background image

3

Serie AGILIK 

      

            

Dopo aver verificato che ne esistano le condizioni, si 

può passare alla fase di installazione.

Asportare  dall’asta  i  2  profili  laterali  copri  led  e  il  profilo 

paracolpi in gomma. Tagliare in modo perpendicolare e 

perfettamente rettilineo l’asta in 2 tronconi denominati 

“A”

 e 

“B”

 (

Fig. 1

), aventi le lunghezze incluse nei limiti d’impiego 

delle tabelle di 

pag. 2

L’eventuale spezzone di asta, avanzato dai due tagli, deve 

essere smaltito seguendo le norme vigenti nel luogo di 

installazione. 

 

Having checked the conditions are in place, you can 

move on to the installation phase.

Remove the two side led covering profiles and the rubber 

bumper profile from the beam. Perpendicularly cut the beam 

in a perfectly straight line in 2 sections called “

A”

 and 

“B”

 

(Fig. 1)

, with the lengths included in the use limitations of 

the tables on 

page 2

Any  advancing  beam  section  from  the  two  cuts  must  be 

disposed of according to standards in force in the installation 

location

 

Wenn  die  richtigen  Bedingungen  bestehen,  kann 

man mit der Installation beginnen.

Von der Stange die 2 seitlichen LED-Abdeckprofile und das 

Pufferprofil  aus  Gummi  abbauen.  Die  Stange  senkrecht 

und  vollkommen  gerade  in  zwei  Stücke 

“A”

 und 

“B”

 

(

Abb. 1

), deren Länge innerhalb der in der Tabelle 

aufS. 2

 

angegebenen Einsatzgrenzen liegen, schneiden. 

Wenn ein Stück der Stange nach dem Schnitt übrig bleibt, 

muss dieser gemäß den am Installationsort geltenden 

Vorschriften entsorgt werden.

 

Après avoir vérifié qu’il en existe les condition, on 

peut passer à la phase d’installation.

Enlever de la tige les 2 profils latéraux couvrant les voyants 

et  celui  de  protection  en  caoutchouc.  Couper  de  manière 

perpendiculaire et parfaitement rectiligne la tige en 2 parties 

dénommées 

“A”

 et 

“B”

 (

Fig. 1

),  ayant  les  longueurs 

correspondant  aux  limites  d’utilisation  des  tableaux  de  la 

page 2

L’éventuelle partie de tige, qui reste après découpage, doit 

être éliminée en respectant les normes en vigueur sur le lieu 

de l’installation.

 

Tras haber comprobado que se cumplen todas las 

condiciones, se puede pasar a la fase de instalación.

Retire de la barra los 2 perfiles laterales que cubren los ledes 

y el perfil parachoques de goma. Corte la barra, en sentido 

perpendicular  y  bien  recta,  en  dos  secciones  llamadas 

“A”

 y 

“B”

 (

Fig. 1

), cuyas longitudes estén incluidas en los 

límites de empleo de las tablas de la 

pág. 2

Si sobrase un trozo de barra tras haberla cortado, deberá 

eliminarse de acuerdo con las normas vigentes en el lugar 

de la instalación.

 

Após ter verificado se existem as condições, pode-

se passar à fase de instalação.

Remover  da  haste  os  2  perfis  laterais  que  cobrem  o  led 

e  o  perfil  para-choques  de  borracha.  Cortar  de  modo 

perpendicular e perfeitamente retilíneo a haste em 2 troncos 

denominados 

“A”

 e 

“B”

 (

Fig. 1

), com os comprimentos 

incluídos nos limites de emprego das tabelas da 

pág. 2

A  eventual  secção  de  haste  que  sobrou  dos  dois  cortes 

deve ser eliminada seguindo as normas vigentes no local 

de instalação.

GB

I

D

F

P

E

INSTALLAZIONE • INSTALLATION • INSTALLATION

• INSTALLATION • INSTALACIÓN • INSTALAÇÃO 

FIG. 1

Summary of Contents for AG/BAJ/02

Page 1: ... COM PUXADOR SUPERIOR ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L INSTALLATORE INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS POUR L INSTALLATEUR INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR INSTRUÇÕES E AVISOS PARA O INSTALADOR Serie AGILIK GIUNTO CON SNODO 90 PER ASTE DA 3 MT CON TIRANTE INFERIORE BOOM BAR WITH 90 ARTICULATED ...

Page 2: ...cebida para a instalação de hastes da série AGILIK Antes de instalar a junta com articulação de 90 AG BAJ 02 verificar se as medidas do vão estão incluídas nos limites de emprego indicados na tabela correspondente Il giunto con snodo a 90 AG BAJ 03 è stato progettato per l installazione di aste della serie AGILIK Prima di installare il giunto con snodo a 90 AG BAJ 03 verificare che le misure del v...

Page 3: ...en entsorgt werden Après avoir vérifié qu il en existe les condition on peut passer à la phase d installation Enlever de la tige les 2 profils latéraux couvrant les voyants et celui de protection en caoutchouc Couper de manière perpendiculaire et parfaitement rectiligne la tige en 2 parties dénommées A et B Fig 1 ayant les longueurs correspondant aux limites d utilisation des tableaux de la page 2...

Page 4: ...n der Abb 3 einsetzen Mit den mitgelieferten 4 4 selbst bohrenden Schrauben Z befestigen Fixer l axe A au support de la tige Fig 2 Insérer les 2 joints avec des brides de rotation F dans l extrémité libre de l axe A comme indiqué sur la Fig 3 Fixer extérieurement à l aide de 4 4 vis autoforeuses fournies en dotation Z Fije la sección A al soporte de la barra Fig 2 Introduzca las 2 juntas con brida...

Page 5: ...eferten 4 4 selbst bohrenden Schrauben Z befestigen Assembler maintenant les 2 brides de rotation G pour le modèle AG BAJ 02 ou H pour le modèle AG BAJ 03 en les fixant au niveau de l extrémité libre de l axe B comme indiqué sur la Fig 4 ou Fig 5 en fonction du modèle choisi précédemment Fixer extérieurement à l aide de 4 4 vis autoforeuses fournies en dotation Z Ensamble ahora las 2 bridas girato...

Page 6: ... 6 für AG BAJ 02 oder Abb 7 für AG BAJ 03 angegebenen Reihenfolge zusammen fest verbinden Fixer ensemble les deux axes A et B en utilisant les vis les rondelles et les écrous M10 fournis en dotation dans l ordre indiqué sur la Fig 6 pour AG BAJ 02 ou Fig 7 pour AG BAJ 03 Fije las dos secciones A y B entre sí utilizando los tornillos las arandelas y las tuercas M10 suministradas siguiendo el orden ...

Page 7: ...für AG BAJ 02 und Abb 9 für AG BAJ 03 befestigt werden Il est maintenant possible de fixer les couvercles de finition en plastique avec les vis autofileteuses fournies en dotation en suivant les indications de la Fig 8 pour AG BAJ 02 et Fig 9 pour AG BAJ 03 Ahora se pueden fijar las tapas de acabado de plástico con los tornillos autorroscantes suministrados siguiendo las indicaciones de la Fig 8 p...

Page 8: ...er à l aide d une perceuse 4 trous Ø 6 5 mm en suivant attentivement les cotes de centrage indiquées sur la Fig 10 pour AG BAJ 02 ou sur la Fig 11 pour AG BAJ 03 Attention les deux figures indiquent l installation d une barrière à gauche par rapport au sens de marche dans le cas où la barrière est à droite les trous doivent être effectués du côté opposé à la caisse de manière symétrique Realice co...

Page 9: ... P nur auf der Stangenseite verwendet Monter sur la caisse de la barrière la plaque de fixation du tirant en utilisant les vis fournies en dotation comme indiqué sur la Fig 12 pour AG BAJ 02 et Fig 13 pour AG BAJ 03 Pour le modèle AG BAJ 03 on utilisera à l intérieur de la caisse la petite plaque à 2 trous P fournie en dotation juste sur le côté de la tige Monte en la caja de la barrera la placa d...

Page 10: ...erreicht worden ist das Schutzrohr bis zum Anschlag in die Hülse der Gewindestange schieben Abb 15 Pour assembler le tirant insérer le tube régulateur R à l intérieur de celui de protection T Visser la barre filetée M12 sur le tube régulateur R Fig 14 Pour régler la longueur du tirant mesurée sur les centres des 2 articulations cote E consulter les tableaux de la page 2 pour raccourcir ou allonger...

Page 11: ... Zugstange mit den mitgelieferten Schrauben wie in der Abb 16 für AG BAJ 02 und Abb 17 für AG BAJ 03 montieren Monter le tirant en utilisant les vis fournies en dotation comme indiqué sur la Fig 16 AG BAJ 02 et Fig 17 AG BAJ 03 Monteeltiranteutilizandolostornillossuministrados tal como muestra la Fig 16 AG BAJ 02 y Fig 17 AG BAJ 03 Montar o puxador utilizando os parafusos fornecidos como na Fig 16...

Page 12: ...ajuste micrométrico aflojando las tuercas de fijación de las dos articulaciones y girando el tirante en sentido horario o antihorario se obtendrá un ligero alargamiento o acortamiento del tirante tal como se muestra en la Fig 18 AG BAJ 02 y Fig 19 AG BAJ 03 Por último apriete con fuerza todas tuercas É possível executar uma regulação micrométrica afrouxando as porcas de fixação das duas articulaçõ...

Reviews: