background image

Status: 01 / 2016 

Page 

25

 of 80

en

gli

sh

5.10. Mount the controller

Mounting the controller on the kiln

Place the panel for mounting the controller (optional accessory KE-L series) in a posi-

tion that will allow the star-shaped knob to be turned until it locks into the position 

 indicated (figure 14). 

When the panel is fixed, you can start mounting the controller on the panel. You will 

find a detailed explanation in your user’s manual for the controller.

Mounting the TC 304 controller on the wall

Choose a safe and easily accessible position on a wall next to the kiln. First screw the two knurled screws into the 

holes indicated on the back of the control unit. They will be used later to fix the controller in the fixing device. Mount 

the holding bar of the TC 304 control unit using the 3 dowels and 3 screws, with one fixing hole pointing upwards and 

the other two pointing downwards. Make sure that the transparent protective foil is correctly aligned!

Now the control unit can be plugged into the fixing device from above. You might have to loosen the knurled screws 

on the controller.

Mounting other TC controllers

Choose a safe and easily accessible position on a wall next to the kiln. Detach the wall fixing device from the TC 

control unit. Mount the fixing device on to the wall using 2 dowels and 2 screws. Now the control unit can be plugged 

into the fixing device from above.

5.11. Kiln and furniture initial firing

CAUTION: First remove the cardboard, protective foil, etc. which were used to protect the kiln!!!

Before doing this, make sure the exhaust air opening and air supply are open. The "burning-in" by means of a dry 

firing is important, as this will remove residual moisture from the kiln walls. It also generates a protective oxide layer 

on the heating elements which will considerably improve the service life of these components.

Settings for initial firing:

• Heat up at 100°C / h

• End temperature 1050° C

• Holding time 1 h 30 min.

Please note that the service life of the heating elements can be significantly increased by opening the exhaust air up 

to a temperature of 600-700°C. During the initial firing you can also "burn-in" the hollow stilts and additional furniture 

plates (optional accessories). For further information please see section 6.3.

5.12. Instructions power connection / Residual current protective device (RCD)

If the kiln is to be operated in workshops or laboratories, a separate power supply with fuse protection must be installed 

by a qualified electrician. Residual current protective devices (RCD) carrying a tripping current of 0.03 A (such as that 

used in damp rooms in flats) tend to trip early due to the high humidity of the rooms or fired goods. 

A larger sized RCD can be selected (we recommend 0.3 A) provided that the respective circuit is used only for the 

kiln. If this cannot be guaranteed, a fixed power connection must be provided.

figure 14

Summary of Contents for KE 100 L

Page 1: ...lectric Frontloaders for Ceramics up to 1400 C Mode d emploi Fours frontaux lectriques pour la c ramique jusqu 1400 C Istruzioni per l uso Forni elettrici ad apertura frontale per ceramica fino a 1400...

Page 2: ...8 Zuluftschieber 8 5 9 Netzanschluss Regelanlage anschlie en 8 5 10 Montage der Regelanlage 9 5 11 Ofen einbrennen Besatzmaterial einbrennen 9 5 12 Hinweise Stromanschluss RCD Schutzschalter 9 6 Allge...

Page 3: ...stecker platten Volumen C b t h B T H kW A b x t mm kg KE 100 N 1300 410 480 530 750 1050 1700 6 6 10 CEE 16 A 400 x 370 323 KE 150 N 1300 460 480 680 800 1050 1780 9 0 13 CEE 16 A 440 x 400 375 KE 20...

Page 4: ...250 Modell Tmax Innenma e Au enma e Leistung Strom Anschluss Besatz Gewicht mm mm stecker platten Volumen C b t h B T H kW A b x t mm kg KE 100 S 1350 410 470 540 750 1040 1700 8 0 12 CEE 16 A 400 x 3...

Page 5: ...n hei em Zustand ffnen Achtung Vor ffnen des Elektro kastens Netzstecker ziehen BGV A8 Achtung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Das CE Zeichen best tigt dass das Konformit tsbewertungs V...

Page 6: ...alten Sie von Ihrem H ndler oder der Gemeinde bzw Stadtverwaltung 5 3 Betriebsumgebung Aufstellort W hlen Sie einen geeigneten Aufstellort beachten Sie dabei unbedingt folgende Regeln und bereiten Sie...

Page 7: ...t ffnung Bild 4 in der Ofendecke Montieren Sie den Abluftstutzen optionales Zubeh r an die daf r vorgesehenen Bohrungen Bild 5a Der Abluftschlauch optionales Zubeh r wird in den Abluftstutzen gesteckt...

Page 8: ...f r Netzanschluss ausgestattet Die entsprechenden Daten k nnen dem Typenschild entnommen werden Die Stromzuf hrung muss dem Brennofen entsprechend ausgelegt und in unmittelbarer N he des Brennofens se...

Page 9: ...5 11 Ofen einbrennen Besatzmaterial einbrennen ACHTUNG Entfernen Sie nun unbedingt Kartonagen Schutzfolie etc welche zum Schutz des Brennofens eingesetzt wurden Bevor der Ofen in den t glichen Gebrauc...

Page 10: ...den Um einen zuverl ssigen Betrieb des Brennofens zu gew hrleisten darf der Ofen nur bis zu einer Umgebungstemperatur von 40 C betrieben werden Der Brennofen muss frei stehen Die W rmeabstrahlung darf...

Page 11: ...elangen Dies f hrt unweigerlich bei den n chsten Br nden zur Besch digung der Heizwendel Sollten dennoch Verunreinigungen an den Heizleiter gelangen entfernen Sie diese sofort da eingebrannte Glasuren...

Page 12: ...b die T r am Brennofen rundum anliegt und schlie t Bild 19 7 3 Isolierkordel anpassen Modellreihe KE L 100 250 KE N und KE S Es ist ratsam die Isolierkordel in der Brennofent re im Abstand von 5 6 Mon...

Page 13: ...tung f r die Regelanlage die entsprechende Vorgehensweise finden Der Brennraum erw rmt sich nicht berpr fen Sie die Funktion des Sicherheitst rschalters Vermutlich arbeitet der Sicherheitsschalter nic...

Page 14: ...nktion des Ofens Sie sind daher auch kein Anlass f r eine Reklamation Was tun im Gew hrleistungs Schadensfall Informieren Sie bitte Ihren Fachh ndler und zwar bevor etwaige Kosten entstehen Ihr Fachh...

Page 15: ...st Nombre y direcci n de la persona responsable to compile the relevant technical documentation die technischen Unterlagen zusammenzustellen de elaborar la documentaci n t cnica Technical documentatio...

Page 16: ...nten Daten welche f r eine rasche und genaue Ersatzteilbestellung erforderlich sind 13 SERVICE ADRESSEN Bei Fragen zu Ihrem Brennofen Ersatzteilen oder weiterem Zubeh r wenden Sie sich bitte an Ihren...

Page 17: ...english Instruction Manual Electric Frontloaders for Ceramics up to 1400 C...

Page 18: ...9 Connect to power supply Controller 24 5 10 Mount the controller 25 5 11 Kiln and furniture initial firing 25 5 12 Instructions power connection Residual current protective device RCD 25 6 General o...

Page 19: ...N 1300 410 480 530 750 1050 1700 6 6 10 CEE 16 A 400 x 370 323 KE 150 N 1300 460 480 680 800 1050 1780 9 0 13 CEE 16 A 440 x 400 375 KE 200 N 1300 460 640 680 800 1210 1780 11 0 16 CEE 16 A 600 x 400...

Page 20: ...x Internal dimensions External dimensions Power Power Connection Furniture Weight mm mm consumption plug plates Volume C w d h W D H kW A b x t mm kg KE 100 S 1350 410 470 540 750 1040 1700 8 0 12 CEE...

Page 21: ...rous electrically live components The CE marking indicates that the inspections for conformity have been correctly carried out in accor dance with EC standards Directive 2006 95 EC Directive 2004 108...

Page 22: ...ncerning the disposal of packaging material please contact your dealer or community council 5 3 Installation environment Location When selecting a suitable location for your kiln please note the follo...

Page 23: ...accessory into the holes at the position indicated figure 5a Plug the exhaust air tube optional accessory into the exhaust air socket and use the fixing screw to fix it to the socket Open and close th...

Page 24: ...a mains supply cable The power supply data can be seen on the type plate The power supply must be suitable for the requirements of the kiln The plug socket must be located next to the kiln Do not use...

Page 25: ...n be plugged into the fixing device from above 5 11 Kiln and furniture initial firing CAUTION First remove the cardboard protective foil etc which were used to protect the kiln Before doing this make...

Page 26: ...rantee safe operation the kiln may be only operated up to an environmental temperature of 40 C The kiln must be placed in a free standing position in the room Make sure that the heat release is not bl...

Page 27: ...Please make sure that no clays and glazes come into contact with the heating elements This will cause the heating elements to malfunction during subsequent firings If however impurities get onto the h...

Page 28: ...k that the door fits closely and evenly against the kiln figure 19 7 3 Adjust the insulating cord Frontloaders KE L 100 250 KE N and KE S series We recommend that the insulating cord of the kiln door...

Page 29: ...ill find the relevant explanation in your user s manual for the controller The firing chamber does not heat up Check if the safety door switch is working The safety switch is probably not working and...

Page 30: ...e functionality of the kiln It can not therefore be accepted as a reason for complaint What to do in the case of warranty damage Please notify us before incurring any costs After contacting the manufa...

Page 31: ...ist Nombre y direcci n de la persona responsable to compile the relevant technical documentation die technischen Unterlagen zusammenzustellen de elaborar la documentaci n t cnica Technical documentat...

Page 32: ...ata which will allow you to quickly order any spare parts 13 CONTACTS ASSISTANCE If you have any questions regarding your kiln spare parts or additional equipment please contact your local dealer Enjo...

Page 33: ...fran ais Mode d emploi Fours frontaux lectriques pour la c ramique jusqu 1400 C...

Page 34: ...st me de r gulation 40 5 10 Montage de la r gulation 41 5 11 Cuisson de rodage du four et du mat riel d enfournement 41 5 12 Indications relatives au branchement lectrique et au disjoncteur courant r...

Page 35: ...mm mm de d enfournement Volume C l p h L P H kW A branchement l x p mm kg KE 100 N 1300 410 480 530 750 1050 1700 6 6 10 CEE 16 A 400 x 370 323 KE 150 N 1300 460 480 680 800 1050 1780 9 0 13 CEE 16 A...

Page 36: ...435 4 1250 Mod le Tmax Dimens int Dimens ext Puissance Amp rage Fiche Plaques Poids mm mm de d enfournement Volume C l p h L P H kW A branchement l x p mm kg KE 100 S 1350 410 470 540 750 1040 1700 8...

Page 37: ...ctrique BGVA8 Attention mise en garde contre une tension lectrique dangereuse Le marquage CE confirme que la proc dure d valuation de la confor mit a t appliqu e suivant les directives europ ennes sui...

Page 38: ...ser votre revendeur ou aux services administratifs de votre commune ou de votre ville 5 3 Environnement de service et lieu d implantation Choisissez un lieu d installation appropri et respectez imp ra...

Page 39: ...u niveau des trous pr vus cet effet photo 5a Le tuyau flexible d vacuation d air accessoire optionnel s ins re dans le manchon de sortie d air et se fixe avec la vis de fixation dans le manchon Avec l...

Page 40: ...le raccorder au r seau Vous pouvez relever les caract ristiques corres pondantes sur la plaque signal tique L alimentation lectrique doit tre dimensionn e en ad quation avec le four et se trouver pro...

Page 41: ...spondant en l introduisant par le haut 5 11 Cuisson de rodage du four et du mat riel d enfournement ATTENTION Enlevez imp rativement les cartons le film plastique etc mis pour prot ger le four Avant d...

Page 42: ...four fonctionne de mani re fiable il ne doit pas tre utilis au del d une temp rature ambiante de 40 C L emplacement choisi pour la mise en place du four doit tre bien d gag Le rayonnement thermique n...

Page 43: ...ais en contact avec les r sistances Ceci endommagerait in vitablement les r sistances lors des prochaines cuissons Au cas o les r sistances pr senteraient des salissures liminez ces derni res imm diat...

Page 44: ...V rifiez si la porte du four est en contact partout sur son pourtour et si elle ferme bien photo 19 7 3 Ajustement du cordon isolant adapter S ries KE L 100 250 KE N et KE S Il est indiqu de r ajuste...

Page 45: ...pour y rem dier dans le mode d emploi du syst me de r gulation La chambre de cuisson du four ne chauffe pas Contr lez le fonctionnement de l interrupteur de s curit de la porte Ce dernier ne fonctionn...

Page 46: ...e au bon fonctionnement du four Par cons quent ces microfissures ne peuvent donner lieu une r clamation Que faire en cas de dommage et de recours en garantie Avant d engager des frais veuillez en prem...

Page 47: ...m et adresse de la personne habilit e to compile the relevant technical documentation die technischen Unterlagen zusammenzustellen r unir les documents techniques Technical documentation number Nummer...

Page 48: ...n es du four n cessaires pour une commande rapide et pr cise des pi ces de rechange 13 ADRESSES DU S A V Pour toute question relative votre four aux pi ces de rechange ou d autres accessoires veuillez...

Page 49: ...italiano Istruzioni per l uso Forni elettrici ad apertura frontale per ceramica fino a 1400 C...

Page 50: ...mentazione elettrica installazione del regolatore 56 5 10 Montaggio del regolatore 57 5 11 Cottura iniziale del forno e della carica del forno 57 5 12 Avvertenze per l alimentazione elettrica interrut...

Page 51: ...Dimensioni interne Dimensioni esterne Potenza Corrente Spina Piastre Peso mm mm Volume C l p h L P H kW A l x p mm kg KE 100 N 1300 410 480 530 750 1050 1700 6 6 10 CEE 16 A 400 x 370 323 KE 150 N 130...

Page 52: ...2060 70 0 100 480 x 435 4 1250 Modello Tmax Dimensioni interne Dimensioni esterne Potenza Corrente Spina Piastre Peso mm mm Volume C l p h L P H kW A l x p mm kg KE 100 S 1350 410 470 540 750 1040 17...

Page 53: ...rima di aprire la scatola elettrica BGV A8 Attenzione pericolo di tensione elettrica Il marchio CE conferma che le procedure di valutazione sono state eseguite in conformit alle direttive della CE Dir...

Page 54: ...ttamente dal produttore oppure presso l amministrazione comunale 5 3 Condizioni ambiente per l installazione Scegliere un luogo d installazione appropriato attenersi alle istruzioni seguenti e prepara...

Page 55: ...to del forno Avvitare il raccordo di scarico d aria esausta accessorio su richiesta nei fori predisposti figura 5a Il tubo di scarico d aria esausta accessorio su richiesta deve essere infilato nell a...

Page 56: ...tore Il forno dispone di un cavo di alimentazione I dati corrispondenti per l alimentazione elettrica si trovano sulla targhetta L alimentazione elettrica deve essere corrispondente a quella del forno...

Page 57: ...to 5 11 Cottura iniziale del forno e della carica del forno ATTENZIONE assicurarsi di rimuovere cartonaggi pellicole protettive ecc dall intera struttura del forno Prima di mettere il forno in uso quo...

Page 58: ...retto funzionamento si prega di utilizzare il forno fino ad una temperatura ambiente di 40 C Il forno deve essere collocato in una posizione libera dal contatto con altri mobili o oggetti L emissione...

Page 59: ...e in contatto con le resistenze Questo danneggerebbe immancabilmente le resistenze durante le cotture seguenti Tuttavia se alcuni residui dovessero toccare le resistenze occorre eliminarli immediatame...

Page 60: ...edimento d impostazione Verificare l adesione e la tenuta della chiusura della porta figura 19 7 3 Aggiustare il cordoncino isolante Serie KE L 100 250 KE N e KE S consigliabile di aggiustare il cordo...

Page 61: ...latore e le rispettive procedure La camera di cottura non si scalda Controllare il funzionamento dell interruttore di sicurezza della porta Probabilmente l interruttore di sicurezza non funziona e in...

Page 62: ...del forno Essi non rappresentano quindi alcun motivo per un reclamo Cosa fare in caso di garanzia o danni Informare immediatamente il proprio rivenditore prima di incorrere in spese Dopo averci consul...

Page 63: ...izzo della persona autorizzata to compile the relevant technical documentation die technischen Unterlagen zusammenzustellen a compilare la rilevante documentazione tecnica Technical documentation numb...

Page 64: ...rilevanti necessari per un ordinazione rapida e precisa di pezzi di ricambio 13 ASSISTENZA In caso di domande riguardo al proprio forno ai pezzi di ricambio o ad accessori vari rivolgersi al proprio...

Page 65: ...espa ol Manual de instrucciones Hornos el ctricos de c mara para cer mica hasta 1400 C...

Page 66: ...ire 72 5 9 Conexi n a la red y conexi n del controlador 72 5 10 Montaje del controlador 73 5 11 Secado del horno y cocci n del material de carga 73 5 12 Indicaciones para la conexi n de corriente y el...

Page 67: ...Enchufe Placas Peso mm mm de carga Volumen C an fo al An Fo Al kW A an x fo mm kg KE 100 N 1300 410 480 530 750 1050 1700 6 6 10 CEE 16 A 400 x 370 323 KE 150 N 1300 460 480 680 800 1050 1780 9 0 13...

Page 68: ...435 4 1250 Modelo Tmax Medidas interiores Medidas exteriores Rendimiento Corriente Enchufe Placas Peso mm mm de carga Volumen C an fo al An Fo Al kW A an x fo mm kg KE 100 S 1350 410 470 540 750 1040...

Page 69: ...nci n tensi n el ctrica peligrosa El certificado CE confirma que el procedimiento evaluador de la conformidad se ha llevado a cabo seg n las directrices de la Comuni dad Europea Directiva 2006 95 CE d...

Page 70: ...istraci n municipal o de la comunidad 5 3 Condiciones de servicio lugar de emplazamiento Seleccione un lugar de emplazamiento adecuado respetando sin falta las siguientes normas y preparando el lugar...

Page 71: ...e de salida accesorio opcional en los orificios previstos para ello fig 5a El tubo flexible de aire de salida accesorio opcional se une al empalme y se sujeta a l por medio de un tornillo El orificio...

Page 72: ...l controlador El horno est equipado con un cable de conexi n a la red En la placa de caracter sticas puede consultar los datos pertinentes La acometida de corriente debe ser la adecuada para el horno...

Page 73: ...Es indispensable que retire el cart n el pl stico y cualquier otro elemento de protecci n que lleve el horno Antes de empezar a usar el horno a diario se debe efectuar una cocci n en seco Para ello n...

Page 74: ...l ptimo funcionamiento del horno ste s lo debe utilizarse en una temperatura ambiente de hasta 40 C El horno no debe estar apoyado por ninguno de sus lados es decir todo su alrededor debe estar libre...

Page 75: ...malte vaya a parar a las resistencias Si ocurriera inevitablemente en las pr xi mas cocciones se da ar an las resistencias No obstante si a pesar de todo las resistencias se ensuciaran l mpielas de in...

Page 76: ...da enca jada y bien cerrada fig 19 7 3 Reajustar el cord n de aislamiento Series KE L 100 250 KE N y KE S Se aconseja reajustar el cord n de aislamiento de las puertas del horno cada 5 o 6 meses As se...

Page 77: ...el controlador puede consultar c mo debe proceder La c mara de cocci n no se calienta Compruebe que el interruptor de seguridad de la puerta funciona Es probable que el interruptor de seguridad no fun...

Page 78: ...ercute en el buen funcionamiento del horno Por consiguiente no constituye motivo de reclamaci n Qu debo hacer en caso de aver a o aplicaci n de la garant a Informe a su distribuidor antes de que que s...

Page 79: ...gt ist Nombre y direcci n de la persona responsable to compile the relevant technical documentation die technischen Unterlagen zusammenzustellen de elaborar la documentaci n t cnica Technical document...

Page 80: ...y exacta piezas de repuesto 13 DIRECCIONES DEL SERVICIO POST VENTA En caso de tener cualquier pregunta acerca de su horno piezas de repuesto u otros accesorios p ngase en contacto con su distribuidor...

Reviews: