ROBBE A-4 Skyhawk 2540 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 13

robbe Modellsport GmbH & Co. KG declara por la presente, que este pro-
ducto cumple con los requisitos básicos y demás preceptos relevantes de las
directivas CE correspondientes. La declaración de conformidad original se
puede consultar vía Internet en la dirección www.robbe.com, haciendo clic
en el botón-logo “conform” en la descripción del producto correspondiente.

Este símbolo significa, que los aparatos eléctricos y electrónicos tienen que

ser desechados al final de su vida, separadamente de la basura
doméstica.
Lleve su cargador a un contenedor específico para ello o a un cen-
tro de reciclaje. Esto es válido para países de la Comunidad
Europea y para otros países europeos con otro sistema de recogi-
da.

A-4 Skyhawk Blue Angel

Instrucciones de montaje y manejo

- El terreno adecuado para los primeros vuelos es un prado

grande y plano sin obstáculos (árboles, vallas, líneas de alta ten-
sión, etc.)

- Volver a realizar una prueba de funcionamiento

- Para despegues desde la mano, debería contar con un ayu-

dante, que pueda lanzar el modelo al aire con cierto empuje.

- Despegar exactamente contra el viento.

- Arrancar el motor y despegar el modelo con un empuje fuerte

horizontalmente contra el viento.

- Dejar volar el A-4 Skyhawk recto, no iniciar curvas cerca del

suelo.

- Si es necesario, retrimar los timones hasta alcanzar un vuelo de

ascenso regular.

- Verificar la reacción del modelo a los debatimientos de los timo-

nes. Si conviene, aumentar o disminuir los debatimientos
después del aterrizaje.

- Los debatimientos indicados para los timones, son valores ori-

entativos para los primeros vuelos. Cada piloto debe realizar el
ajuste exacto según sus costumbres individuales de mando.

- Alcanzar la velocidad mínima de vuelo en suficiente altura de

seguridad.

- Iniciar el aterrizaje con suficiente velocidad.

- Si ha sido necesario retrimar, corregir después del aterrizaje las

longitudes del varillaje y volver a poner las palancas del trim en
la emisora en posición media, para disponer para los siguientes
vuelos del recorrido completo del trim en ambos lados.

robbe Modellsport GmbH & Co. KG

Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas

Consejos de Seguridad para baterías de iones de litio:

• No sumergir la batería en agua u otros líquidos.
• No calentar la batería, no tirarla al fuego ni ponerla en el microon-

das.

• No cargar con un corto circuito o con la polaridad inversa
• No someter la batería a ninguna presión, no deformarla y no

tirarla

• No soldar directamente en la batería
• No modificar ni abrir la batería

13

©

robbe Modellsport

No. 2531
No. 2540

Direcciones de Servicios Post Venta

Apreciado cliente:

Vd. nos ha comprado una pila / un producto que se usa con pilas. La vida de
la pila es muy larga, pero alguna vez llega el momento de tener que
desecharla. No se pueden tirar las pilas viejas a la basura doméstica. Los
usuarios están obligados a llevar las pilas a un sitio de recogida adecuado.
Las pilas viejas contienen materia prima valiosa que se puede reciclar. El
medio ambiente y robbe les dan las gracias.

El cubo de basura significa: Pilas y baterías no pueden tirarse
a la basura doméstica.
Los símbolos abajo en el cubo de basura significan:
Pb: la pila contiene plomo
Cd: la pila contiene cadmio
Hg: La pila contiene mercurio

• No cargar las baterías Lipo por encima de 4, voltios por ele-

mento y no descargarlas por debajo de ,5 voltios por elemen-
to

• Cargar las baterías solamente con el cargador adecuado, no

conectarla nunca directamente a un alimentador de red

• No cargar ni descargar la batería nunca a pleno sol o cerca de

calefacciones o fuego..

• No usar la batería en lugares expuestos a altas descargas estáti-

cas.

• Con todo esto, la batería puede dañarse, puede explotar e inclu-

so puede incendiarse.

• Mantenga la batería alejada de los niños
• No poner electrólito derramado en contacto con el fuego. Es muy

inflamable y puede incendiarse.

• Evitar que entre líquido electrolítico en los ojos. Si esto ocurriera,

lavar enseguida con abundante agua fresca y consultar un médi-
co.

• Se puede lavar el líquido electrolítico de ropa u otros objetos con

abundante agua.

EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDADES

Siendo que robbe Modellsport no puede supervisar el manejo de las
baterías, queda expresamente excluida cualquier responsabilidad o
garantía a causa de cargas / descargas o manejos erróneos.

País

Empresa

Calle

Ciudad

Teléfono

Fax

E-Mail

Andorra

Sorteney

Santa Anna, 13

AND-00130 Les escaldes-
Princip. D'Andorre

00376-86 865

00376-85 476

[email protected]

Dinamarca

Nordic Hobby A/S

Bogensevej 13

DK-8940 Randers SV

0045-86-43 61 00

0045-86-43 77 44

[email protected]

Alemania

robbe-Service

Metzloser Str. 38

D-36355 Grebenhain

0049-6644-87-777 0049-6644-87-779 [email protected]

Inglaterra

robbe-Schlüter UK

LE10-UB

GB-LE10 3DS Leicestershire

0044-1455-637151 0044-1455-635151 [email protected]

Francia

S.A.V Messe

6, Rue Usson du Poitou, BP 1 F-57730 Folschviller

0033 3 87 94 6 58 0033-3-87 94 6 58 [email protected]

Grecia

TAG Models Hellas

18,Vriullon Str.

GR-14341 New Philadelfia/Athen 0030--10584380 0030--10533533 [email protected]

Italia

MC-Electronic

Via del Progresso, 5

I-36010 Cavazzale
di Monticello C.Otto (Vi)

0039 0444 94599 0039 0444 945991 [email protected]

Países Bajos/Bélgica

Jan van Mouwerik

Slot de Houvelaan 30

NL-3155 Maasland

0031-10-59 13 594 0031-10-59 13 594 [email protected]

Noruega

Norwegian Modellers Box 140

N-3103 Toensberg

0047-333 78 000

0047-333 78 001

[email protected]

Austria

robbe-Service

Puchgasse 1

A-10 Wien

0043-159-66-5

0043-158-11-79

[email protected]

Suecia

Minicars Hobby A.B. Bergsbrunnagatan 18

S-7533 Uppsala

0046-186 06 571

0046-186 06 579

[email protected]

Suiza

robbe Futaba Service Baselstrasse 67 A

CH-403 Grellingen

0041-61-741 3  0041-61 741 3 34

[email protected]

Rep. Slovakia

Ivo Marhoun

Horova 9

CZ-3501 AS

0040 351 10 16

[email protected]

España

robbe-Service

Metzloser Str. 38

D-36355 Grebenhain

0049-6644-87-777 0049-6644-87-779 [email protected]

Rep. Checa

Ivo Marhoun

Horova 9

CZ-3501 AS

0040 351 10 16

[email protected]

Summary of Contents for A-4 Skyhawk 2540

Page 1: ...Assembly and operating instructions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d uso Instrucciones de montaje y manejo Stavebn a provozn n vod A 4 Skyhawk No 2540 Blue Angel No 2531...

Page 2: ...ied with the battery charger before using these items for the first time Joining the components recommended adhesives All parts must be trial fitted dry without glue before joining them permanently ro...

Page 3: ...to the motor stopped position First disconnect the battery from the speed controller then switch the transmitter off Motor ein Motor on Figs 26 and 27 Check the channel assignment of the control surfa...

Page 4: ...the battery in direct sunshine or close to a heater or fire Do not use the battery in any location which is subject to severe static discharges Any of these errors may cause the battery to be damaged...

Page 5: ...urit concernant les accus LiPo page 7 et celles concernant le chargeur Travaux de collage colles appropri es Ajuster d abord tous les l ments sec avant de les coller d finitivement robbe Foam Speed R...

Page 6: ...niveau des chapes Installez vous derri re le mod le Contr lez le sens de rotation des servos Motor ein Moteur Marche Querruder ailerons rechts droite H henruder gouverne de profondeur En d pla ant le...

Page 7: ...ur Ne jamais charger ou d charger un accu directement expos au soleil ou au voisinage d un chauffage ou d un feu ouvert Ne pas utiliser les accus des endroits expos s une lectricit statique lev e Tout...

Page 8: ...erazioni di incollaggio collanti adatti Adattare sempre a secco i componenti prima di incollarli al fine di verificarne il corretto allineamento e centraggio Adattare sempre a secco i componenti prima...

Page 9: ...al minimo motore spento Scollegare prima la batteria del modello dal regolatore e speg nere la trasmittente soltanto in seguito Immagini 26 e 27 Verificare la corretta associazione tra i vari canali d...

Page 10: ...ie esclusivamente presso gli appositi centri di raccolta Anche se non pi utilizzabili infatti le batterie racchiudono al loro interno ele menti utili e preziosi che potranno essere nuovamente sfruttat...

Page 11: ...ina 13 y las instrucciones del cargador antes de la puesta en funcionamiento Trabajos de encolado adhesivos adecuados Antes de encolar ajustar siempre todas las piezas primero en seco robbe Foam Speed...

Page 12: ...l modelo Verificar el sentido de giro de los servos Querruder Aler n rechts derecha H henruder Tim n de profundidad Al actuar con el stick del aler n hac a la derecha a el aler n de la derecha a debe...

Page 13: ...ontienen materia prima valiosa que se puede reciclar El medio ambiente y robbe les dan las gracias El cubo de basura significa Pilas y bater as no pueden tirarse a la basura dom stica Los s mbolos aba...

Page 14: ...ktivator Spray 50 0 Uhu por na plastov kryt Nepou vejte dn b n sekundov lepidla Ta by mohla zp sobit po kozen materi lu P i lepen d vejte pozor na to aby se lepidlo nedostalo na nabar ven k dla a nepo...

Page 15: ...nete kdy model sm uje pi kou trupu lehce dop edu a z stane v rovnov ze Pokud je to nutn p esu te pohonnou baterii Ozna te si v trupu polohu bateri abyste akupack p i p padn v m n um stili zp t do spr...

Page 16: ...mbH Co KG Chyby a technick zm ny vyhrazeny Copyright robbe Modellsport 010 Kop rov n a tisk jako i v atky z textu n vodu jsou povoleny pouze s p semn m svolen m firmy robbe Modellsport GmbH Co KG Zem...

Reviews: