background image

5

S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S   F O R   C O N T R O L L E R S

• 

Observe the technical data of the controller.

• 

Observe the polarity of all connection cables.

• 

Avoid short circuits at all costs.

• 

Install or package the regulator so that it cannot come into contact with grease, oil or water.

• 

Ensure adequate air circulation.

• 

Never reach into the turning circle of the ship propeller during start-up - Risk of injury

Kleben

AC Glue

AC

Bohren

Drill

Löten

Solder

Entfernen

Remove

Feilen

File/sand

Biegen

Bend

Aufkleben

Decal

Ballast

Ballast

C O N F O R M I T Y

Modellbau Lindinger GmbH hereby declares that this device complies with the 

essential requirements and other relevant regulations of the corresponding CE 

directives. The original declaration of conformity can be found on the Internet at 

www.robbe.com, in the detailed product view of the respective device description 

or on request. This product can be operated in all EU countries.

D I S P O S A L

This symbol means that small electrical and electronic devices must be disposed 

of at the end of their useful life, separated from the household refuse. Dispose of 

the device at your local municipal collection point or recycling centre. This applies 

to all countries of the European Union and other European countries with a sepa-

rate collection system.

W A R R A N T Y

Our articles are equipped with the legally required 24 months warranty. Should you wish to assert 

a justified warranty claim, always contact your dealer, who is responsible for the warranty and the 

processing. During this time, any functional defects that may occur, as well as manufacturing or other 

problems, will be rectified.

Material defects corrected by us free of charge. Further claims, e.g. for consequential damages, are 

excluded.

The transport to us must be free, the return transport to you is also free. Freight collect shipments 

cannot be accepted. We cannot accept liability for transport damage and loss of your consignment. 

We recommend appropriate insurance.

• 

To process your warranty claims, the following requirements must be met::

• 

 Attach the proof of purchase (receipt) to your shipment.

• 

 The units have been operated in accordance with the operating instructions.

• 

 Only recommended power sources and original robbe accessories have been used.

• 

 There is no moisture damage, external interference, reverse polarity, overloading or mechanical 

damage.

• 

 Attach relevant information for finding the fault or defect.

I N S U R A N C E

Ground-based models are usually covered by personal liability insurance. Additional insurance or 

extension is required for aircraft models. Check your insurance policy (private liability) and take out 

suitable insurance if necessary.

D I S C L A I M E R

Modellbau Lindinger GmbH cannot monitor compliance with the assembly and operating instructions 

or the conditions and methods for installation, operation, use and maintenance of the model compo-

nents.Therefore, we accept no liability for losses, damage or costs arising from or in any way connec-

ted with incorrect use and operation.To the extent permitted by law, the obligation to pay damages, 

irrespective of the legal grounds, shall be limited directly to the invoice value of the claims arising from 

the event causing the damage.

D I S T R I B U T O R

Modellbau Lindinger GmbH

Industriestraße 10 

4565 Inzersdorf im Kremstal 

Austria

Phone: +43(0)7582/81313-0 

Mail: [email protected]

UID No.: ATU69266037

„robbe Modellsport“ is a registered Trademark by Modellbau Lindinger GmbH

Errors, misprints and technical changes reserved. 

Copyright 2018

 

Modellbau Lindinger 2018

Copy and reprint only with our permission.

Service-Address

Contact your Dealer or:

Modellbau Lindinger GmbH, Industriestraße 10, 

4565 Inzersdorf im Kremstal

[email protected], +43(0)7582-81313-0

M A R K S

required accessories:

2-channel Transmitter

7,2-9,6V NiMH Stickpack

Summary of Contents for ST.Tropez

Page 1: ...ST TROPEZ Montageanleitung Instructions Manual 1 25 SCALE RC BOAT Best Nr Order Code ARTR 1202 KIT 1203 ...

Page 2: ...tor nicht anläuft Bei allen Arbeiten an den Teilen der Fernsteuerung des Motors oder des Reglers die Anleitungen beachten die den Geräten beiliegen Ebenso die Anleitungen des Akkus und des Ladegeräts vor der Inbetriebnah me genau durchlesen Überprüfen Sie die Motorträgerschrauben im Rumpf regelmäßig auf festen Sitz S I C H E R H E I T S H I N W E I S F Ü R M O D E L L B E T R I E B Achten Sie bei ...

Page 3: ...endung können wir keine Haftung übernehmen Wir empfehlen eine entsprechende Versicherung Zur Bearbeitung Ihrer Gewährleistungsansprüche müssen folgende Voraussetzungen erfüllt werden Legen Sie Ihrer Sendung den Kaufbeleg Kassenzettel bei Die Geräte wurden gemäß der Bedienungsanleitung betrieben Es wurden ausschließlich empfohlene Stromquellen und original robbe Zubehör verwendet Feuchtigkeitsschäd...

Page 4: ...e control motor or controller follow the instructions supplied with the units Also read the instructions of the battery and the charger carefully before commissioning Check the engine mounting bolts in the fuselage regularly for tightness S A F E T Y N O T E F O R M O D E L O P E R A T I O N When selecting your waterway observe the applicable legal conditions nature conservation laws and whether d...

Page 5: ...ou is also free Freight collect shipments cannot be accepted We cannot accept liability for transport damage and loss of your consignment We recommend appropriate insurance To process your warranty claims the following requirements must be met Attach the proof of purchase receipt to your shipment The units have been operated in accordance with the operating instructions Only recommended power sour...

Page 6: ...M P F O H L E N E F A R B E N R E C O M M E N D E D C O L O R S Farbe Color Blau Blue Schwarz Black Silber Silver Weiß White Teile Nummer Item Number CL1 CL2 CL3 CL4 RAL Code RAL5015 RAL9005 RAL9006 RAL9010 ...

Page 7: ...7 T E I L E L I S T E P A R T S ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...schritte gelten überwiegend für die Bausatzversion und sind in der ARTR Ausführung weitgehend vom Hersteller bereits durchgeführt worden Note the following assembly steps apply mainly to the kit version and have already been largely carried out by the manufacturer in the ARTR version mounting the motor bracket ...

Page 10: ...10 Waterproof glue use inside and outside ...

Page 11: ...11 M O N T A G E D E S R U M P F E S A S S E M B L Y T H E F U S E L A G E ...

Page 12: ...12 Black White Latex Black White Latex Black White Latex This plate is installed inside the fuselage to reinforce ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 Black White Latex Black White Latex Black White Latex ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 P R O D U K T Z E I C H N U N G P R O D U C T D R A W I N G ...

Page 18: ... M17 1 siehe Skizze auf Seite 9 aus Kunststoff Carefully release the pre milled wooden parts M17 2 M17 3 Glue them on the underside of the plastic motor stand M17 1 see sketch on page 9 Bereiten Sie die Teile für den Einbau der Ruderanlage und der Motorhalterung vor Prepare the parts for the installation of the steering gear and the engine mount S t T r o p e z K I T V e r s i o n E r g ä n z u n ...

Page 19: ... appropriate distance as shown in the illustration on page 10 Make sure the sterntube is at the correct angle to the motor shaft adapter This should be in line to ensure smooth running Install the motor and connect it with the motor shaft adapter to the sterntube Refer to the illustration on page 9 for steps Drill a lubrication hole in the sterntube as shown in the exploded view page 9 Lackieren S...

Page 20: ... it with the desired colour at your own discretion Adjust and glue wooden parts E parts on page 14 Lösen Sie mit einem Skalpell die Holzaufbauten E Teile auf Seite 8 aus und schleifen diese gegeben falls nach Use a scalpel to release the wooden superstructures E parts on page 8 and grind them down if necessary I n n e n a u s b a u I n t e r i o r f i t t i n g s ...

Page 21: ...e die Anbauteile S1 S15 auf Seite 12 auf das Deck der St Tropez Dekorbogen F Teile auf Seite 16 anbringen Mount the attachment parts S1 S15 on page 12 and the decal sheet F parts on page 16 on the deck of the St Tropez ...

Page 22: ...ers N parts on page 7 Glue in the painted steering wheel Klebstoffe Beachten Sie die Verarbeitungsstoffe der einzelnen Klebstoffhersteller In den Anleitungen wird auf einen richtigen Einsatzzweck hingewiesen Adhesives Observe the processing materials of the individual adhesive manufacturers The instructions indicate the correct application ...

Page 23: ...23 F Ü R I H R E N O T I Z E N F O R Y O U R N O T E S ...

Page 24: ...www robbe com ...

Reviews: