RIKA MultiAir SONO AH Assembly Instructions Manual Download Page 7

|7

DE

6

Vor dem Aufstellen

Bodentragfähigkeit

Überzeugen Sie sich vor dem Aufstellen, ob die Tragfähigkeit der 
Unterkonstruktion dem Gewicht des Ofens standhält.

Hinweis

Veränderungen an der Feuerstätte dürfen nicht vorgenommen 
werden. Dies führt zwangsläufig zu Verlust von Garantie und 
Gewährleistung.

Bodenschutz

Bei brennbaren Böden (Holz, Teppich, etc.) ist eine Bodenplatte aus 
Glas, Stahlblech oder Keramik zu empfehlen. Bitte beachten Sie 
unbedingt die landesspezifischen Vorschriften und Verordnungen.

Rauchrohranschluss

 

Q

Rauchrohre sind eine besondere Gefahrenquelle im Hinblick 
auf Rauchgasaustritt und Brandgefahr. Holen Sie für deren 
Anordnung und Montage den Rat eines konzessionierten 
Fachbetriebes ein.

 

Q

Bitte beachten Sie beim Anschluss Ihres Rauchrohres an den 
Kamin, im Bereich von mit Holz verkleideten Wänden, die 
entsprechenden Einbaurichtlinien.

 

Q

Beachten Sie unbedingt bei ungünstiger Wetterlage die 
Rauchgasbildung (Inversionswetterlage) und die Zugverhältnisse.

 

Q

Wenn zu wenig Verbrennungsluft zugeführt wird, kann es zu einer 
Verqualmung Ihrer Wohnung oder zu Rauchgasaustritt kommen. 
Außerdem können schädliche Ablagerungen im Heizgerät und im 
Kamin entstehen.

 

Q

Lassen Sie das Feuer bei einem Rauchgasaustritt ausgehen 
und überprüfen Sie, ob die Lufteinlassöffnung frei ist und die 
Rauchgasführungen und das Ofenrohr sauber sind. Im Zweifelsfall 
verständigen Sie unbedingt den Schornsteinfegermeister, da eine 
Zugstörung auch mit Ihrem Schornstein zusammenhängen kann.

Der richtige Kaminanschluss

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Ihren Ofen mit dem Schornstein 
(Kamin) zu verbinden, z.B.:

1) Windschutz, 2) Schornstein (Kamin), 3) Revisionsöffnung

1) Windschutz, 2) Doppelwandiges Edelstahlrohr, 3) 
Revisionsöffnung

Für die Wahl des Anschlusses und um eine korrekte Verbindung 
zwischen Ofen und Schornstein (Kamin) zu gewährleisten, lesen Sie 
bitte den Punkt „INSTALLATION DES KAMINOFENS“ bzw. fragen Sie 
Ihren zuständigen Schornsteinfegermeister.

Kaminöfen der Bauart 1 (BA 1): 

 

Q

Für Mehrfachbelegung geeignet. (Beachten Sie die 
unterschiedlichen Länderbestimmungen.)

 

Q

Diese dürfen nur mit geschlossener Feuerraumtür betrieben 
werden. 

 

Q

Wird der Kaminofen nicht betrieben, ist die Feuerraumtür 
geschlossen zu halten.

 

Q

Falsche Berechnung und Dimensionierung des Kamins kann 
zur Versottung des Schornsteins, d. h. zur Ablagerung von leicht 
entflammbaren Stoffen, wie Ruß und Teer, und in Folge dessen zu 
einem Kaminbrand führen.

 

Q

Sollte ein Kaminbrand eintreten, ziehen Sie den Netzstecker des 
Ofens. Rufen Sie die Feuerwehr und bringen Sie sich und alle 
Mitbewohner in Sicherheit!

Wichtiger

 

Hinweis

Ihr Pelletofen ist als raumluftunabhängiger Pelletofen nach EN14785 
geprüft und kann raumluftabhängig oder raumluftunabhängig 
betrieben werden.  

RAUMLUFTUNABHÄNGIGER BETRIEB:
Bei dichter Ausführung der Zuluftleitung und der 
Rauchrohre entspricht der Ofen dem Typ FC52x / FC62x 
von raumluftunabhängigen Feuerstätten gemäß den 
Zulassungsgrundsätzen des Deutschen Instituts für 
Bautechnik (DIBt). Aufgrund seiner Betriebsweise darf der 
Ofen auch in Nutzungseinheiten aufgestellt werden, die 
dauerhaft luftundurchlässig entsprechend dem Stand der 
Technik abgedichtet sind, sowie in Nutzungseinheiten, die mit 
mechanischen Be- oder Entlüftungsanlagen ausgerüstet sind.

RAUMLUFTABHÄNGIGER BETRIEB:
In Kombination mit raumlufttechnischen Anlagen (z.B.: 
kontrollierten Be- und Entlüftungsanlagen, Dunstabzug o.ä.) 
ist sicherzustellen, dass der Ofen und die raumlufttechnische 
Anlage gegenseitig überwacht und abgesichert werden (z.B. 
über einen Differenzdruckcontroller etc.). Die notwendige 
Verbrennungsluftzufuhr von ca. 20 m

3

/h muss gewährleistet sein. 

Bitte beachten Sie, immer in Absprache mit Ihrem zuständigen 
Schornsteinfegermeister, die jeweils gültigen örtlichen Vorschriften 
und Regeln. Für Änderungen nach Drucklegung dieser Anleitung 
können wir keine Haftung übernehmen. Änderungen behalten wir 
uns vor.

Summary of Contents for MultiAir SONO AH

Page 1: ...SONO AH SONO RAO Montageanleitung MultiAir...

Page 2: ......

Page 3: ...NTAGE SONO AH MULTIAIR 19 ITALIANO 13 DATI TECNICI 22 14 INFORMAZIONI IMPORTANTI 24 15 INSTALLAZIONE DELLA STUFA 26 16 ARTICOLI CONSEGNATI 27 17 MONTAGGIO SONO AH MULTIAIR 28 ENGLISH 19 TECHNICAL DATA...

Page 4: ...er Eigent mer der Kleinfeuerungsanlage oder der ber die Kleinfeuerungsanlage Verf gungsberechtigte hat die technische Dokumentation aufzubewahren und auf Verlangen der Beh rde oder des Schornsteinfege...

Page 5: ...lletsch ttdichten abweichen Der Eigent mer der Kleinfeuerungsanlage oder der ber die Kleinfeuerungsanlage Verf gungsberechtigte hat die technische Dokumentation aufzubewahren und auf Verlangen der Beh...

Page 6: ...cke zum Trocknen auf den Ofen Q Q St nder zum Trocknen von Kleidungsst cken oder dgl m ssen in ausreichendem Abstand vom Heizger t aufgestellt werden AKUTE BRANDGEFAHR Q Q Beim Betrieb Ihres Heizger...

Page 7: ...gew hrleisten lesen Sie bitte den Punkt INSTALLATION DES KAMINOFENS bzw fragen Sie Ihren zust ndigen Schornsteinfegermeister Kamin fen der Bauart 1 BA 1 Q Q F r Mehrfachbelegung geeignet Beachten Sie...

Page 8: ...ntie ausgeschlossen Anschluss an einen Edelstahlschornstein Kamin Der Anschluss muss ebenso nach EN13384 1 oder EN13384 2 berechnet und nachgewiesen werden Es d rfen nur isolierte doppelwandige Edelst...

Page 9: ...schutzbestimmungen Installation und Montage d rfen nur durch einen autorisierten Fachbetrieb durchgef hrt werden Hinweis Manipulationen am Ger t nur dann vornehmen wenn der Netzstecker des Ofens aus d...

Page 10: ...Ein Betrieb ohne Motorabdeckung oder ohne angeschlossene Konvektions luftleitungen ist aus Sicherheitsgr nden nicht erlaubt Missachtung f hrt zu Garantieverlust f r Sch den wird keine Haftung bernomm...

Page 11: ...ssen vor Hitzeeinwirkung gesch tzt werden Unsachgem e Montage kann Ihren Ofen besch digen und f hrt zu Garantieverlust Step 8 8 Step 7 13 13 8 Step 10 Hinweis Notwendig falls MultiAir Gebl se Stutzen...

Page 12: ...SONO AH SONO RAO Notice de montage MultiAir...

Page 13: ...duel g s 4 8 Temp rature gaz r siduel C 142 5 Tirage chemin e requis Pa 3 En raison de diff rentes densit s apparentes des pellets la capacit en kg peut diverger Le propri taire ou la personne autoris...

Page 14: ...assique gaz r siduel g s 4 8 Temp rature gaz r siduel C 142 5 Tirage chemin e requis Pa 3 En raison de diff rentes densit s apparentes des pellets la capacit en kg peut diverger Le propri taire ou la...

Page 15: ...ettez pas de linge s cher sur le po le Q Q Les s choirs linge ou dispositifs de m me type doivent tre plac s une distance suffisante de l appareil de chauffage RISQUE LEV D INCENDIE Q Q Lorsque votre...

Page 16: ...de vous rapprocher d un professionnel agr sur votre secteur Po les de type 1 BA 1 Q Q Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du foyer ferm e Q Q Lorsque le po le ne fonctionne pa...

Page 17: ...spection et un nettoyage r guliers Le raccordement au conduit doit tre r alis de fa on tanche Air de combustion Tout processus de combustion a besoin d oxyg ne provenant de l air ambiant Sur les po le...

Page 18: ...ques locales ou nationales en mati re de protection contre l incendie avant tout raccordement de la conduite d air de convection L installation et le montage doivent tre uniquement r alis s par un pro...

Page 19: ...2 Step 3 Step 4 Step 5 8 25 Attention Un fonctionnement sans ce cache ou sans avoir connect le tuyau d air de convection n est pas autoris Le non respect de cette disposition entra nerait la perte de...

Page 20: ...Attention Tous les c bles doivent tre prot g s contre les effets de la chaleur Un montage incorrect pourrait endommager votre po le et conduirait une perte de la garantie 25 Step 8 Step 8 8 Step 7 13...

Page 21: ...SONO AH SONO RAO Istruzioni di montaggio MultiAir 20...

Page 22: ...rse densit apparenti dei pellet Il proprietario o l utente autorizzato del piccolo impianto di combustione ha l obbligo di conservare la documentazione tecnica e di esibirla su richiesta delle autorit...

Page 23: ...e in funzione delle diverse densit apparenti dei pellet Il proprietario o l utente autorizzato del piccolo impianto di combustione ha l obbligo di conservare la documentazione tecnica e di esibirla su...

Page 24: ...tato deporre oggetti non resistenti al calore sulla stufa o nelle immediate vicinanze Q Q Non mettere ad asciugare biancheria sulla stufa Q Q Eventuali stendibiancheria o simili devono essere tenuti a...

Page 25: ...vi preghiamo di leggere il capitolo INSTALLAZIONE DELLA STUFA oppure di contattare il vostro spazzacamino tecnico in carico Stufe di tipo 1 BA 1 Q Q Adatta a installazione collettiva Si prega di tene...

Page 26: ...amento doppia parete tubi flessibili in alluminio oppure acciaio non sono ammessi Un ispezione per ispezione e pulizia regolare obbligatoria Il collegamento alla canna fumaria deve essere perfettament...

Page 27: ...ndotti di convezione Installazione e montaggio vanno effettuati esclusivamente da aziende specializzate Attenzione Eseguire lavori sulla stufa solo se la spina della stufa stata tolta dalla presa di c...

Page 28: ...Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 8 25 Attenzione Per motivi di sicurezza il funzionamento senza cover e senza condotto di canalizzazione non ammesso Il non rispetto comporta la scadenza della garanzia e n...

Page 29: ...8 29 IT Step 6 Attenzione Tutti i cavi vanno protetti dal calore L eventuale montaggio inappropriato pu danneggiare la sua stufa e comporta la scadenza della garanzia 25 Step 8 Step 8 8 Step 7 13 13 8...

Page 30: ...SONO AH SONO RAO Assembly instructions MultiAir...

Page 31: ...ture C 142 5 Chimney draft requirement Pa 3 The capacity in kg may deviate due to different pellet bulk densities The owner of small firing systems or the person authorised for the small firing system...

Page 32: ...aust temperature C 142 5 Chimney draft requirement Pa 3 The capacity in kg may deviate due to different pellet bulk densities The owner of small firing systems or the person authorised for the small f...

Page 33: ...lacing non heat resistant objects on the stove or near it is prohibited Q Q Do not place clothing on the stove to dry Q Q Laundry racks etc must be placed at a sufficient distance to the stove ACUTE D...

Page 34: ...type 1 BA 1 Q Q Suitable for multiple occupancy Note the different country regulations Q Q These may only be operated with the combustion chamber door closed Q Q The combustion chamber door is to be...

Page 35: ...EN13384 2 Use only insulated double stainless steel tubes flexible aluminum or steel tubes are not permitted An inspection door for regular inspection and cleaning must be present The flue pipe connec...

Page 36: ...le Q Q Keep the number of deflections as small as possible Note Please pay attention to the national and country specific building and fire regulations when connecting the convection air pipes Install...

Page 37: ...AH SONO RAO MULTIAIR Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 8 25 Note Operation without a motor cover and without air duct is not allowed for security reasons Disregard voids your warranty and no liabili...

Page 38: ...Step 6 Note All cables must be protected from heat Improper installation can damage your stove and void your warranty 25 Step 8 Step 8 8 Step 7 13 13 8...

Page 39: ...SONO AH SONO RAO Montagehandleiding MultiAir 38...

Page 40: ...e g s 4 8 Rookgastemperatuur C 142 5 Schouwtrek Pa 3 Capaciteit in kg kan door verschillende bulkdichtheden van de pellets afwijken De eigenaar van de pelletkachel moet de handleiding bewaren Deze moe...

Page 41: ...ie mg mN 3 11 5 Rookgasvolume g s 4 8 Rookgastemperatuur C 142 5 Schouwtrek Pa 3 Capaciteit in kg kan door verschillende bulkdichtheden van de pellets afwijken De eigenaar van de pelletkachel moet de...

Page 42: ...de afstand van de kachel te worden geplaatst Q Q Als uw kachel brandt is het gebruik van licht ontvlambare en ontplofbare stoffen in dezelfde of in nabijgelegen ruimtes verboden Q Q Als de kachel cont...

Page 43: ...recte manier te verbinden met het rookgasafvoerkanaal Indien u hierover vragen heeft kan u contact opnemen met uw installateur verkoper Kachel type 1 BA1 Q Q RIKA kachels laten het toe om meerdere kac...

Page 44: ...bruik uitsluitend dubbelwandig ge soleerde inox kanalen flexibele aluminium en flexibele staalkanalen zijn niet toegelaten Integreer een reinigingsopening in uw rookgasafvoerkanaal voor een regelmatig...

Page 45: ...te van het kanaal zo kort mogelijk Q Q Gebruik zo weinig mogelijk bochten Aanwijzing Gelieve bij het aansluiten van de convectieluchtleiding rekening te houden met de nationale bouw en brandveiligheid...

Page 46: ...tep 4 Step 5 8 25 Aanwijzing De kachel laten functioneren zonder afdekplaat en zonder luchtkanaal is uit veiligheidsoverwegingen niet toegelaten Een foutieve plaatsing leidt tot verlies van garantie e...

Page 47: ...46 47 NL Step 6 Aanwijzing Dekabelsmoetenbeschermdwordentegendehitte Ondeskundige plaatsing kan uw kachel beschadigen en leidt tot verlies van garantie 25 Step 8 Step 8 8 Step 7 13 13 8...

Page 48: ...desca Con riserva di modifiche tecniche e visive come anche di errori di stampa e composizione 2019 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Technische und optische nderungen sowie Satz und Druckfehler vorbeh...

Reviews: