Rocal G 45 LD -LI Assembly And Operating Manual Download Page 20

Página 

20

 de 

24

 

1.6. Sortie de fumées 

(10).

  Il est obligatoire de tuber l’ appareil depuis  le raccordement de la 

buse de sortie de fumée jusqu’au boisseau. Un professinnel deura vérifier le bon état de celui-
ci. On peat également tuber jusqu’à la sortie à l’exterieur. La longueur de ce conduit ne doit pas 
être  inférieure  à  4000  mm.  Dans  tous  les  cas  cela  doit  être  fait  suivant  les  normes 
corespondantes. Ce conduit ne doit pas être utilisé par d’ autres appareils.  
1.7. Isolement 

(11).

  Il est recommandé de recouvrir l’ appareil de matériel isolant (classe A-1, 

EN  1350-1)  sur  le  côté  et  la  partie  supérieure,  en  utilisant  les  languettes  métalliques  de 
convecteur.  
1.8.Distances de sécurité.   
1.8.1. Distances intérieures du caisson. 
Le foyer doit se trouver au moins à 20 mm des côtés 
du caisson et à 10 mm du carter où est placé la porte. S’il y a des éléments inflamables, ceux ci 
doivent se trouver au moins à 200 mm. 
1.8.2. Distances extérieures du caisson. Tout fragiles ou inflammables (textile, électronique, 
papier peint, verre, papier, plâtre, etc) doit être de 150 mm etc avec peu séparant les côtés et 
l'arrière,  220  mm  et  1000  mm  du  sol  ydel  la  face  avant  (correspondant  à  module  de  cristal 
comme  LD-LI).  Il  convient  dans  ces  foyers  especialatención  avec  des  étagères  en  bois  ou 
similaire:  il  faut  prévenir  et  éviter  la  possibilité  que  l'air  chaud  est  éjecté  de  l'appareil  tombe 
directement sur le bois. Inthis cas, les articles inflammables doivent être bien isolées. 
1.9. Ventilation. 
1.9.1.Ventilation du caisson.
 Il est impératif de tuber et conduire au moins quatre sorties d’air 
chaud du convecteur vers l’ extérieur du

 

caisson. Il faut prévoir une entrée d’air froid dans le 

caisson aussi grande que les sorties d’air chaud 
1.9.2.Ventilation  de  la  salle 

(14).

  Il  faut  prévoir  une  entrée  d’air  extérieur  dans  la  salle  de  80 

mm  de  diamètre.  Dans  le  cas  de  fonctionemment  simultané  avec  d’autres  systèmes  de 
ventilation tel que chauffage, extracteur d’air (cuisine, salle de bain, etc.) il foudra compléter une 
plus grande entrée d’air. 
1.9.3.  Ventilation  de  l’appareil

  (15).   

Si  l’  on  veut  installer  un  kit  turbines,  l’appareil  a  deux 

entrées d’air à la base prevues pour cela. Si l’ appareil doit fonctionner par convection naturelle 
(sans  turbines)  il  faut  ouvrir  les  entrées  d’air  rectangulaires  situées  sur  les  côtes  à  l’arrière.  Il 
faut ouvrir au moins quatre sorties d’air en enlevant le couvercles et visser les buses de sortie 

(16-17). 

1.10. Habillage du foyer. L’ habillage ne doit jamais être en contact avec le foyer. Il doit être 
construit avec des matérieux incombustibles et à l’ intérieur de celuici il ne doit pas y avoir de 
matériaux  inflamables  comme  le  bois,  le  papier  peint,  le  verre,  le  papier  platré,  etc.  Avant  de 
construire l’ habillage il est recommandé d’enlever le cadre, afin d’ éviter que celui ci s’ abîme 

(18).

Pour enleve devisser six vis, trois sur la partie supérieur et trois sur la partie inférieure 

(19).  

Après avoir enlevé les six vis, le cadre sera libéré et on pourra le séparer du foyer. 
L’habillage fini, remonter le cadre de façon à que celui ci soit bien ajusté contre le caisson 

(20). 

1.11.1. Les dalles de la base 

(15). 

Nous avons d'abord mis le démarrage des dalles de base 

pièces latérales Porlan. Ensuite, mettre les autres parties de la base et ainsi de suite jusqu'à 
lapieza central nous pouvons mettre 

(16)

 ou remplacer la grille d'incendie et recogecenizas 

godet 

(17) 

1.11.2. plaques latérales 

(18).

 Ensuite, placez les dalles dans le côté correspondant (par mer 

LD ou LI) dans le ménage.  
1.11.3. carreaux de fond 

(19). 

La procédure est la même: commencer par les pièces pour 

compléter l'ensemble lateraleshasta fondo.. 
Atención: Lorsque vous placez le moule à charbons et grill, le quedamás réfractaire de 
fond faible, cela est parfaitement normal. 

 

1.11.4. supports réfractaires 

(20-21).

 Pour sécuriser les briques réfractaires utiliser les 2 "U" 

dechapa et à l'endroit indiqué par les images 20 et 21.  

 
 
 

 

Summary of Contents for G 45 LD -LI

Page 1: ...t Antoni N 2 08540 Centelles Barcelona Spain N I F A 58618380 G 45 LD LI C DIGO CODE CODE M1642 1643 MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND...

Page 2: ...P gina 2 de 24 A 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 14 13 8...

Page 3: ...P gina 3 de 24 B Lateral DERECHO RIGHT side DROITE Lateral IZQUIERDO LEFT side GAUCHE...

Page 4: ...P gina 4 de 24 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...P gina 5 de 24 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 6: ...para manipular registro parrilla brasas y cubeta recogecenizas 12 Sobre con el manual de caracter sticas instalaci n y funcionamiento y garant a 13 Piezas de chapa para soporte del refractario 14 Mor...

Page 7: ...os el di metro de salida del aparato La longitud m nima de este conducto no debe ser inferior a 4000 mm Debe realizarse seg n la Norma al respecto Este conducto no debe ser compartido con otros aparat...

Page 8: ...almente acoplado a la obra 1 11 Colocaci n de las losas de refractario del interior del hogar Las losas de refractario se suministran a parte en una caja y vienen pintadas de color negro en una cara y...

Page 9: ...ridad Los enseres muebles y dem s elementos inflamables o fr giles textiles aparatos electr nicos madera papel pintado cristal papel enyesado etc no deben acercarse a menos de 1000 mm de cualquier pun...

Page 10: ...arlas en un cubo met lico 2 9 3 Limpieza del conducto de humos Es necesario limpiar el conducto de humos al menos una vez por temporada Para ello tendr que sacar nicamente la placa deflectora 2 9 4 Pi...

Page 11: ...posible entrada incontrolada 4 Salida de humos y o gases por las rejillas de ventilaci n Primeros encendidos Elementos combustibles o inflamables en el recinto o paredes circundantes al aparato Griet...

Page 12: ...UERTA SISTEMA GUILLOTINA Y APERTURA LATERAL DERCHA IZQUIERDA Rendimiento 71 Potencia t rmica nominal 13 5 Kw CO al 13 de O2 0 39 Temperatura de humos 302 C Funcionamiento Intermitente Conducto NO comp...

Page 13: ...ad 5 Kg 1 INSTALLATION PROCEDURES ALL LOCAL REGULATIONS INCLUDING THE ONES ACCORDING TO THE NATIONAL OR EUROPEAN NORMS MUST BE ACCOMPLISHED WHEN PROCEEDING TO INSTALL THE FIREPLACE 1 1 Mono block fire...

Page 14: ...t least either to its upper part or to another room beside no more than 3000 mm of distance in this case these connections should be isolated with A 1 EN 13501 1 1 9 2 Room Ventilation 9 An 80 mm diam...

Page 15: ...DING TO INSTALL THE FIREPLACE Warning Do not operate or handle any part when the fireplace is working unless using the exothermic glove 2 1 Using for the first time For early on and for a reasonable t...

Page 16: ...e now go down the framework and can open the door 27 Repeat the same steps but in reverse order for close the door 2 9 Cleaning and maintenance 2 9 1 Glass cleaning To clean the glass the apparatus mu...

Page 17: ...replace room seal the possible inlet 4 Smoke going out through front door First lit Flammable or combustible elements inside the fireplace or around Wait for the polymerization process more than one l...

Page 18: ...T IN FIREPLACE WITH GUILLOTINE SIDE OPENING RIGHT LEFT Nominal efficiency 71 Output 13 5 Kw CO concentration at an average of 13 O2 0 39 Temperature of fumes 301 7 C Functioning On and off Pipe NOT sh...

Page 19: ...0 39 Masse de charge essai 3 Kg Intervalle de charge essai 45 min Tirage moyen essai 12 5 Pa Poids net 295 Kg Charge maximale autoris e 5 Kg 1 INSTALLATION TOUTES LES R GLEMENTATIONS LOCALES INCLUES L...

Page 20: ...nctionemment simultan avec d autres syst mes de ventilation tel que chauffage extracteur d air cuisine salle de bain etc il foudra compl ter une plus grande entr e d air 1 9 3 Ventilation de l apparei...

Page 21: ...our le d but et pendant un d lai raisonnable la charge en doit d passer 50 de la C M A Charge maximale autoris e par le fabricant 2 2 Contr le de combustion Pour obtenir un rendement et une puissance...

Page 22: ...doit tre teint Les produits de nettoyage ne doivent pas toucher les partie m talliques ni le joint d tanch it ceux ci s ab mercient 2 9 2 Vidange du bac cendre Pendant la vidange du bac cendre le feu...

Page 23: ...s grilles de ventilation Primiers feux El ments combustibles ou inflamables dans l habillage ou proximit Fissure dans la chambre combustion ou foyer Attendre que le procesus de polim risation de la pe...

Page 24: ...ACTAIRE AVEC PORTE ESCAMOTABLE GUILLOTINE Rendement 71 Puissance thermique nominale 13 5 Kw CO 13 O2 0 39 Temp rature de la fum e 301 7 C Fonctionnement Intermittent Conduit Individuel Distances minim...

Reviews: