background image

Deutsch

Deutsch

7

8

Zum Anhalten des Toastvorgangs die CANCEL-Taste (C) jederzeit betätigen.

Zum Kontrollieren des Brotes beim Toasten den Griff (A) heben.

Ist der Toastvorgang beendet, hebt sich der Griff (A) automatisch. Die Scheibe kann
entnommen werden.

Sollte die Scheibe nicht dunkel genug sein, kann man diese erneut toasten.

Den Leistungsregler (B) auf eine niedrigere Stufe stellen und die Scheibe wieder in den

Schlitz stecken. Sich vergewissern, dass die Scheibe beim erneuten Toasten nicht verbrennt.

Leistungsregler

Der Leistungsregler steuert die Toastdauer, er ist von 1 bis 6 einstellbar:

1 - 2: für leichtes Toasten und zum Erwärmen von Croissants.

3 - 4: für mittelstarkes Toasten

5 - 6: für dunkles Toasten

Hinweis:

Für trockene und dünne Scheiben eine niedrige Einstellung wählen. Toastet man mehr

als eine Scheibe, sich vergewissern, dass die Scheiben gleich dick sind, damit diese gleichmäßig
braun werden.

Funktion CANCEL (Toaststopp)

Die Taste CANCEL (C) drücken, wenn das Brot zu qualmen beginnt.

Die Taste CANCEL (C) kann jederzeit beim Toasten gedrückt werden.

Ratschläge zum Toasten

Der Feuchtigkeitsgrad des Brotes kann je nach Typ variieren - eine andere Bräunungseinstellung
wird dann notwendig.

Leicht trockenes Brot erfordert eine kleine Einstellung (1-2).

Frisches Brot oder Brot aus besonderem Getreide erfordert eine mittlere bis hohe
Einstellung (4-5).

unregelmäßiges Brot erfordert eine hohe Einstellung (5).

Dicke Brotscheiben, kleine Pfannkuchen und Fladen müssen manchmal zweimal
getoastet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.

Körner, Samen oder Rosinen entfernen, bevor man Früchtebrotscheiben oder
Vollkornbrotscheiben toastet. Das beugt einer zu großen Krümelansammlung im
Toaster vor.

Eine niedrige Einstellung (1-2) müsste dann gebraucht werden, wenn man einzelne
Brotscheiben toastet.

Achtung
Die Brotscheiben müssen leicht in den Toaster hineingehen - niemals Brotscheiben mit
Gewalt in die Toasterschlitze stecken.  Niemals gebuttertes Brot toasten.
Gebrauch des Griffes zum Einschalten (A)

Wird  eine  kleine  Scheibe  getoastet,  kann  diese  leicht  durch  Anheben  des  Griffes  (F)
herausgenommen werden.

Gebrauch des Krümelbleches (D)

Die Krümel häufen sich auf dem Krümelblech (D) an und könnten Feuer fangen, wenn dieses
nicht periodisch entleert wird. Wenn der Toaster komplett abgekühlt ist, leicht auf die Toasterseiten
klopfen, um die Krümel aus dem Toastraum auf das Blech fallen zu lassen. Das Krümelblech
(G) herausziehen, entleeren und wieder einschieben.
Niemals den Toaster ohne eingesetztes Krümelblech verwenden (D).

Zusätzliche Punkte

Für ein gleichmäßiges Bräunen empfiehlt es sich, mindestens 30 Sekunden zwischen zwei
Toastvorgängen abzuwarten, sodass die Steuerung automatisch auf null gesetzt wird.

Toastet man nur eine Scheibe, kann es notwendig sein, die Steuerung auf eine geringfügig
kleinere Stufe zu stellen.

Anmerkung:  toastet  man nur  eine  Scheibe,  könnte  man  einen leichten  Unterschied  im
Bräunungsgrad auf einer Seite sehen.

Etwas älteres Brot toastet schneller als frisches Brot. Der Leistungsregler sollte auf eine
kleinere Stufe als sonst gestellt werden.

Alle Brotsorten können verwendet werden, sowie Süßspeisen und Croissants. Die Scheiben
sollten jedoch nicht zu dick sein, um nicht zu verbrennen oder in den Toasterschlitzen stecken
zu bleiben.

Toastet man 2 Scheiben, sollten diese die gleichen Maße haben und von der gleichen Frische
sein.

Vor dem Wegstellen des Toasters erst abwarten, bis sich dieser komplett abgekühlt hat.

PFLEGE UND WARTUNG

Reinigung
Hinweis: immer erst den Netzstecker ziehen und abwarten, bis sich der Toaster komplett
abgekühlt ist, bevor man mit dem Reinigen beginnt.

Nur die Außenflächen des Toasters mit einem weichen und feuchten Lappen reinigen.

Darauf achten, dass sich keine Krümel im Toaster ansammeln.

Krümel können entfernt werden, indem man die Krümelsammelplatte herauszieht. Diese
befindet  sich  auf  dem  Toasterboden  und  die  Krümel  dann  mit  einem  feuchten  Lappen
entfernen.

Die internen Teile können leicht beschädigt werden. So vorgehen, dass die internen Teile
des Toasters niemals mit einem Gegenstand berührt werden. Niemals die internen Teile
des Toasters mit irgendeinem Werkzeug berühren, da dies sehr gefährlich ist und einen
elektrischen Schlag verursachen könnte.

Reparatur

Sollte  der  Toaster  herunterfallen  oder  beschädigt  werden,  diesen  solange  nicht
weiterbenutzen, bevor er nicht von einem autorisierten Servicecenter kontrolliert wurde.

Das Gerät für eine Reparatur zu einem autorisierten Servicecenter bringen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung

220 - 240 V ~ 50 Hz

Leistung

600 - 700 Watt

Hinweis:

Auf Grund ständiger Verbesserungen bleibt die Änderung der technischen Daten und

des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an,

dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl

entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen,

um  der  Umwelt  bzw.  der  menschlichen  Gesundheit  nicht  durch  unkontrollierte

Müllbeseitigung  zu  schaden.  Recyceln  Sie  das  Gerät,  um  die  nachhaltige

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die

zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät

auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an

Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt we

rden.

Summary of Contents for 7621800031532

Page 1: ...k of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es www roadstar com Roadstar M...

Page 2: ...es jammed in the slot without first unplugging the toaster from the mains supply Allow to cool completely before removal Take care not to damage the internal mechanism when removing bread Internal par...

Page 3: ...a slight variation in toast color on one side of a single slice Stale bread toasts more rapidly than fresh bread The browning control should be set at a lower setting than usual All sorts of bread ca...

Page 4: ...Abwarten bis sich der Toaster komplett abgek hlt hat bevor man ihn wegstellt Sich vergewissern dass das Brot problemlos in die Toasterschlitze passt bevor man ihn nutzt Dicke oder zerbrochene Brotsch...

Page 5: ...uf null gesetzt wird Toastet man nur eine Scheibe kann es notwendig sein die Steuerung auf eine geringf gig kleinere Stufe zu stellen Anmerkung toastet man nur eine Scheibe k nnte man einen leichten U...

Page 6: ...i pas en usage Permettre au poste de se refroidir compl tement avant de le remettre S assurer que le pain entre ais ment dans la fente du grille pain avant de l utiliser Pain pais ou cass peut bloquer...

Page 7: ...e cuisson uniforme il est conseillable d attendre au moins 30 secondes entre un grillage et l autre pour que le contr le puisse automatiquement tre mis z ro Si on grille une seule tranche il peut tre...

Page 8: ...i che il pane entri facilmente nella fessura del tostapane prima di usarlo Pane spesso o rotto pu far bloccare il tostapane Non tentare mai di rimuovere il pane se si bloccato nella fessura senza prim...

Page 9: ...regolare il controllo di cottura su un livello leggermente pi basso Nota si potr notare una leggera differenza di cottura su un lato se si cuoce una fetta singola Il pane un po vecchio tosta pi rapida...

Page 10: ...a del tostador antes de usarlo Pan gruezo macizo o roto puede hacer parar el tostador No intente nunca remover el pan si se ha parado en la ranura sin antes haber desenchufado el tostador Permite al a...

Page 11: ...da puede ser necesario ajustar el control de cocci n a un nivel ligeramente m s bajo Nota Si se cuece una sola tajada podr notarse una ligera diferencia de cocci n en un lado El pan un poco viejo se t...

Page 12: ...Aguarde a torradeira arrefecer inteiramente antes de guard la Assegure se que o p o entre facilmente nas aberturas da torradeira antes de us la P o grosso ou partido poder prender se na torradeira Nu...

Page 13: ...menos 30 segundos entre uma cozedura e a seguinte para o controlo poder automaticamente voltar ao zero Se for tostar somente uma fatia pode ser necess rio regular o controlo de cozedura num n vel lev...

Reviews: