34
Figura 6: Ubicaciones recomendadas para el detector de humo y calor
DONDE SE PUEDE UTILIZAR EL MODO SÓLO CALOR
Las partículas de humo son consecuencia de la combustión de algo que se quema.
Para evitar falsas alarmas, instale los detectores en modo “Sólo Calor” en, o cerca
de, áreas donde se produzcan dichas partículas, pero no supongan riesgo de
incendio (por ejemplo, en cocinas con pocas ventanas o mala ventilación). Si la
distancia del detector a los lugares donde normalmente se producen partículas de
humo es menor de 6 metros (20 pies), como en cocinas o en casas móviles, instale
el detector en modo sólo calor lo más lejos posible de las partículas de combustión,
preferentemente en la pared. Para evitar falsas alarmas, ventile adecuadamente
esos lugares.
IMPORTANTE:
Nunca trate de inutilizar el detector para evitar falsas alarmas
♦
En zonas mojadas o con mucha humedad, o cerca de cuartos de baño con
duchas, la humedad en el aire puede entrar en la cámara de detección del
detector y condensarse, lo que puede provocar falsas alarmas.
♦
En áreas muy polvorientas o sucias, la suciedad y el polvo pueden acumularse
en la cámara de detección del detector, haciendo que se vuelva más sensible.
♦
Además, el polvo o la suciedad pueden bloquear las entradas de la cámara de
detección y anular la capacidad de detección de humo del detector
INSTALACIÓN
El detector de humo y calor se instalará en el techo, o sobre la pared si es necesario.
Al ser un detector de humo y calor independiente, no puede conectarse a otros
detectores.
ADVERTENCIA:
No conecte los detectores de humo y calor a otra alarma o dispositivo auxiliar. La
conexión de otros dispositivos a este detector impedirá su correcto funcionamiento
Antes de la instalación, lea las secciones de este manual “Selección de la
ubicación” y “Donde no instalar los detectores de humo y calor”.
Summary of Contents for RWX34S
Page 1: ...1 2 WAY SMOKE HEAT DETECTOR MODEL RWX34S INSTALLATION INSTRUCTIONS EN FR ES PR IT DE SE ...
Page 20: ...19 ...
Page 50: ...49 ...