11
A
A - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías)
B - Depress latches and pull to release and
remove the battery pack (appuyer sur
les loquets et tirer pour libérer et retirer
le bloc-piles, presione los pestillos y tire
para déclenchement et quitar el paquete de
baterías)
A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas
de apriete sin llave)
B - Clutch torque and mode selector ring (couple
de l’embrayage et bague de sélecteur de mode,
torsion del embrague y anillo de selector de
modo)
C
- Two-speed gear train (high-low) [train
d’engrenages à deux vitesses (haute et basse,
engranaje de dos velocidades (alta-baja)]
D
- Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (avant / arrière / verrouillage central),
selector de sentido de rotación (adelante /
atrás / seguro en el centro)]
E
-
Bit storage (rangement d’embouts,
compartimiento de puntas)
F - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
G - LED light (lampe à DEL, luz de diodo
luminiscente)
H - Belt hook (crochet de ceinture, gancho para el
cinto)
A
G
B
E
F
D
A - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens
de rotation (avant / arrière / verrouillage
central), selector de sentido de rotación
(adelante / atrás / seguro en el centro)]
B
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
C - Forward (rotation avant, marcha adelante)
D - Reverse (rotation arrière, marcha atrás)
A
A - Drill bit (foret, broca)
B - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del
portabrocas)
C - Chuck sleeve (collet du mandrin, collar del
portabrocas)
D - Lock (tighten) [lock (serrage), lock (apretar)]
E - Unlock (release) [unlock (desserage), unlock
(aflojar)]
A
B
D
E
RIGHT
CORRECT
FORMA CORRECTA
WRONG
INCORRECT
FORMA INCORRECTA
C
D
R87112
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
C
A
B
Fig. 1
A - Belt hook (crochet de ceinture, gancho para
el cinto)
B
-
Bit storage (rangement d’embouts,
compartimiento para guardar las brocas)
C - Screw (vis, tornillo)
H
C
B
B
C
C