background image

Italiano

Vi preghiamo di visitare il nostro sito internet per le più recenti informazioni su tutti i

prodotti Rockford. 

www.rockfordfosgate.com

2

I

NTRODUZIONE

I

NDICE

Egregio cliente,

Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di altoparlanti per auto a livello mondiale. Alla
Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti
che abbiate scelto il nostro prodotto.  Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e
procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la
limpidezza e la pienezza che vi meritate.

Per ottenere le massime prestazionni vi consigliamo di far installare il  vostro nuovo prodotto Rockford
Fosgate da un rivenditore autorizzato, in quanto noi forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecnici
attraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI). Vi preghiamo di leggere con cura i termini
della garanzia e di serbare sia la ricevuta che l’imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.

Un prodotto superiore ed un’installazione competente rappresentano soltanto una parte del quadro generale
quando si tratta del vostro sistema audio. Dovrete assicurarvi che il vostro installatore abbia utilizzato
accessori da installazione della Connecting Punch, autentici al 100%. La Connecting Punch ha proprio
tutto—da cavi e fili RCA per altoparlanti  a connettori Power di linea e di batterie. Insistete! Dopo tutto, il
vostro nuovo sistema audio si merita solo il meglio.

Per aggiungere poi il tocco finale alla vostra nuova immagine da Rockford Fosgate, dovrete ordinare gli
accessori Rockford, che comprendono di tutto—dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole.

Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonché gli accessori, vi
preghiamo di telefonare (dagli USA) al numero 480-967-3565 oppure di inviare una fax al numero 480-967-
8132. Da tutti gli altri paesi, telefonare al 001-480-967-3565 oppure inviare una fax al numero
+001-480-967-8132.

OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI” 

La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare

la perdita permanente dell’udito. I sistemi audio ad alta potenza possono produrre livelli di

pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l’osservanza delle

regole del “suono senza pericoli”

NOTA

:  Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagli. 

Se dopo aver letto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro prodotto,
vi preghiamo di consultare il vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se necessitaste di qualsiasi
assistenza ulteriore, potrete telefonarci direttamente al numero 1-800-669-9899. Vi chiederemo di
fornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data d’acquisto.

Il numero di serie è ubicato sull’esterno della scatola. Vi preghiamo di annotarlo in modo
permanente nello spazio fornito di sotto. Questo numero vi servirà da verifica nei confronti della
vostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se mai
venisse rubata.

Numero di serie:   ______________________________________

Numero di modello:   ___________________________________

Introduzione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Istruzioni di sicurezza  . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenuto dell’imballaggio  . . . . . . . . . . . . 3
Installazione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

Considerazioni sull’installazione . . . . . . 3
Montaggio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Specifiche  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazioni inerenti alla garanzia 
limitata  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Summary of Contents for Fast and Furious FFC65

Page 1: ...FFC65 FFC69 Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers...

Page 2: ...lude everything from T shirts and jackets to hats and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all o...

Page 3: ...formance Full Range Speakers are most often used as direct replacements for stock speakers and are shipped without grilles some of the following instructions will not apply For custom installations se...

Page 4: ...late mark the locations for the mounting screws Drill the holes with a 1 8 bit 4 Feed the speaker wires through the cutout and the plastic mounting ring from the flat side and connect to the speaker t...

Page 5: ...roduct purchased and date of purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not...

Page 6: ...rien de moins Pour compl ter votre nouvelle image Rockford Fosgate commandez des accessoires Rockford tels que T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur le...

Page 7: ...certains des haut parleurs pleine gamme de haute performance Punch sont souvent utilis s en remplacement de haut parleurs ordinaires et sont livr s sans grilles Pour toute installation sur mesure con...

Page 8: ...eur est indiqu e par un 5 Ajustez l anneau et le haut parleur en fonction de la d coupe Fixez les l aide des vis fournies Placez la grille l int rieur de l anneau en appuyant doucement mais fermement...

Page 9: ...durant la p riode de garantie seront r par s ou remplac s par un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages caus s par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Co ts et f...

Page 10: ...a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford que incluyen playeras chaquetas gorras y anteojos para sol Para recibir un folleto gratis de productos Rockford Fosgate y accesorios Roc...

Page 11: ...ma completa frecuentemente se usan como reemplazos directos de altavoces de f brica y se env an sin rejillas algunas de las instrucciones siguientes no se aplican Para una instalaci n individualizada...

Page 12: ...rminal positiva del altavoz est indicada con un signo 5 Acomode el anillo y el altavoz en el corte y m ntelos con los tornillos incluidos Coloque la rejilla dentro del anillo y presione suave pero fir...

Page 13: ...la compra Los productos que est n defectuosos durante el per odo de la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os...

Page 14: ...den letzten Schliff zu geben bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires Dazu geh rt alles von T Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und R...

Page 15: ...mittelbarer Ersatz f r Standardlautsprecher verwendet und ohne Gitter geliefert werden treffen manche der folgenden Instruktionen nicht zu Kontaktieren Sie Ihren Rockford Fosgate Vertragsh ndler hinsi...

Page 16: ...Kabel beachten Der positive Anschluss des Lautsprechers ist mit einem Pluszeichen gekennzeichnet 5 Ring und Lautsprecher in die ausgeschnittene ffnung einpassen und mit den beiliegenden Schrauben befe...

Page 17: ...dukt und das Kaufdatum angibt Produkte die sich w hrend der Garantiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird...

Page 18: ...nare gli accessori Rockford che comprendono di tutto dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate non...

Page 19: ...rlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura alcune delle istruzioni che seguono non saranno del case Per installazioni su misura vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato...

Page 20: ...inale positivo dell altoparlante indicato con il segno 5 Collocate l anello e l altoparlante contro il ritaglio Montateli usando le viti allegate Collocate la schermatura dentro l anello e premete del...

Page 21: ...a garanzia saranno riparati oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzion...

Page 22: ...6 Italiano N OTA...

Page 23: ...7 NOTA...

Page 24: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M LIT12420 Pri...

Reviews: