Robin HEF-100 Quick Start Manual Download Page 5

User instruction

  

This  appliance  can  be  used  by  children  aged  from  8  years  and  above  and  persons  with  reduced  physical,  sensory  or 
mental  capabilities  or lack  of  experience  and  knowledge  if  they  have  been  given  supervision  or instruction  concerning 
use  of  the  appliance  in  a  safe  way  and  understand  the  hazards  involved.  Children  shall  not  play  with  the  appliance. 
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 
 

Instruction d’utilisation 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, 
sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu 
bénéficier,  par  l’intermédiaire  d’une  personne  responsable  de  leur  sécurité,  d’une  surveillance  ou  d’instructions 
préalables  concernant  l’utilisation  de  l’appareil.  Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer  avec  l’appareil.  Le  nettoyage  et 
l’entretien à réaliser par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. 
 

Instrucciones del usuario 

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales  reducidas  o  falta  de  experiencia  y  conocimiento,  si  se  les  ha  dado  la  supervisión  o  formación  apropiadas 
respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con 
el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. 
 

Användarinstruktioner

 

Denna apparat får användas av barn från åtta år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga och 
kunskap,  detta  om  de  är  under  uppsyn  eller  instruerande  huruvida  användning  på  ett  säkert  sätt  ska  ske  och  om  de 
förstå riskerna. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte göras av barn utan tillsyn. 
 

Bedienungsanleitung

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht (8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen  oder  geistigen  Fähigkeiten  oder  einem  Mangel  an  Erfahrung  und/oder Wissen  verwendet  werden,  wenn 
sie  beaufsichtigt  werden  oder  bezüglich  des  sicheren  Gebrauchs  des  Geräts  unterwiesen  wurden  und  die  daraus 
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung 
dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 
 

Gebruikshandleiding

 

Dit  apparaat  kan  worden  gebruikt  door  kinderen  in  de  leeftijd  van  8  jaar  en  hoger  en  personen  met  verminderde 
lichamelijke,  zintuiglijke  of  geestelijke  mogelijkheden  of  gebrek  aan  ervaring  en  kennis  als  ze  toezicht  of  instructie 
hebben  gekregen  betreffende  het  gebruik  van  het  toestel  op  een  veilige  manier  en  begrijpen  de  gevaren.  Het  is 
verboden voor kinderen om met het toestel te spelen. Schoonmaak en onderhoud mogen niet door kinderen uitgevoerd 
worden zonder toezicht. 
 

Instruçoes de uso

 

Este  aparelho  pode  ser  utilizado  por  crianças  com  idade  de  8  anos  ou  superior  e  pessoas  com  capacidades  físicas, 
sensoriais  ou  mentais  reduzidas  ou  falta  de  experiencia  e  conhecimento,  se  lhes  tiver  sido  dado  a  supervisão  ou 
formação  apropiadas  no  que  diz  respeito  ao  uso  do  aparelho  de  uma  maneira  segura  e  que  comprendam  os  perigos 
que implica. As crianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e Manutenção a realizar pelo usuário nao debe 
ser realizada por crianças sem supervisão. 
 

Instrukcje użytkowania

 

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach 
fizycznych,  umysłowych  i  osoby  o  braku  doświadczenia  i  znajomości  sprzętu,  jeżeli  zapewniony  zostanie  nadzór  lub 
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. 
Dziec

i nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. 

 

Ávod s pokyny 

 

Tento  spotřebič  nesmí  používat  děti  mladší  8  let  a  osoby  se  sníženými  fyzickými,  senzorickými  či  mentálními 
schopnostmi nebo osoby s 

nedostatečnou zkušeností a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem zodpovědné osoby nebo 

pokud jim taková osoba nedala dostatečné instrukce, které zajistí bezpečné užívání spotřebiče a pochopení rizik s tím 
spojených. Uživatel musí zajistit, aby si se spotřebičem nehrály děti. Čištění a údržba spotřebiče nesmí být prováděna 
dětmi bez dozoru. 
 
 

Summary of Contents for HEF-100

Page 1: ...salles de bains Extractor para ba os y aseos Exaustores de quartos de banho Kleinrauml fter f r toilette und bad Toilet badkamerventilator rnnlufts lkt f r toaletter och badrum entylator a ienkoZy Zy...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 7 6 5 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 5: ...l an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden habe...

Page 6: ...del Then close the connection cover 7 Mount the grille 1 and screw 2 again The HEF 100 units are class II double insulation and do not need an earth connection Connect according with the details provi...

Page 7: ...pas besoin d tre raccord s la prise de terre Raccorder suivant le sch ema correspondent au type de l appareil Dans tout les cas l extracteur peut tre piloter soit par un interrupteur ind pendant soit...

Page 8: ...0 son aparatos clase II doble aislamiento y no necesitan conectarse a tierra Conectar seg n el esquema correspondiente a cada tipo de aparato En todos los casos el extractor puede controlarse por un i...

Page 9: ...astg r gitteret 1 og skru det fast igen 2 HEF 100 ventilatorer er klasse II dobbeltisolerede og beh ver ikke jordforbindelse Tislutning skal ske i overensstemmelse med detaljer p den enkelte type vent...

Page 10: ...eut montieren und die Schraube 2 anziehen Die ventilatoren HEF 100 sind Ger te der elektrischen Schitzklasse II doppelte Isolierung und m ssen nichtgeerdetwerden DenAnschlu germ dendemjeweiligenModell...

Page 11: ...het rooster 1 en schroef deze vast 2 De HEF 100 ventilators zijn klasse II dubbel ge soleerd en hebben geen aarde aansluiting nodig Aansluiten zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van elk type ve...

Page 12: ...n o necessitam de liga o terra Fazer a liga o segundo o esquema correspondente a cada tipo de apar elo Em todos os casos o exaustor pode ser controlado por um interruptor indeoendente ou pelo da luz e...

Page 13: ...skaz wek zegara skr cenie czasu pracy wentylatora Kierunek przeciwny do kierunku ruchu wskaz wek zegara wyd u czasu pracy wy cznik sznurkowy Hydrostat automatycznie w cza urz dzenie po przekroczeniu w...

Page 14: ...b nebo ze strany 7 Elektrick zapojen Obr 2 a 8 Zapojte podle instrukc pro konkr tn typ ventil toru Technick parametry HEF 100 P HEF 100 T a PT HEF 100 R a PR P HEF 100M Za zen se sp na em On Off HEF 1...

Page 15: ...Garantie ab dem Kaufdatum F r weitere Details der Garantiebestimmungen kontaktieren Sie bitte ihren lokalen Vertriebspartner RODIN garandeert zijn ventilatoren tot twee jaar na aankoopdatum tegen pro...

Page 16: ...8 01 5 0 2 1 5 7 8 2 0 f e R RODIN S A U Pompeu Fabra 57 175 08570 Torell Barcelona...

Reviews: