CAPTIS M en la posici n correcta sobre la brida y apretar ligeramente con los tornillos de fijaci n 6 Comprobar la concentricidad y la excentricidad a...

Page 224: ...brida con la adaptaci n exterior sobre el Plato Pinza CAPTIS M y apretar con los tornillos de fijaci n V ase par de apriete cap tulo 3 2 Datos t cnicos p gina 214 3 Poner la m quina en el servicio de...

Page 225: ...linear si fuera necesario Brida montada 5 2 3 Brida seg n DIN ISO702 3 con esp rrago Brida seg n DIN ISO702 3 con esp rrago v ase cap tulo 5 4 Accesorios opcionales p gina 228 1 Limpiar las superficie...

Page 226: ...s de ajuste del husillo de la m quina 6 Colocar el Plato Pinza CAPTIS M con brida en la posici n correcta sobre el husillo de tal modo que el seguro a la torsi n del husillo y el posicionamiento agarr...

Page 227: ...una llave de boca 9 Comprobar la concentricidad y la excentricidad axial en el collar de control del mandril y alinear si fuera necesario Brida montada 5 2 4 Placa base Placa base v ase cap tulo 5 4 A...

Page 228: ...e fijaci n V ase par de apriete cap tulo 3 2 Datos t cnicos p gina 214 3 Poner la m quina en el servicio de ajuste 4 Limpiar la mesa de la m quina 5 Colocar el Plato Pinza CAPTIS M con la placa base e...

Page 229: ...CAPTIS M El Plato Pinza CAPTIS M no se deber hacer funcionar nunca sin inserci n 1 2 3 1 Pasadores roscados 3 Casquillo protector 2 Tope base 1 Aflojar los tres pasadores roscados 1 2 Retirar hacia de...

Page 230: ...les v ase cap tulo 5 Montaje p gina 219 Brida seg n DIN ISO 702 1 702 2 702 3 702 4 Con la brida correspondiente se puede montar el Plato Pinza CAPTIS M sobre diferentes m quinas Placa base Con la pla...

Page 231: ...0 229 Dispositivo de cambio Con el dispositivo de cambio se cambian las pinzas segmentadas de amarre Pinza segmentada de amarre CAPTIS Hay disponibles diferentes modelos para la sujeci n de la pieza b...

Page 232: ...ABSIS C Para el cambio de sujeci n exterior a interior Con funci n de cambio r pido patentada Gama de sujeci n 20 82 mm en funci n del tama o del plato y mandril Prensa de grasa grasa Con la prensa d...

Page 233: ...ede poner en marcha sin intenci n Sin pieza no debe tener lugar una rotaci n Ponerse el equipamiento protector personal Atenci n En las superficies calientes se corre el peligro de quemadura Quemadura...

Page 234: ...r poner a disposici n este equipamiento protector El equipamiento protector tiene que encontrarse en un estado perfecto durante el trabajo Habr que sustituir de inmediato los equipamientos protectores...

Page 235: ...PTIS M y del mandril de amarre interior ABSIS C 3 Dado el caso retirar la pinza portapiezas empleada v ase cap tulo 7 4 Cambio de la pinza segmentada p gina 237 4 Colocar el mandril de amarre interior...

Page 236: ...Durante los trabajos en y con el Plato Pinza CAPTIS M es necesario llevar un equipamiento protector personal El propietario deber poner a disposici n este equipamiento protector El equipamiento protec...

Page 237: ...poyo de una luneta o de un cabezal m vil no puede inferior al medio di metro de sujeci n Dsp con una longitud m nima de 10 mm Ejemplos Dsp 40 mm min Lsp 20 mm Dsp 10 mm min Lsp 10 mm Lsp Dsp Fig 10 Lo...

Page 238: ...ector personal Aviso No se ha quitado la llave del mandril Expulsi n de la llave del mandril Utilizar la llave de seguridad Retirar la llave del mandril siempre directamente despu s de sujetar aflojar...

Page 239: ...la puesta en marcha durante los trabajos de preparaci n Las piezas arrojadas o expulsadas pueden causar lesiones graves Montaje y cambio de piezas s lo durante el servicio de ajuste Limitar la veloci...

Page 240: ...cambio 1 en los orificios de cambio de la pinza portapiezas 2 4 Accionar la empu adura del dispositivo de cambio 1 La empu adura tiene que encajar haciendo un ruido perceptible 5 Introducir la pinza...

Page 241: ...ores del dispositivo de cambio en los orificios de cambio de la pinza segmentada 2 Accionar la empu adura del dispositivo de cambio La empu adura tiene que encajar haciendo un ruido perceptible 3 Reti...

Page 242: ...e arremolinan virutas met licas puntiagudas se pueden causar lesiones a los ojos y por corte Por este motivo llevar gafas protectores y guantes protectores siempre que se utilice aire de soplado Atenc...

Page 243: ...iento protector personal Durante los trabajos en y con el Plato Pinza CAPTIS M es necesario llevar un equipamiento protector personal El propietario deber poner a disposici n este equipamiento protect...

Page 244: ...intervalos regulares de tiempo Actividad Intervalo Cada 8 horas de servicio Cada 500 horas de servicio Engrase x Limpieza parcial x Limpieza total x Engrase 1 Engrase en el racor de engrase 1 5 cm de...

Page 245: ...los se deber tener en cuenta que una sustituci n o una fijaci n deficientes puede poner en peligro a personas Por este motivo en todos los tornillos de fijaci n se deber aplicar el par de apriete corr...

Page 246: ...ciones es posible que se puedan aflojar bajo determinadas circunstancias desfavorables incluso tornillos bien apretados Para evitarlo se deber n controlar a intervalos regulares de tiempo todos los to...

Page 247: ...n inferior a la especificada Emplear la pinza segmentada adecuada para la pieza trabajar Discrepancias en las dimensiones de la pieza a trabajar Cono de sujeci n sucio Retirar la pinza segmentada y l...

Page 248: ...as no originales Emplear la pinza segmentada adecuada Diferencia en la medida demasiado importante entre el di metro de la pieza a trabajar y el taladro de sujeci n Emplear la pinza segmentada con tal...

Page 249: ...dio ambiente Metales Los metales tienen que llevarse a la reutilizaci n de material La eliminaci n de residuos se ha de realizar seg n las normativas vigentes y las regulaciones locales previstas para...

Reviews: