background image

7 - Español

CARACTERÍSTICAS

PRoDUCT SPECIFICATIoNS

Portabrocas .....................................................13 mm (1/2 in.)
Interruptor .................. Reversible de velocidad variable (VSR)
Velocidad en vacío ................................... 0-850 r/min. (RPM)

Corriente de entrada ....... 120 voltios, 60 hercios, 8 amperios,

sólo corr. alt.

Peso neto ...........................................................2,3 kg (5 lbs.).

FAMILIARÍCESE CoN SU TALADRo

Vea la figura 1, página 12.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 

comprender la información indicada en la herramienta misma 

y en este manual, y se debe comprender también el trabajo 

que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese 

con todas las características de funcionamiento y normas de 

seguridad del mismo.

MANGo AUXILIAREL

El taladro está equipado de un mango auxiliar. Para facilitar el 

manejo de la unidad, puede utilizarse el mango con la mano 

izquierda o con la derecha.

SELECToR DE SENTIDo DE RoTACIÓN

(MarCHa adelante / atráS)

El taladro dispone de un selector de sentido de giro (marcha-

adelante / atrás ) situado arriba del gatillo del interruptor para 

cambiar el sentido de giro de la broca.

botÓn del Seguro de enCendido

El botón del seguro de encendido permite el uso continuo de 

la herramienta.

VeloCidad Variable

El gatillo del interruptor produce mayor velocidad cuanta mayor 

presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad cuanta menor 

presión se aplica en el mismo.

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta 

herramienta sin haber reemplazado todas las piezas. 

Usar este producto con falta o está dañada alguna 

pieza podría tener como resultado herida personal 

grave. 

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer 

accesorios no recomendados para la misma. 

Cualquier alteración o modificación constituye 

maltrato el cual puede causar una condición 

peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 

corporales serias.

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin 

haber terminado de armarla. De lo contrario la unidad 

puede ponerse en marcha accidentalmente, con el 

consiguiente riesgo de lesiones graves.

DESEMPAqUETADo

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 

artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida 

en la o lista de contenido ya está ensamblada al 

producto cuando lo desempaqueta. El fabricante 

no ensambla las piezas de esta lista en el producto. 

Éstas deben ser instaladas por el usuario. El uso de 

un producto que puede haber sido ensamblado de 

forma inadecuada podría causar lesiones personales 

graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 

transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya 

utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 

1-866-539-1710, donde le brindarán asistencia.

LISTA DE EMPAqUETADo

Taladro de 13 mm (1/2 pulg.) con conjunto del mango auxiliar
Llave del portabrocas
Portallave del portabrocas
Bolsa de herramientas
Manual del operador

ARMADo

Summary of Contents for R7111

Page 1: ...dad para el operador Con el debido cuidado le brin dar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual d...

Page 2: ...paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable...

Page 3: ...accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Page 4: ...r replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension cord be...

Page 5: ...and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as necessary a full face shield when operating this produc...

Page 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Page 7: ...do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create acc...

Page 8: ...e left or right Avoid running the drill at low speeds for extended periods of time Running at low speeds under constant usage may OPERATION cause the drill to become overheated If this occurs cool the...

Page 9: ...uld cause loss of control when breaking through material If not prepared this loss of control can result in possible serious injury When drilling hard smooth surfaces use a center punch to mark the de...

Page 10: ...oved and replaced with a new one Unplug the drill Open chuck jaws using the provided chuck key Insert a 5 16 inch 8 mm or larger hex key into the chuck of the drill and tighten the chuck jaws securely...

Page 11: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Page 12: ...ns appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son comm...

Page 13: ...plus de 30 m 100 pi est d conseill En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuf...

Page 14: ...le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter des lunettes de s curit munies d crans lat raux et un masque facial int gral lors de l utilisation de cet outil...

Page 15: ...rande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une b...

Page 16: ...ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt ratio...

Page 17: ...sens de rotation est pouss fond vers la droite ou la gauche UTILISATION viter d utiliser la perceuse basse vitesse pendant des p riodes prolong es Ceci pourrait causer une surchauffe Si la perceuse s...

Page 18: ...r n est pas pr par cette perte de contr le peut entra ner des blessures graves Avant de percer un mat riau dur et lisse poin onner l emplacement du trou Cette pr caution emp chera le foret de glisser...

Page 19: ...ETRAIT DU MANDRIN Voir les figures 9 11 page 13 Le mandrin peut tre retir et remplac par un mandrin neuf D brancher la perceuse Ouvrir les mors au moyen de la cl mandrin fournie Ins rer une cl hexagon...

Page 20: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Page 21: ...e toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones No es...

Page 22: ...ensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 m...

Page 23: ...el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre lleve las gafas de la seguridad o gafas de seguridad con protectore...

Page 24: ...pl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DO...

Page 25: ...da alguna pieza podr a tener como resultado herida personal grave ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci...

Page 26: ...el interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas FUNCIONAMIENTO NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de giro completamente a la izquierda o de...

Page 27: ...parado por si se atasca la broca al traspasar la pieza de trabajo Cuando ocurren estas situaciones el taladro presenta una tendencia a trabarse y dar un contragolpe en la direcci n opuesta y podr a ca...

Page 28: ...s Vea las figuras 9 a 11 p gina 13 El portabrocas puede desmontarse y reemplazarse con uno nuevo Desenchufe el taladro Abra las mordazas con la llave suministrada para el portabrocas Introduzca una ll...

Page 29: ...a o dirigi ndose al sitio electr nico de RIDGID en Internet en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio au...

Page 30: ...key cl de mandrin llave del portabrocas B To loosen pour desserrer para aflojar C Chuck mandrin portabrocas D Drill bit embout broca E Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas F To tighten...

Page 31: ...te gatillo del interruptor Fig 8 Fig 9 Fig 10 A Mallet maillet mazo de goma B Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas C Hex key cl hexagonale llave hexagonal A Screwdriver tournevis destor...

Page 32: ...pel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une pl...

Reviews: