background image

4 — Español

 

Use solamente discos de trocear diamantados con la 
herramienta eléctrica. 

El simple hecho de que un accesorio 

pueda acoplarse a la herramienta eléctrica no garantiza una 
operación segura.

 

La velocidad nominal del accesorio debe ser, al 
menos, igual a la velocidad máxima que se indica en 
la herramienta eléctrica. 

Los accesorios que funcionan a 

una velocidad superior a la nominal pueden romperse y salir 
despedidos.

 

Los discos se deben emplear solamente para los usos 
recomendados. Por ejemplo: no muela con el lateral del 
disco de corte. 

Los discos de corte abrasivo está diseñados 

para el esmerilado periférico. Si se aplica fuerza lateral en 
los discos, podrían romperse.

 

Use siempre bridas de discos que no estén dañadas y que 
sean del diámetro correcto para el disco seleccionado. 

Las bridas de discos adecuadas sostienen el disco y, de 
esa manera, reducen la posibilidad de que se rompa.

 

No use discos reforzados desgastados de herramientas 
eléctricas más grandes. 

Los discos diseñados para 

herramientas eléctricas más grandes no son apropiados 
para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña 
y podrían romperse.

 

El diámetro externo y el grosor del accesorio deben 
estar dentro de la capacidad nominal de la herramienta 
eléctrica. 

Los accesorios de tamaño incorrecto no se 

pueden proteger ni controlar adecuadamente.

 

El tamaño de mandril de los discos y las bridas debe 
ajustarse adecuadamente al husillo de la herramienta 
eléctrica. 

Los discos y las bridas con orificios para 

mandril que no coinciden con las piezas de montaje de las 
herramienta eléctrica se desequilibran, vibran en exceso y 
pueden causar la pérdida del control.

 

No utilice discos dañados. Antes de cada uso, 
inspeccione los discos para detectar desportilladuras 
y grietas. Si la herramienta eléctrica o el disco se caen, 
controle que no tengan daños o instale un disco no 
dañado. Luego de inspeccionar e instalar el disco, 
ubíquese y ubique a las personas presentes lejos del 
plano del disco en movimiento y opere la herramienta 
eléctrica a velocidad máxima sin carga durante un 
minuto. 

Los discos dañados generalmente se quiebran 

durante este tiempo de prueba.

  Utilice un equipo de protección personal. Según la aplicación, 

use una careta protectora completa, gafas protectoras o 
anteojos de seguridad. Según sea apropiado, utilice una 
máscara antipolvo, protectores auditivos, guantes y un 
delantal de trabajo a fin de detener pequeños fragmentos 
abrasivos o de piezas de trabajo. 

La protección ocular debe 

detener los fragmentos suspendidos generados por las distintas 
operaciones. La máscara antipolvo o el respirador deben filtrar 
las partículas que se generen durante la operación. La exposición 
prolongada a ruidos de alta intensidad puede producir pérdida 
auditiva.

  Mantenga a las personas presentes a una distancia 

prudente del área de trabajo. Toda persona que ingrese 
al área de trabajo debe utilizar equipos de protección 
personal. 

Los fragmentos de las piezas de trabajo o de un 

disco roto pueden salir disparados y provocar lesiones fuera 
del área inmediata de operación.

 

Utilice el o los mangos auxiliares, de venir provistos junto 
con la herramienta. 

Cualquier pérdida de control puede 

causar lesiones.

 

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aisladas 
de sujeción al efectuar una operación en la cual el 
accesorio de corte o sujetador pueda entrar en contacto 
con cables ocultos. 

Al cortar un accesorio o sujetador que se 

encuentre en contacto con un cable con corriente, las piezas 
metálicas de la herramienta eléctrica podrían “cargarse con 
corriente” y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.

 

Nunca coloque la herramienta eléctrica sobre una 
superficie hasta que el accesorio se haya detenido 
por completo. 

El disco giratorio puede engancharse en 

la superficie y hacerle perder el control de la herramienta 
eléctrica.

 

No utilice la herramienta eléctrica mientras la lleve a su 
lado. 

Si el accesorio giratorio toca accidentalmente la ropa, 

podría atorarse y engancharse en el cuerpo.

 

Limpie regularmente las aberturas de ventilación de la 
herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor atraerá el 

polvo dentro del alojamiento y la acumulación excesiva del 
metal en polvo puede provocar riesgos eléctricos.

 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 
inflamables. 

Las chispas podrían encender estos materiales.

 

No use accesorios que requieran refrigerantes líquidos. 

El uso de agua y otros refrigerantes líquidos podría resultar 
en electrocución o choque. 

CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 
RELACIONADAS:

El contragolpe es una reacción súbita de un disco en movimiento 
pellizcado o atorado. El pellizcamiento o atoramiento hacen que 
el disco en movimiento se detenga repentinamente; esto, a 
la vez, hace que la herramienta eléctrica fuera de control sea 
despedida en dirección opuesta a la rotación del disco en el 
punto del atascamiento.
Por ejemplo, si un disco abrasivo se engancha o se atora en 
la pieza de trabajo, el borde del disco que entra en el punto 
de atoramiento puede hundirse en la superficie del material y 
hacer que el disco se salga o sea expulsado. El disco puede 
saltar hacia el operador o en la dirección contraria a este, 
según la dirección del movimiento del disco en el punto de 
atoramiento. Los discos abrasivos también pueden romperse 
en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la 
herramienta eléctrica o de procedimientos o condiciones de 
trabajo incorrectos, y puede evitarse si se toman las medidas 
de precaución adecuadas, como las señaladas abajo:

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS DE VARIOS 

MATERIALES

Summary of Contents for R87547

Page 1: ...ctrica 2 3 Instrucciones de seguridad para sierras de varios materiales 3 5 S mbolos 6 Caracter sticas 7 Armado 7 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 Illustraciones 12 13 Pedidos de piezas y servic...

Page 2: ...watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention whi...

Page 3: ...ools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in...

Page 4: ...Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s...

Page 5: ...ool was not designed may create a hazard and cause personal injury ADDITIONAL SAFETY RULES Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the s...

Page 6: ...localwasteauthorityforinformation regardingavailablerecyclingand or disposal options No Hands Failure to keep your hands away from the wheel will result in serious personal injury V Volts Voltage min...

Page 7: ...ack from the product when assembling parts SELECTING CUTTING WHEEL Selecting the correct type of wheel is important in order to obtain the best performance from the saw Select the wheel based on the a...

Page 8: ...stop before engaging spindle lock NOTE Do not run the saw with spindle lock engaged Wipe a drop of oil onto the inner wheel washer and outer wheel washer where they contact the wheel WARNING If inner...

Page 9: ...the tool still does not resume opera tion remove and reinsert the battery Do not force the tool VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER See Figure 4 page 14 WARNING Always check that the spindle lock button is...

Page 10: ...ng a cut Operating the tool incorrectly or misusing the tool To lessen the chance of kickback follow these safety practices When appropriate adjust the shoe assembly up or down to set the depth of cut...

Page 11: ...allow the wheel to stop rotating before raising the wheel out of material CUTTING TILES Always draw the line to be cut on the tile using a marker or grease pencil If the tile is shiny and hard to mark...

Page 12: ...ERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and can be damaged by their use Use clean cloths to...

Page 13: ...15 NOTES NOTAS...

Page 14: ...pteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pou...

Page 15: ...con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les...

Page 16: ...ussi re ou le respirateur doit pouvoir emp cher l infiltration de particules produites par le travail Une exposition prolong e un bruit fort peut provoquer une perte auditive S assurer qu aucun specta...

Page 17: ...ions ont tendance fl chir sous leur propre poids Il importe donc de disposer des supports sous la pi ce travailler pr s du trait de coupe et au bord de la pi ce travailler des deux c t s de la meule R...

Page 18: ...fficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de b...

Page 19: ...le de l produit avant d assembler des pi ces S LECTION DE LA MEULE TRON ONNER Il est important de s lectionner le bon type de meule afin d obtenir les meilleures performances de la scie S lectionner l...

Page 20: ...errouillage NOTE Ne pas utiliser la scie circulaire avec le verrouillage de broche engag Appliquer une mince couche d huile sur la surface de contact des rondelle de muele int rieure et ext rieure ave...

Page 21: ...les bloc pile Ne pas forcer l outil G CHETTE VARIATION DE VITESSE Voir la figure 4 page 14 AVERTISSEMENT Toujours s assurer que le bouton du dispositif de verrouillage de la broche est compl tement en...

Page 22: ...rass e ou mal r gl e Coupe forc e Utilisation incorrecte ou abusive de l outil Pour r duire les risques de rebond prendre les pr cautions suivantes Le cas ch ant ajuster l assemblage du patin vers le...

Page 23: ...pi ce COUPE DU CARRELAGE Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande sur le car...

Page 24: ...de de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastiq...

Page 25: ...15 NOTES NOTAS...

Page 26: ...ministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indic...

Page 27: ...ondiciones de trabajo y la tarea por realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superfic...

Page 28: ...de alta intensidad puede producir p rdida auditiva Mantenga a las personas presentes a una distancia prudente del rea de trabajo Toda persona que ingrese al rea de trabajo debe utilizar equipos de pr...

Page 29: ...la pieza de trabajo cerca de la l nea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco Tenga especial cuidado al efectuar cortes en cavidad en paredes existentes o en otras pa...

Page 30: ...posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los o...

Page 31: ...tarle piezas a aqu lla SELECCI N DEL DISCO DE CORTE Es importante que seleccione el tipo correcto de disco para obtener el mejor rendimiento de la sierra Seleccione el disco en funci n de la aplicaci...

Page 32: ...r el seguro NOTA No ponga a funcionar la sierra circular con el seguro del husillo puesto Unte una gota de aceite en las arandelas interior y exterior de la muela donde tocan sta ADVERTENCIA Si retir...

Page 33: ...a n no reanuda el funcionamiento retire y vuelva a insertar la bater a No fuerce la herramienta GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 4 p gina 14 ADVERTENCIA Siempre verifique q...

Page 34: ...uso inadecuado Para disminuir el peligro de un contragolpe siga estas pr cticas de seguridad Cuando resulte apropiado ajuste el conjunto de la zapata hacia arriba o hacia abajo para establecer la prof...

Page 35: ...l interruptor y deje que deje de girar el disco antes de levantarlo de la pieza de trabajo CORTE DE LOSAS Siempre dibuje la l nea para ser cortada en el mosaico que utiliza un l piz de marcador o gras...

Page 36: ...limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo...

Page 37: ...15 NOTES NOTAS...

Page 38: ...E Inner wheel washer rondelle de muele int rieure arandela interior de la muela F Wheel guard prot ge meule protecci n de la muela G Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo H Arrows fl...

Page 39: ...Filter filtre filtro A Wheel guard prot ge meule protecci n de la muela A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Direction of rotation selector forward reverse center lock s...

Page 40: ...centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plu...

Reviews: