Betriebsanleitung, Operating instructions instructions, Notice d’utilisation
robbe Cardinal ARTF
3
Verehrter Kunde,
Sie haben sich für ein montiertes Modellflugzeug aus dem
Hause robbe Modellsport entschieden. Dafür danken wir
Ihnen.
Das Modell ist nach wenigen Handgriffen flugfertig. Um
Ihnen den sicheren Betrieb dieses Modells zu erleichtern,
sollten Sie unbedingt diese Anleitung und die beiliegenden
Informationsblätter vor der ersten Inbetriebnahme genau
durchlesen.
Alle Richtungsangaben wie z. B. „rechts“ sind in
Flugrichtung zu sehen.
Erforderlicher Klebstoff
Bestell Nr.
robbe Speed Typ 1
5062
Aktivatorspray
5017
Erforderliches Zubehör
Bestell Nr.
Mignon-Batterie (nicht aufladbar)
8008
8x für Sender
alternativ für Akkubetrieb
NC-Zelle RSZ 750
8004
8x für Sender
Lader 5r
8308 oder
Lader 6
8365
Senderladekabel
F 1415
Ersatzteile für Cardinal ARTF
Bestell Nr.
Motor
4471
Regler air control 819
8611
Bau- und Betriebsanleitungen
Hinweise auf Ersatzteile, Tips für die ersten Flüge,
Wartungs- und Reparaturarbeiten finden Sie in der
Anleitung des unmontierten Modells, die zusätzlich bei-
gefügt ist. Bei den folgenden Montageschritten wird
zusätzlich auf die Baustufen dieser Anleitung hingewie-
sen.
Es empfiehlt sich, die Anleitungen aufzuheben, um bei
Reparaturen und Ersatzteilbestellungen nachschlagen zu
können.
Beim Laden unbedingt die Anleitungen des
Ladegeräts und der Akkuhersteller beachten.
Dear customer,
Congratulations on your choice of a ready-made model
aircraft from the robbe Modellsport range. Please accept
our thanks for your faith in our company.
The model can be completed ready to fly very quickly. We
strongly recommend that you read right through these
instructions and the separate information sheets supplied
before you attempt to operate the aircraft, as this will avoid
problems and ensure that the model flies accurately and
reliably.
All stated directions such as “right-hand” are as seen
from the tail of the model looking forward.
Adhesive
Order No.
robbe Speed type 1 (cyano-acrylate)
5062
Activator spray
5017
Essential accessories
Order No.
AA-size dry cell (non-rechargeable)
8008
8 x for transmitter
Alternative rechargeable power supplies:
RSZ 750 NC cell
8004
8 x for transmitter
Lader 5r battery charger
8308 or
Lader 6 battery charger
8365
Transmitter charge lead
F 1415
Replacement parts for Cardinal ARTF Order No.
Motor
4471
air control 819 speed controller
8611
Building and operating instructions
The pack is also supplied with the instructions for the kit
version of the model, and these include information on
obtaining replacement parts, tips regarding initial test-
flights and notes on maintenance and repair work. The fol-
lowing instructions also refer to the original text in some
places.
We advise you to keep the instructions in a safe place so
that you can refer to them if at any time you have to carry
out repairs or order replacement parts.
When charging the batteries please observe the instruc-
tions supplied with the fast charger and batteries.
Cher Client,
Vous avez opté pour un modèle d’avion assemblé de la
Sté robbe ce pourquoi nous vous remercions.
Le modèle est prêt à voler après quelques opérations de
finition. Pour vous faciliter une mise en œuvre sûre du
modèle, lisez attentivement la notice jointe et les feuillets
d’information joints avant de vous engager dans le pre-
mier vol.
Toutes les indications de direction, comme “droite”
par exemple sont à considérer dans le sens du vol.
Colle indispensable
réf.
robbe Speed type 1
5062
activateur en bombe
5017
Accessoires nécessaires réf.
Piles du type LR6 (non rechargeables)
8008
8x pour l’émetteur
alternance possible avec accus rechargeables
éléments Cd-Ni RSZ 750
8004
8x pour l’émetteur
Chargeur Lader 5r
8308 ou
chargeur Lader 6
8365
Cordon de charge
F 1415
Pièces de rechange pour Cardinal ARTF
réf.
Moteur
4471
Variateur air control 819
8611
Notice d’assemblage et de mise en œuvre
Vous trouverez des indications sur les pièces de
rechange, des conseils pour le premier vol, les travaux de
maintenance et de réparation dans la notice du modèle
non assemblé, qui est jointe. Les étapes de montage ci-
dessous font en plus référence aux stades de montage de
la notice citée.
Il est recommandé de conserver la notice pour pouvoir la
consulter ultérieurement pour d’éventuelles réparations ou
pour commander des pièces de rechange.
Pour la charge des accus, tenir compte de la notice
accompagnant les chargeurs et des prescriptions
fournies par le fabricant des accus.
No. 3026RTF,
3026RTFE