background image

4

Fran

çais

I

NSTALLATION

MONTAGE 

1. Déterminez l'emplacement des haut-parleurs. Prévoyez un espace suffisamment grand pour assurer un

montage égal des haut-parleurs. Assurez-vous que l'emplacement est assez profond pour les haut-parleurs;
s'il s'agit d'une porte, actionnez complètement toutes les fonctions (fenêtres, verrous, etc.) pour vous
assurer qu'il n'y pas d'obstruction.

2. Reportez-vous au tableau des spécifications pour déterminer le diamètre approprié à découper pour votre

modèle de haut-parleur.

3. Servez-vous de l'anneau de montage en plastique comme modèle et marquez l'emplacement des vis de

montage. Percez les trous à l'aide d'une mèche de 1/8 po.

4. Faites passer les câbles de haut-parleur à travers la découpe et l'anneau de montage en plastique (du côté

plat) et connectez-les aux bornes du haut-parleur. Prenez soin de respecter la polarité. La borne positive du
haut-parleur est indiquée par un « + ».

5. Ajustez l'anneau et le haut-parleur en fonction de la découpe. Fixez-les à l'aide des vis fournies. Placez la

grille à l'intérieur de l'anneau en appuyant doucement mais fermement.

Haut-parleur

Couvercle

arrière

Anneau de

montage

Découpe

Grille

Exemple d'installation

de porte standard

Trou de montage,

découpe

Anneau de

montage

Grille

Haut-parleur

C

ARACTÉRISTIQUES

CARACTÉRISTIQUES 

• Cône (polypropylène)

Ambiophonique (mousse)

Tweeter (polyétherimide)

Modèle

FFC65

FFC69

Diamètre nominal (pouce)

6,5

6 x 9

Diamètre nominal (mm)

165,1

152,4 x 228,6

Description

3 voies

3 voies

Impédance nominale (ohms)

4

4

Réponse en fréquence

35Hz-22kHz

30Hz-22kHz

Sensibilité (niveau de pression 

acoustique @1 w/1 m)

88dB

91dB

Puissance(Watts efficaces/crête)

50/100

75/150

Installation
Grilles de haut-parleur

X

X

Diamètre de montage (pouces)

5-5/8

6-1/2 x 9-1/4

Diamètre de montage (mm)

142

165 x 235

Profondeur de montage (pouces)

2-1/2

3

Profondeur de montage (mm)

64

76

Les spécifications sont
sujettes à
changements sans
préavis

Exemple d'installation de couvercle

arrière de 6 x 9 po 

Summary of Contents for Fast and Furious FFC65

Page 1: ...FFC65 FFC69 Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers...

Page 2: ...lude everything from T shirts and jackets to hats and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all o...

Page 3: ...formance Full Range Speakers are most often used as direct replacements for stock speakers and are shipped without grilles some of the following instructions will not apply For custom installations se...

Page 4: ...late mark the locations for the mounting screws Drill the holes with a 1 8 bit 4 Feed the speaker wires through the cutout and the plastic mounting ring from the flat side and connect to the speaker t...

Page 5: ...roduct purchased and date of purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not...

Page 6: ...rien de moins Pour compl ter votre nouvelle image Rockford Fosgate commandez des accessoires Rockford tels que T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur le...

Page 7: ...certains des haut parleurs pleine gamme de haute performance Punch sont souvent utilis s en remplacement de haut parleurs ordinaires et sont livr s sans grilles Pour toute installation sur mesure con...

Page 8: ...eur est indiqu e par un 5 Ajustez l anneau et le haut parleur en fonction de la d coupe Fixez les l aide des vis fournies Placez la grille l int rieur de l anneau en appuyant doucement mais fermement...

Page 9: ...durant la p riode de garantie seront r par s ou remplac s par un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages caus s par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Co ts et f...

Page 10: ...a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford que incluyen playeras chaquetas gorras y anteojos para sol Para recibir un folleto gratis de productos Rockford Fosgate y accesorios Roc...

Page 11: ...ma completa frecuentemente se usan como reemplazos directos de altavoces de f brica y se env an sin rejillas algunas de las instrucciones siguientes no se aplican Para una instalaci n individualizada...

Page 12: ...rminal positiva del altavoz est indicada con un signo 5 Acomode el anillo y el altavoz en el corte y m ntelos con los tornillos incluidos Coloque la rejilla dentro del anillo y presione suave pero fir...

Page 13: ...la compra Los productos que est n defectuosos durante el per odo de la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os...

Page 14: ...den letzten Schliff zu geben bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires Dazu geh rt alles von T Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und R...

Page 15: ...mittelbarer Ersatz f r Standardlautsprecher verwendet und ohne Gitter geliefert werden treffen manche der folgenden Instruktionen nicht zu Kontaktieren Sie Ihren Rockford Fosgate Vertragsh ndler hinsi...

Page 16: ...Kabel beachten Der positive Anschluss des Lautsprechers ist mit einem Pluszeichen gekennzeichnet 5 Ring und Lautsprecher in die ausgeschnittene ffnung einpassen und mit den beiliegenden Schrauben befe...

Page 17: ...dukt und das Kaufdatum angibt Produkte die sich w hrend der Garantiezeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird...

Page 18: ...nare gli accessori Rockford che comprendono di tutto dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate non...

Page 19: ...rlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura alcune delle istruzioni che seguono non saranno del case Per installazioni su misura vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato...

Page 20: ...inale positivo dell altoparlante indicato con il segno 5 Collocate l anello e l altoparlante contro il ritaglio Montateli usando le viti allegate Collocate la schermatura dentro l anello e premete del...

Page 21: ...a garanzia saranno riparati oppure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni cagionati da incidenti abuso funzion...

Page 22: ...6 Italiano N OTA...

Page 23: ...7 NOTA...

Page 24: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M LIT12420 Pri...

Reviews: