background image

3

I

STRUZIONI DI

 S

ICUREZZA

C

ONTENUTO

 D

ELL

IMBALLAGGIO

Questo simbolo con la dicitura “

AVVERTIMENTO

” intende avvertire

l’utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di

queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la

morte.

Questo simbolo con la dicitura “

ATTENZIONE

” intende avvertire l’utente

alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste

istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all’unità.

ATTENZIONE

:  Per evitare lesioni personali e danni all’unità, vi preghiamo di leggere e

seguire le istruzioni in questo manuale. Desideriamo che questo sistema

audio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.

ATTENZIONE

:  Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato

della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE

: Prima 

dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per

evitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.

!

!

!

Un (1) paio di altoparlanti a piena portata

Un (1) paio di schermature

6,1 m di filo per altoparlante calibro 18

Manuale d’installazione e di
funzionamento

Hardware per il montaggio  

I

NSTALLAZIONE

CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE

Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione:

Cacciavite a croce no.2
Chiave per morsetto batteria
Trapano e punte assortite

Pinze spelafili
Pinze raggrinzafili
Pinze tagliafili

Siccome alcuni di questi altoparlanti a piena portata di alte prestazioni vengono spesso usati come sostituzioni
dirette per gli altoparlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura, alcune delle istruzioni che seguono
non saranno del case. Per installazioni su misura, vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato
Rockford Fosgate.

ATTENZIONE

:  Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato

della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE

: Prima 

dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per

evitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.

Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione, vi consigliamo di seguire queste semplici regole:
1. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualsiasi tentativo

d’installazione neiconfronti dell’unità. 

2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l’avvìo all’installazione.
3. Per facilitare il montaggio, vi suggeriamo di far scorrere tutti i fili prima di montare la vostra unità nella sua

ubicazione.

4. Usate connettori di alta qualità per garantire un’installazione che dà affidamento e per ridurre al minimo la

perdita di segnali o di potenza.  

5. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non incidere i serbatoi della benzina; le

condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando
state lavorando su qualsiasi veicolo.

6. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo. Avrete la protezione migliore faccendo scorrere i fili all’interno

del veicolo.

7. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma o

in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo, soprattutto il parafiamma.

!

!

Summary of Contents for Fast and Furious FFC65

Page 1: ...FFC65 FFC69 Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers...

Page 2: ...lude everything from T shirts and jackets to hats and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all o...

Page 3: ...formance Full Range Speakers are most often used as direct replacements for stock speakers and are shipped without grilles some of the following instructions will not apply For custom installations se...

Page 4: ...late mark the locations for the mounting screws Drill the holes with a 1 8 bit 4 Feed the speaker wires through the cutout and the plastic mounting ring from the flat side and connect to the speaker t...

Page 5: ...roduct purchased and date of purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not...

Page 6: ...rien de moins Pour compl ter votre nouvelle image Rockford Fosgate commandez des accessoires Rockford tels que T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur le...

Page 7: ...certains des haut parleurs pleine gamme de haute performance Punch sont souvent utilis s en remplacement de haut parleurs ordinaires et sont livr s sans grilles Pour toute installation sur mesure con...

Page 8: ...eur est indiqu e par un 5 Ajustez l anneau et le haut parleur en fonction de la d coupe Fixez les l aide des vis fournies Placez la grille l int rieur de l anneau en appuyant doucement mais fermement...

Page 9: ...durant la p riode de garantie seront r par s ou remplac s par un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages caus s par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Co ts et f...

Page 10: ...a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford que incluyen playeras chaquetas gorras y anteojos para sol Para recibir un folleto gratis de productos Rockford Fosgate y accesorios Roc...

Page 11: ...ma completa frecuentemente se usan como reemplazos directos de altavoces de f brica y se env an sin rejillas algunas de las instrucciones siguientes no se aplican Para una instalaci n individualizada...

Page 12: ...rminal positiva del altavoz est indicada con un signo 5 Acomode el anillo y el altavoz en el corte y m ntelos con los tornillos incluidos Coloque la rejilla dentro del anillo y presione suave pero fir...

Page 13: ...la compra Los productos que est n defectuosos durante el per odo de la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os...

Page 14: ...den letzten Schliff zu geben bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires Dazu geh rt alles von T Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und R...

Page 15: ...mittelbarer Ersatz f r Standardlautsprecher verwendet und ohne Gitter geliefert werden treffen manche der folgenden Instruktionen nicht zu Kontaktieren Sie Ihren Rockford Fosgate Vertragsh ndler hinsi...

Page 16: ...Kabel beachten Der positive Anschluss des Lautsprechers ist mit einem Pluszeichen gekennzeichnet 5 Ring und Lautsprecher in die ausgeschnittene ffnung einpassen und mit den beiliegenden Schrauben befe...

Page 17: ...dukt und das Kaufdatum angibt Produkte die sich w hrend der Garantiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird...

Page 18: ...nare gli accessori Rockford che comprendono di tutto dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate non...

Page 19: ...rlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura alcune delle istruzioni che seguono non saranno del case Per installazioni su misura vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato...

Page 20: ...inale positivo dell altoparlante indicato con il segno 5 Collocate l anello e l altoparlante contro il ritaglio Montateli usando le viti allegate Collocate la schermatura dentro l anello e premete del...

Page 21: ...a garanzia saranno riparati oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzion...

Page 22: ...6 Italiano N OTA...

Page 23: ...7 NOTA...

Page 24: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M LIT12420 Pri...

Reviews: