background image

2

Fran

çais

Visitez notre site Web pour obtenir les dernières informations sur tous les produits Rockford.

www.rockfordfosgate.com

I

NTRODUCTION

T

ABLE DES MATIÈRES

Cher client,

Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile.
Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est
pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en
ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits
capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil
par un concessionnaire Rockford Fosgate agréé formé spécialement par notre Institut de formation
technique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que
l’emballage d'origine pour usage ultérieur.

Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d’assurer une
installation qualifiéecompétente. Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoires
d’origine fournis par Connecting Punch. Connecting Punch a tout ce qu’il vous faut, des câbles RCA
aux câbles de haut-parleurs, en passant par les câbles d’alimentation et les connecteurs de batterie.
Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.

Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels
que T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.

Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford,
appelez aux États-Unis le 480-967-3565 ou faxez au 480-967-8132. 
Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.

PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES

MD

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB

peut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte

puissance pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-

delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques

NOTE

: consultez chaque section pour de plus amples informations.

Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel,
contactez votre concessionnaire Rockford Fosgate agréé. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous
au 1-800-669-9899. Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de
l'appareil à portée de main lorsque vous appelez.

Le numéro de série est indiqué sur l’extérieur de l’emballage. Veuillez l’inscrire ci-dessous dans
l'espace réservé à cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en
cas de vol.

Numéro de série :_______________________________________

Numéro de modèle : ____________________________________

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

Considérations concernant l'installation . 3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Summary of Contents for Fast and Furious FFC65

Page 1: ...FFC65 FFC69 Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers...

Page 2: ...lude everything from T shirts and jackets to hats and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all o...

Page 3: ...formance Full Range Speakers are most often used as direct replacements for stock speakers and are shipped without grilles some of the following instructions will not apply For custom installations se...

Page 4: ...late mark the locations for the mounting screws Drill the holes with a 1 8 bit 4 Feed the speaker wires through the cutout and the plastic mounting ring from the flat side and connect to the speaker t...

Page 5: ...roduct purchased and date of purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not...

Page 6: ...rien de moins Pour compl ter votre nouvelle image Rockford Fosgate commandez des accessoires Rockford tels que T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur le...

Page 7: ...certains des haut parleurs pleine gamme de haute performance Punch sont souvent utilis s en remplacement de haut parleurs ordinaires et sont livr s sans grilles Pour toute installation sur mesure con...

Page 8: ...eur est indiqu e par un 5 Ajustez l anneau et le haut parleur en fonction de la d coupe Fixez les l aide des vis fournies Placez la grille l int rieur de l anneau en appuyant doucement mais fermement...

Page 9: ...durant la p riode de garantie seront r par s ou remplac s par un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages caus s par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Co ts et f...

Page 10: ...a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford que incluyen playeras chaquetas gorras y anteojos para sol Para recibir un folleto gratis de productos Rockford Fosgate y accesorios Roc...

Page 11: ...ma completa frecuentemente se usan como reemplazos directos de altavoces de f brica y se env an sin rejillas algunas de las instrucciones siguientes no se aplican Para una instalaci n individualizada...

Page 12: ...rminal positiva del altavoz est indicada con un signo 5 Acomode el anillo y el altavoz en el corte y m ntelos con los tornillos incluidos Coloque la rejilla dentro del anillo y presione suave pero fir...

Page 13: ...la compra Los productos que est n defectuosos durante el per odo de la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os...

Page 14: ...den letzten Schliff zu geben bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires Dazu geh rt alles von T Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und R...

Page 15: ...mittelbarer Ersatz f r Standardlautsprecher verwendet und ohne Gitter geliefert werden treffen manche der folgenden Instruktionen nicht zu Kontaktieren Sie Ihren Rockford Fosgate Vertragsh ndler hinsi...

Page 16: ...Kabel beachten Der positive Anschluss des Lautsprechers ist mit einem Pluszeichen gekennzeichnet 5 Ring und Lautsprecher in die ausgeschnittene ffnung einpassen und mit den beiliegenden Schrauben befe...

Page 17: ...dukt und das Kaufdatum angibt Produkte die sich w hrend der Garantiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird...

Page 18: ...nare gli accessori Rockford che comprendono di tutto dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate non...

Page 19: ...rlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura alcune delle istruzioni che seguono non saranno del case Per installazioni su misura vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato...

Page 20: ...inale positivo dell altoparlante indicato con il segno 5 Collocate l anello e l altoparlante contro il ritaglio Montateli usando le viti allegate Collocate la schermatura dentro l anello e premete del...

Page 21: ...a garanzia saranno riparati oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzion...

Page 22: ...6 Italiano N OTA...

Page 23: ...7 NOTA...

Page 24: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M LIT12420 Pri...

Reviews: