background image

5

Änderungen vorbehalten

Allgemeines

Grundlegendes zum Betrieb

Stellen Sie sicher, dass Ihr Messgerät zum Be

-

trieb dieses aktiven Messzubehörs auf 50Ω Ein

-

gangskopplung gestellt ist und der Tastkopf mit 
dem Netzgerät verbunden ist. Um bestmögliche 
Messergebnisse zu gewährleisten, sorgen Sie für 
den maximal möglichen Abstand von Netzkabel 
und Tastkopfspitze.

Handhabung  

Seien Sie vorsichtig, besonders wenn Sie mit der 
dünnen und scharfen Federkontaktspitze arbei

-

ten,  um  Verletzungen  zu  vermeiden.  Beachten 
Sie, dass das Tastkopfkabel ebenfalls ein emp

-

findliches  Bauteil des Tastkopfs ist. Beschädigen 
Sie es nicht durch übermäßiges Verbiegen oder 
Ziehen.  Vermeiden  Sie  generell  mechanische 
Überbelastungen,  um  die  Leistung  und  den 
Schutz dieses Produkts nicht zu beeinflussen.

Reinigung

Verwenden Sie für die Reinigung des Tastkopf

-

gehäuses  ein  weiches  Tuch,  das  entweder  mit 
destilliertem Wasser oder mit Isopropyl-Alkohol 
angefeuchtet wird. Lassen Sie den Tastkopf vor 
Gebrauch vollständig trocknen.

Gewährleistung und Reparatur

Unsere Geräte unterliegen einer strengen Qua

-

litätskontrolle.  Jedes  Gerät  durchläuft  vor  dem 
Verlassen  der  Produktion  einen  10-stündigen 
„Burn in-Test“. Anschließend erfolgt ein umfang

-

reicher Funktions- und Qualitätstest, bei dem alle 
Betriebsarten und die Einhaltung der technischen 
Daten geprüft werden. Die Prüfung erfolgt mit 
Prüfmitteln, die auf nationale Normale rückführ

-

bar  kalibriert  sind.  Es  gelten  die  gesetzlichen 
Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in 
dem das Produkt erworben wurde. Bei Beanstan

-

dungen wenden Sie sich bitte an den Händler, bei 
dem Sie das Produkt erworben haben. 
Abgleich, Auswechseln von Teilen, Wartung und 
Reparatur darf nur von autorisierten Fachkräften 

ausgeführt werden. Werden sicherheitsrelevante 
Teile  (z.B.  Netzschalter,  Netztrafos  oder  Siche

-

rungen) ausgewechselt, so dürfen diese nur durch 
Originalteile  ersetzt  werden.  Nach  jedem  Aus

-

tausch von sicherheitsrelevanten Teilen ist eine 
Sicherheitsprüfung durchzuführen (Sichtprüfung, 
Schutzleitertest,  Isolationswiderstands-,  Ableit

-

strommessung,  Funktionstest).  Damit  wird  si

-

chergestellt,  dass  die  Sicherheit  des  Produkts 
erhalten bleibt.

 

Das Produkt darf nur von dafür autorisiertem 
Fachpersonal geöffnet werden. Vor Arbeiten 
am Produkt oder Öffnen des Produkts ist dieses 
von der Versorgungsspannung zu trennen, 
sonst besteht das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

          Ta s t k o p f  R T- Z S 1 0 L

Summary of Contents for RT-ZS10L

Page 1: ...R S RT ZS10L Active Probe Benutzerhandbuch User Manual Test Measurement Benutzerhandbuch User Manual Version 01 3594646002 1333081502 ...

Page 2: ...derstand 1 MΩ 1 Eingangs Kapazität 0 9 pF typisch Eingangskopplung des Messinstrumentes 50Ω AC DC Überschwingen 6 typisch Eingangs Impedanz Beachten Sie dass sich die max bemes sene Eingangsimpedanz des Tastkopfes verringert wenn sich die Frequenz des angelegten Signals erhöht Eingangsimpedanz Frequenz Hz 10k 100k 1M 10M 100 1k 10k 100k 1M 10M 100M 1G Z Ohm Frequency Hz Typical input impedance I Z...

Page 3: ...hen Ein gangskapazität belasten die Signalquelle bereits deutlich bei Frequenzen oberhalb von 100 kHz Daher ist der RT ZS10L Aktiv Tastkopf mit seinem hohen Eingangswiderstand und seiner niedrigen Eingangskapazität der ideale Tastkopf für Ihre täglichen Messaufgaben Der RT ZS10L kontaktiert benachbarte Pins von Stiftleisten im 2 54 mm Raster Lieferumfang Die folgenden Artikel sind im Lieferumfang ...

Page 4: ...des Tastkopfes vom Messpunkt bevor Sie den Tastkopf vom Messgerät trennen Legen Sie an den Tastkopf kein Potential an das die maximalen Bemessungsdaten des Tastkopfes übersteigt Stellen Sie sicher dass Sie die Spannungsminderungskurve unbe dingt einhalten Halten Sie sich fern von gefährlichen Strom kreisen Vermeiden Sie das Arbeiten an offenen und ungeschützten Stromkreisen Halten Sie sich fern vo...

Page 5: ...erät durchläuft vor dem Verlassen der Produktion einen 10 stündigen Burn in Test Anschließend erfolgt ein umfang reicher Funktions und Qualitätstest bei dem alle Betriebsarten und die Einhaltung der technischen Daten geprüft werden Die Prüfung erfolgt mit Prüfmitteln die auf nationale Normale rückführ bar kalibriert sind Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen des Landes in dem das ...

Page 6: ...istics Input resistance System 1 MΩ Input capacitance System 0 9 pF typical Oscilloscope Input Coupling 50Ω AC DC Overshoot 6 typical Probe HZO30 Input Impedance Notethattheinputimpedanceoftheprobe decreases as the frequency of the applied signal increases 10k 100k 1M 10M 100 1k 10k 100k 1M 10M 100M 1G Z Ohm Frequency Hz Typical input impedance I Z I Ohm Mechanical characteristics Weight probe onl...

Page 7: ...tive high input capacitance load the signal source already at frequencies above 100 kHz That s why the RT ZS10Lactiveprobe with its high in put resistance and its low input capacitance is the ideal probe for most of your daily measurements The RT ZS10L testing adjacent pins in 2 54 mm Pitch Included in delivery The following items are included in the scope of delivery Please check the delivery for...

Page 8: ...round lead to earth ground before connecting the probe to the cir cuit under test Disconnect the probe input and the probe ground lead from the circuit under test before disconnecting the probe from the measurement instrument Do not apply any electrical potential to the probe input which exceeds the maximum ratings of the probe Make sure to comply with the voltage versus frequency derating curve K...

Page 9: ...ensive functional quality testing to examine all operating modes and to guarantee compliance with the specified technical data The testing is performed with testing equipment that is calibrated to national standards The statutory warranty provisions shall be governed by the laws of the country in which the product was purchased In case of any complaints please contact your supplier Any adjustments...

Page 10: ... 0 8 mm Buchsen Y Leitung 890 500 800 L In Adapter 890 800 000 5 feste Spitzen Set 890 800 001 5 Federspitzen Set 890 400 800 Z Ground 018 291 103 Ground Blade P25 2 schwarz Pico hook 2 1 1 1 1 2 selbstklebende CU Masseplättchen 2 x 2 cm 2 adhesive CU Pads 2 x 2 cm Z Ground Z Ground Ground Blade Ground Blade 1 Federspitze 1 Spring Tip 1 feste Spitze 1 Solid Tip L In Adapter L In Adapter Y Leitung ...

Page 11: ... 890 020 916 Kabelmarkierer 4 Farben 890 400 804 10 cm Masseleitung 90 890 400 803 5 cm Masseleitung 90 890 400 802 Masseleitung 12 cm 890 400 802 Masseleitung 6 cm 890 020 916 Kabelmarkierer 4 Farben Kabelmarkierer 4 Farben Marker Bands 4 Colors Masseleitung 6 cm Ground Lead 6 cm Masseleitung 12 cm Ground Lead 12 cm Masseleitung 90 5 cm Ground Lead 90 5 cm Masseleitung 90 10 cm Ground Lead 90 10 ...

Page 12: ...ustomersupport rohde schwarz com Service www service rohde schwarz com Subject to change Data without tolerance limits is not binding R S is a registered trademark of Rohde Schwarz GmbH Co KG Trade names are trademarks of the owners Throughout this manual products from Rohde Schwarz are indicated without the R S symbol e g R S RT ZS10L is indicated as RT ZS10L 1333 0815 02 Version 01 RT ZS10L ...

Reviews: