background image

NExSIRIUS

56

EN

30 Extraordinary maintenance

Preliminary warnings 

Check that the main power supply line is disconnected.
Use tools appropriate for the refrigerant used.
It is strongly suggested to use safety goggles and gloves.
In case of partial leak of refrigerant gas, the circuit must 
be completely emptied before being recharged, and the 
refrigerant must be recovered.
Any gas leaks indoors can generate toxic gases if they 
come into contact with naked flames or high tempera-
ture bodies, in case of leaks, please air the rooms thor-
oughly.
Do not charge the refrigerating circuits with a different 
refrigerant from the prescribed one. 
Do not use oils that are different from the prescribed 
one. The use of different oils may seriously damage the 
compressor.
Do not use oxygen or acetylene or other flammable or 
poisonous gases in the refrigerating circuit, as they can 
cause explosions.

Compressor

The compressor is installed on the unit already charged 
with oil and sealed.
In the case of breakage, if the compressor can be repaired, 
use only original ester oil.

Do not use oils that are different from the prescribed 
one. The use of different oils may seriously damage the 
compressor.

Emptying of the evaporator

This operation can become necessary in order to carry 
out maintenance and repairs on the low pressure side 
(evaporator) without loosing the whole refrigerant charge. 
Proceed as follows:
Proceed as follows:

Remove the covers.
Check that the three-way service valves are wide open.
Operate the unit in cooling mode for 10-15 minutes.
Stop the unit for about 3 minutes.
onnect the charging pipe of the pressure gauge group 
to the three-way valve’s service connection (open posi-
tion) on the gas side.
Bleed off the air from the charging pipe.
Close the three-way valve on the liquid side.
Operate the unit in cooling mode until the pressure 
gauge signals an intake pressure of about 1 bar (param-
eter 147 = 10).
Close the three-way valve on the gas side.
Stop the unit.
Disconnect the charging station and replace the covers 
on the connections, tightening them, and check for any 
leaks.

Pneumatic vacuum

Before charging the refrigerant gas, clean the refrigeration 
circuit with vacuum.
Proceed as follows:

Connect the vacuum pump to the appropriate connec-
tion on the pressure gauge group; the connection tube 
must be connected to the three-way valve on the gas 
side.
Activate the pump until a value of 0.5 mmHg (millime-
tres of mercury) is attained.

IT

30 Manutenzione straordinaria

Avvertenze preliminari

Assicurarsi che la linea di alimentazione elettrica generale 
sia scollegata.
Utilizzare strumentazione adatta al refrigerante indicato.
Si raccomanda di utilizzare occhiali con lenti di sicurezza e 
guanti.
In caso di perdita parziale del gas refrigerante, il circuito 
deve essere svuotato completamente prima di essere rica-
ricato ed il refrigerante recuperato.
Eventuali perdite di gas all’interno dei locali possono ge-
nerare gas tossici se in contatto con fiamme libere o corpi 
ad alta temperatura, in caso di perdita di refrigerante ven-
tilare abbondantemente il locale.
È vietato caricare i circuiti frigoriferi con un refrigerante 
diverso da quello previsto.
È vietato utilizzare oli diversi da quello indicato. L’utilizzo 
di oli diversi può causare gravi danni al compressore.
È vietato usare, nel circuito frigorifero, ossigeno o acetile-
ne o altri gas infiammabili o velenosi perché possono cau-
sare esplosioni.

Compressore

Il compressore viene installato sulla macchina già caricato di 
olio e sigillato.
In caso di rotture, se il compressore è riparabile, utilizzare 
solo olio estere originale.

È vietato utilizzare oli diversi da quello indicato. L’utilizzo 
di oli diversi può causare gravi danni al compressore.

Svuotamento evaporatore

Questa operazione può essere necessaria per effettuare in-
terventi e riparazioni sul lato di bassa pressione (evaporato-
re) senza dover perdere la totale carica di refrigerante.
Procedere nel modo seguente:

Rimuovere i tappi di copertura.
Verificare che le valvole di servizio a tre vie siano comple-
tamente aperte.
Far funzionare l’apparecchio in raffreddamento per 10-15 
minuti.
Arrestare l’apparecchio per circa 3 minuti.
Collegare il tubo di carica del gruppo manometrico al rac-
cordo di servizio della valvola a tre vie lato gas (in posizio-
ne aperta).
Spurgare l’aria dal tubo di carica.
Chiudere la valvola a tre vie lato liquido.
Far funzionare l’apparecchio in raffreddamento fin quan-
do il manometro segna una pressione all’aspirazione di 
circa 1 bar (parametro 147 = 10).
Chiudere la valvola a tre vie lato gas.
Arrestare l’apparecchio.
Scollegare la stazione di carica e rimettere i tappi di chiu-
sura sui raccordi, bloccandoli accuratamente, e verificare 
eventuali perdite.

Vuoto pneumatico

Prima di effettuare l’operazione di carica del gas refrigerante 
è opportuno pulire il circuito frigorifero creando il vuoto.
Procedere nel modo seguente:

Collegare la pompa del vuoto all’apposito attacco del 
gruppo manometrico; il tubo di collegamento deve essere 
attaccato alla valvola a tre vie lato gas.
Far funzionare la pompa fino a raggiungere il valore di 0,5 
mm Hg (mm di mercurio).

Summary of Contents for NexSirius

Page 1: ...www riello it NexSirius Doc 0075394 rev 0 01 2016 IT ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER ILSERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA EN Instructions for the installer and the technical service centre...

Page 2: ...iance The unit complies with the following Standards Machinery Directive 2006 42 CE Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC and subsequent modifications Pr...

Page 3: ...ns that MUST ON NO ACCOUNT be car ried out IT In alcune parti del libretto sono utilizzati i simboli ATTENZIONE per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione VIETATO per azion...

Page 4: ...activities must be carried out exclusively by skilled per sonnel IT 1 Avvertenze generali Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrit e della completezza del contenuto In caso di necessit rivo...

Page 5: ...IT 2 Regole fondamentali di sicurezza vietato l uso dell apparecchio ai bambini e alle persone inabili non assistite vietato aprire gli sportelli di accesso ed effettuare qual siasi intervento tecnic...

Page 6: ...apparecchio NexSirius la famiglia di pompe di calore splittate RIELLO ottimizzate per l utilizzo con pavimento radiante e o ventil convettori e la produzione di acqua calda ad uso sanitario ideale per...

Page 7: ...binabilit Le tabelle riportano le combinazioni possibili tra unit inter na e unit esterna Sono vietati abbinamenti diversi da quelli indicati Unit con resistenza Abbinamento Model compatibility Unit i...

Page 8: ...17 Motherboard 18 LWT water temperature sensor 19 Expansion vessel IT 6 Struttura Unit interna 1 Supporto metallico 2 Pannello frontale 3 Copertura Pannello comandi 4 Valvola di sfiato aria 5 Sonda te...

Page 9: ...unit 1 Electronic circuit board 2 Solenoid valve 3 Four way valve 4 Storage tank 5 Compressor IT Unit esterna 1 Scheda elettronica 2 Valvola solenoide 3 Valvola a quattro vie 4 Accumulatore 5 Compress...

Page 10: ...nal capacity kW 3 57 4 73 5 95 6 8 12 60 EER EER 2 60 3 07 2 88 3 17 ESEER ESEER 3 71 4 45 4 37 4 79 Prestazioni in raffreddamento A35 W18 Cooling performance A35 W18 2 Capacit nominale Nominal capaci...

Page 11: ...oor air 7 C Water in out 40 45 C EN 14511 2013 door air 7 C in out user water 47 55 C EN 14511 2013 IT Rendimenti in base alla zona climatica Modello Model 006 SET 007 SET 010 SET 012 SET 015 SET Zona...

Page 12: ...Dati unit interna con resistenza Modello Model 007 012 015 Caratteristiche elettriche Electrical characteristics Alimentazione elettrica Power supply V Ph Hz 230 1 50 da unit esterna Caratteristiche...

Page 13: ...esterna Modello Model 006 007 010 013 015 Caratteristiche elettriche Electrical characteristics Alimentazione elettrica Power supply V Ph Hz 230 1 50 400 3N 50 Tensione ammesssa Permitted voltage V 19...

Page 14: ...B Velocit media C Velocit bassa D Prevalenza residua E Portata acqua 5 10 15 0 1 0 2 0 3 0 4 0 6 0 7 0 5 0 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Mod 007 A D kPa E l s B C A Velocit alta B Velocit med...

Page 15: ...quid pipe and 1 2 for the gas pipe IT 10 Dimensioni Unit interna Modello Model 007 012 015 Dimensioni prodotto Product dimensions L L mm 450 P P mm 320 H H mm 800 Peso Weight kg 42 44 Dimensioni imbal...

Page 16: ...tion G Gas line connection H Safety valve drain Units without heater only IT A Attacco impianto uscita B Attacco caldaia ingresso C Attacco caldaia uscita D Attacco idraulico ingresso E Valvola di rie...

Page 17: ...r the gas pipe IT Unit esterna Modello Model 006 007 010 013 015 Dimensioni prodotto Product dimensions L L mm 900 P P mm 320 H H mm 690 820 1369 1360 Peso Weight kg 49 51 88 100 Dimensioni imballo Pa...

Page 18: ...NexSirius 18 EN Spacing distance IT Distanze di rispetto 150 500 1000 1000 150 300 300 300 200 1000 300 200 300 1000 1000 1500 2000 200 300 150 200 150 300 500 1000 150...

Page 19: ...imum length with standard charge m Carica addizionale Additional charge g m IT 11 Distanze e dislivelli Modello Model 006 007 010 013 015 Connessioni Connections Lunghezza massima A Maximum length A m...

Page 20: ...Linea continua collegamenti di fabbrica Linea tratteggiata collegamenti a cura installatore Y G A B R R G W W A C W A A B C A B A A A W R W O G G B C B Y G Y G Y G 1WPM PE 1T 230V 12V 1TWB 1TC 1LWT 1...

Page 21: ...allo verde Linea continua collegamenti di fabbrica Linea tratteggiata collegamenti a cura installatore B Y G Y G A B A A C B C B B C B G W Y G G W R O Y G A C W W R R A O B W A A C A G B 230V 1 50Hz 1...

Page 22: ...ca Linea tratteggiata collegamenti a cura installatore R R W G W G C A A B G A A B C A A A A Y G Y G C L1 Q B C L2 B N N C L3 B N W O G Y W W B O R C C Y G B B B B 1RR A1 A2 1T 230V 12V 1TWB 1TC 1LWT...

Page 23: ...a scambiatore di calore T Protezione termica compressore PMV Motore valvola espansione elettronica R Reattore F Fusibile RY Rel A Marrone B Blu C Nero R Rosso W Bianco V Viola Y Giallo Y G Giallo verd...

Page 24: ...usibile RY Rel A Marrone B Blu C Nero R Rosso W Bianco V Viola Y Giallo Y G Giallo verde Linea continua collegamenti di fabbrica Linea tratteggiata collegamenti a cura installatore R W C Y G W R W R R...

Page 25: ...tallatore R W W C G G R R R W W G A W R R C C R W R C R R G A A G R C V R Y O Y Y R W C W C R R W C C R B 1TB PE L1 L1 400V 3N 50Hz L2 L2 L3 L3 N N 10A 250V 1R 1F 1 2 2TB 1 2 3 2R U 1CF 1 2 3 4 5 CN05...

Page 26: ...access the filters Loosen the fastening screw Remove the front panel IT 13 Ricevimento dell unit interna L unit interna viene fornita in un collo unico su pallet in legno protetta da un imballo di car...

Page 27: ...concentrated on the compressor side electrical connections side IT 16 Ricevimento dell unit esterna L unit esterna viene fornita in un collo unico su pallet in legno protetta da elementi in cartone p...

Page 28: ...it 1 Inverter control board 2 Terminal blocks 3 Motherboard 4 Liquid line connection 5 Gas line connection IT 18 Accesso alle parti interne unit esterna Per accedere Svitare le viti di fissaggio Rimu...

Page 29: ...bolts engage the indoor unit with the metal support IT 19 Installazione unit interna Avvertenze preliminari Il luogo dell installazione deve essere stabilito dal proget tista dell impianto o da person...

Page 30: ...nstallazione unit esterna Avvertenze preliminari Il luogo dell installazione deve essere stabilito dal proget tista dell impianto o da persona competente in materia e deve tenere conto delle esigenze...

Page 31: ...inside of the unit 1 Condensate outlet hose 2 Pre cut parts IT Scarico condensa In caso il drenaggio avvenga attraverso il tubo di scarico col legare il raccordo di drenaggio ed utilizzare il tubo di...

Page 32: ...cut sheet metal can be easily punched IT 21 Collegamenti frigoriferi Avvertenze preliminari Le informazioni di dettaglio sulla macchina misure di mensioni attacchi spazi di rispetto ecc sono riportate...

Page 33: ...ose the lines ends 1 Liquid line connection 2 Gas line connection IT Per accedere agli attacchi frigoriferi Accedere all interno dell unit esterna vedi capitolo Accesso alle parti interne unit esterna...

Page 34: ...i Avvertenze preliminari Le informazioni di dettaglio sulla macchina dati misure dimensioni attacchi spazi di rispetto ecc sono riportate nel capitolo Dati tecnici p 10 La scelta e l installazione dei...

Page 35: ...t 10 meshes inch 7 Drain chemical wash valve 8 Thermometer IT Schema di collegamento idraulico A Unit interna B Connessioni lato impianto a cura installatore C Ritorno impianto D Mandata impianto 1 Sf...

Page 36: ...ng valve F Safety valve drain IT Collegamento Per collegare Rimuovere le protezioni dagli attacchi Collegare le tubazioni agli attacchi Per la messa in guarnizione consigliato utilizzare canapa e past...

Page 37: ...lettrici Avvertenze preliminari Le informazioni di dettaglio sulla macchina dati misure dimensioni attacchi spazi di rispetto ecc sono riportate nel capitolo Dati tecnici p 10 Il costruttore non respo...

Page 38: ...IT Schema di collegamento elettrico Le unit NexSirius lasciano la fabbrica completamente cabla te e necessitano solamente del collegamento alla rete di alimentazione elettrica tra unit esterna e unit...

Page 39: ...riportate nelle tabelle seguenti Unit interna con resistenza Modello Model 007 012 015 Caratteristiche elettriche Electrical characteristics Sezionatore resistenza integrazione Integration heating el...

Page 40: ...s C Cable gland D Clamp E Cable terminal IT Per accedere alle morsettiere Accedere all interno delle unit vedi capitolo Accesso al le parti interne unit interna p 26 e capitolo Accesso alle parti inte...

Page 41: ...egration heating element disconnector IT Unit senza resistenza A Unit interna B Unit esterna monofase C Unit esterna trifase D Sezionatore principale L N 1 2 3 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 N L3 L2 L1 L1 L2 L...

Page 42: ...isconnector D Integration heating element disconnector IT Unit con resistenza trifase A Unit interna B Unit esterna C Sezionatore principale D Sezionatore resistenza integrazione R3 N1N3 L1 L2 L3 N R1...

Page 43: ...a unit interna Morsetti Descrizione Dettagli 1 2 3 Alimentazione unit interna e segnale 4 5 Non utilizzabile 6 N Controllo resistenza bollitore Booster ACS Uscita 230 V max 2A induttiva 7 8 N Valvola...

Page 44: ...s IT 24 Remotizzazione pannello comandi Il Pannello comandi viene fornito installato e cablato sull u nit interna ma in caso di necessit pu essere remotizzato ed installato in ambiente Per remotizzare...

Page 45: ...urves see paragraph Climatic curves p 61 IT Posizionamento Separare il pannello comandi dalla base Tracciare i punti di fissaggio utilizzando la base come dima Praticare un foro nella parete per il pa...

Page 46: ...enze preliminari Assicurarsi che la linea di alimentazione elettrica generale sia scollegata Accertarsi che i rubinetti di scarico siano chiusi e che le eventuali valvole di sfiato dell aria manuali p...

Page 47: ...La prima messa in servizio dell apparecchio deve essere effettuata dal Servizio Tecnico di Assistenza RIELLO Verificare che Tutte le condizioni di sicurezza siano state rispettate L unit sia stata op...

Page 48: ...nk 6 Booster sensor or booster thermostat 7 Riello 7200 HP type domestic hot water booster IT Schemi tipici d impianto Schema con resistenza d integrazione 1 Pannello remoto o termostato ambiente 2 Ne...

Page 49: ...ter sensor or booster thermostat 8 Riello 7200 HP type domestic hot water booster IT Schema con caldaia d integrazione 1 Pannello remoto o termostato ambiente 2 Family Condens 3 Nex Box N 4 Sonda este...

Page 50: ...up 5 C in the example IT Parametrizzazione di base NexSirius viene gestito da una piattaforma elettronica e pu essere comandato in due modi distinti Attraverso dei consensi esterni collegabili a conta...

Page 51: ...a esterna sotto la quale la caldaia si arttiva in integrazione nell esempio 5 C 132 30 Temperatura esterna sotto la quale la pompa di calore si disattiva e la caldaia funziona in sostituzione nell ese...

Page 52: ...damento sia rispettata una differenza di temperatura tra mandata e ritorno di circa 5 C In caso l unit venga controllata attraverso i contatti puliti consigliato spegnere l unit nel momento in cui ven...

Page 53: ...as it is a pollutant IT 27 Spegnimento per lunghi periodi Avvertenze preliminari Disattivare l apparecchio operando esclusivamente dal Pannello comandi Se la temperatura esterna pu scendere sottozero...

Page 54: ...Position the system main switch at Off IT 29 Manutenzione ordinaria Avvertenze preliminari La manutenzione periodica fondamentale per mantene re efficiente l apparecchio e deve essere effettuata alme...

Page 55: ...lire il filtro a rete Disattivare l apparecchio operando esclusivamente dal Pannello comandi Posizionare l interruttore generale dell impianto su spen to Chiudere i rubinetti di alimentazione dell acq...

Page 56: ...nutenzione straordinaria Avvertenze preliminari Assicurarsi che la linea di alimentazione elettrica generale sia scollegata Utilizzare strumentazione adatta al refrigerante indicato Si raccomanda di u...

Page 57: ...la stazione di ca rica spegnere la pompa del vuoto per circa 10 minuti e verificare che l indicatore del manometro rimanga stabile Scollegare la pompa dal gruppo manometrico La pompa del vuoto necessi...

Page 58: ...sti 1 Funzioni A ZONA Seleziona la zona che si desidera gestire zone di sponibili 0 e 3 B BLOCCA Avvia il programma orario o mantiene la tempe ratura attualmente selezionata C MODALIT Seleziona la mod...

Page 59: ...ram enabled 11 Keypad locked 12 Alarm 13 Zone 14 System off IT Display Funzioni e stato 1 Caldaia 2 Segnalazione acqua calda sanitaria mancata disinfezio ne 3 Valvola a 3 vie per acqua calda sanitaria...

Page 60: ...t di funzionamento e programmazione oraria 1 Modalit Raffreddamento 2 Modalit Acqua calda sanitaria 3 Non utilizzato 4 Non utilizzato 5 Non utilizzato 6 Modalit Riscaldamento 7 Modalit manutenzione in...

Page 61: ...i contatti esterni se il codice 106 4 impo stato su 0 vedere il paragrafo Parametri installato re p 84 La temperatura dell acqua definita in base alla temperatura dell aria esterna mediante una curva...

Page 62: ...E Code 115 F Code 116 G Code 5 0 IT Predefinite raffreddamento A Temperatura acqua B Temperatura esterna 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 15 20 25 30 35 40 45 C D 1 2 A C B C Personalizzate riscaldamento...

Page 63: ...ion is active IT Personalizzate raffreddamento A Temperatura acqua B Temperatura esterna C Codice 120 D Codice 121 E Codice 122 F Codice 123 G Codice 5 2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 15 20 25 30 35 40...

Page 64: ...degli ambienti ed la preparazione dell acqua calda sanitaria non vengono eseguite La protezione antigelo per l acqua attiva La protezione antigelo ambiente attiva se abilitata codi ce 1 0 Gestione ac...

Page 65: ...by DHW sensor code 133 1 or 2 priority is IT A Temperatura acqua calda sanitaria B Priorit acqua calda sanitaria C Setpoint acqua calda sanitaria D Codice 114 E Codice 115 F Codice 116 G Codice 5 0 D...

Page 66: ...so dell acqua sanitaria attivo se l acqua calda sanitaria gestita tramite sonda ACS codice 133 1 o 2 la priorit viene calcolata normalmente se gestita da un contatto esterno codice 133 3 la priorit im...

Page 67: ...scaldamento raffreddamento Se il codice 1 6 1 la pompa dell acqua viene disattivata al raggiungimento del setpoint differenziale codice 4 Sbloccaggio della pompa Se la pompa dell acqua rimane spenta p...

Page 68: ...contatti puliti Ingresso acqua calda sanitaria Vedere funzione acqua calda sanitaria Ingresso termostato riscaldamento raffreddamento Questo ingresso pu essere utilizzato per avviare arrestare le ope...

Page 69: ...armi Avvertenze preliminari L insorgere di anomalie pone in sicurezza l apparecchio e ne blocca l utilizzo L arresto di sicurezza pu essere riconducibile ad una si tuazione casuale Attendere almeno 10...

Page 70: ...ua SPENTI Controllare l impostazione del codice 107 1 Controllare il flussostato 9 Flussostato Pompa dell acqua accesa Il flussostato non rileva il flusso Unit esterna resistenze d integrazione valvol...

Page 71: ...3 o Ciclo di disinfezione non eseguito a causa dell errore 5 Nessuna produzione di acqua calda sanitaria a meno che codice 1 3 1 o diagnostica rimossa dopo lo spegnimento e il riavvio dell alimentazio...

Page 72: ...ions Check floor heating thermal cut off if connected If reset is needed press the red button and check climatic curve settings codes 112 to 118 10 EEProm EEProm is corrupt Entire system stops Check s...

Page 73: ...g and electrical connections If code 127 2 check backup heater operation Check domestic hot water temperature sensor wiring and electrical connections 36 Configuration mismatch Outdoor unit should run...

Page 74: ...rici 24 Errore Ventilatore esterno Rilevamento errato della posizione Funzionamento del circuito di protezione da sovracorrente del ventilatore esterno Ventilatore esterno bloccato L unit esterna si f...

Page 75: ...and electrical connections 24 Outdoor Fan Error Defective detection of position Operation of outdoor fan over current protection circuit Outdoor fan locked Outdoor unit stops Domestic water valve OFF...

Page 76: ...ndi Controllare cablaggi e collegamenti 75 Messaggio errore Eeprom Valori nella Eeprom alterati Comunicazione disabilitata Spegnere e riaccendere l alimentazione Azzerare tutti i parametri I parametri...

Page 77: ...ter functions For some user and installer parameters there are func tions that permit the setting of various parameter char acteristics IT 35 Parametri Il Pannello comandi permette di modificare i par...

Page 78: ...ton DOWN IT Accesso alle funzioni dei parametri Per alcuni parametri utente e installatore sono previste delle funzioni che consentono l impostazione di differenti caratte ristiche del parametro Per a...

Page 79: ...A per 10 secondi Quando questo parametro viene selezionato per la prima vol ta verr visualizzato il numero 899 nella zona temperatura e un valore numerico iniziale pari a 10 sar visualizzato nella zon...

Page 80: ...a pompa dell acqua della zona 0 1 si ferma quando viene raggiunto il valore di set point 7 Gestione Pompa dell Acqua zona 2 0 0 La pompa dell acqua della zona 2 non si ferma quando viene raggiunto il...

Page 81: ...zate sull interfaccia utente 1 8 1 1 Temperatura della zona Zona 0 1 temperatura ambiente Zona 2 temperatura ambiente Zona 3 temperatura acqua calda sanitaria 2 LWT 3 Temperatura acqua calda sanitaria...

Page 82: ...zone 0 1 stops when room 0 1 setpoint is reached 7 Water Pump Management zone 2 0 0 Water pump of zone 2 does not stop when room 2 setpoint is reached 1 Water pump of zone 2 stops when room 2 setpoin...

Page 83: ...mperature Zone 2 room temperature Zone 3 Domestic hot water temperature 2 LWT 3 Domestic hot water temperature 4 TWB 5 TW1 Water temperature in Zone 0 1 6 TW2 Water temperature in Zone 2 7 Not used 8...

Page 84: ...DIRIZZO PANNELLO COMANDI Indica il collegamento Pannello comandi Se questo parametro non impostato correttamente il Pannello comandi non funziona 242 244 242 242 Pannello comandi collegato a W C G Y e...

Page 85: ...e ignorato 5 Raffreddamento zona 0 1 0 0 Raffreddamento in Zona 0 1 vietato 1 Raffreddamento in Zona 0 1 permesso 6 Raffreddamento zona 2 0 0 Raffreddamento in Zona 2 vietato 1 Raffreddamento in Zona...

Page 86: ...ddamento 3 zona 1 Deumidificatore 2 3 0 zona 2 I ventilconvettori non funzionano quando la valvola ACS viene attivata 1 zona 2 I ventilconvettori sono sempre attivi 2 zona 2 I ventilconvettori non fun...

Page 87: ...nterface additional user interface connected to Rc Rh G2 Y2 2 Sensor 3 Thermostat 4 Unit user interface removed from unit and installed in the zone connected to W C G Y 106 INTERFACE CONFIG Use DAYS b...

Page 88: ...defrost 11 Alarms stop the outdoor unit defrost 12 Alarms stop the entire system defrost 13 Not used 14 Not used 15 Not used 16 Not used 109 SLAVE OUTPUT CONFIGURATION Use DAYS button to select below...

Page 89: ...ll acqua nel terminale della zona 2 Curva Climatica Riscaldamento Zona 2 20 C 80 C 55 C 119 CURVA CLIMATICA RAFFREDDAMENTO Usare il tasto GIORNI per selezionare la Curva Climatica in Raffreddamento 0...

Page 90: ...C 40 C 118 MAX W T W2 In Heat mode maximum water T in terminal zone 2 Heat Climatic Curve Zone 2 20 C 80 C 55 C 119 COOL CLIMATIC NUMBER Use button DAY to select Cool climatic curve 0 2 0 0 zone 0 1 0...

Page 91: ...attivata la resistenza d integrazione impianto ha la priorit pi alta la resistenza d integrazione 2 non mai ON 3 Massimo 2 uscite riscaldatori per le resistenze elettriche possono essere attivate la r...

Page 92: ...tivated back up heater output 1 has the highest priority backup heater output 2 is never ON 3 Maximum 2 electric heaters output can be activated booster heater has the lowest priority backup heater ou...

Page 93: ...5 In modalit raffreddamento se la temperatura ambiente setpoint ambiente questo codice la priorit ambiente 0 5 0 5 C 5 C 1 C 138 AMBIENTE DELTA MIN T In modalit riscaldamento se la temperatura ambient...

Page 94: ...perature is room setpoint this code room priority is 0 5 0 5 C 5 C 1 C 138 ROOM DELTA MIN T In heat mode if room temperature is room setpoint code 137 this code room priority is 1 In cool mode if room...

Page 95: ...Riscaldamento 4 Booster riscaldamento 5 Booster raffreddamento 6 Frequenza controllata riscaldamento 7 Frequenza controllata raffreddamento 11 Timeguard 12 Guasto 149 MODALIT UNIT ESTERNA Modalit di f...

Page 96: ...nzionamento della resistenza d integrazione 2 Ore 155 RESET TEMPI DI FUNZIONAMENTO Usare il tasto GIORNI per selezionare le seguenti funzioni 0 1 0 0 Azzeramento tempo di funzionamento del compressore...

Page 97: ...f 1 Standby 2 Cooling 3 Heating 4 4 Booster Heating 5 Booster Cooling 6 Rating Heating 7 Rating Heating 11 Timeguard 12 Fault 149 CDU MODE Actual CDU operating mode 1 Off 2 Cooling 3 Heating 4 Fault 5...

Page 98: ...kup heater 2 run time reset 0 No Reset 1 Reset The parameters displayed in grey are not available Software e abbinamenti Par Nome variabile Descrizione Gamma di valori Default Min Max 156 CAPACIT UNIT...

Page 99: ......

Page 100: ...to di tutta la sua produzione le caratteristiche estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a varia zione As the manufacturer is constantly imp...

Reviews: