background image

8 - English

WARNING:

Do not allow familiarity with tools to make you 
careless. Remember that a careless  fraction of a 
second is sufficient to inflict severe injury.

WARNING:

Always wear eye protection marked to comply with 
ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects 
being thrown into your eyes resulting in possible 
serious injury.

APPLICATIONS

You may use this tool for the purposes listed below:

  Drilling in wood

  Drilling in ceramics, plastics, fiberglass, and laminates

  Drilling in metals

  Mixing paint

SWITCH TRIGGER

See Figure 2, page 12.

To turn the drill 

ON

, depress the switch trigger. To turn it 

OFF

, release the switch trigger.

VARIABLE SPEED

The variable speed switch delivers higher speed with in-
creased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.

NOTE: 

You might hear a whistling or ringing noise from the 

switch during use. Do not be concerned; this is a normal 
part of the switch function.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE)

See Figure 3 page 12.

The direction of bit rotation is reversible and is controlled 
by a selector located above the switch trigger. With the drill 
held in normal operating position, the direction of rotation 
selector should be positioned to the left of the switch trigger 
for forward drilling. The drilling direction is reversed when 
the selector is to the right of the switch trigger. 

CAUTION:

To prevent gear damage, always allow the chuck 
to come to a complete stop before changing the 
direction of rotation. 

To stop the drill, release the switch trigger and allow the 
chuck to come to a complete stop.

NOTE:

 The drill will not run unless the direction of rotation 

selector is pushed fully to the left or right.
Avoid running the drill at low speeds for extended periods 
of time. Running at low speeds under constant usage may 

OPERATION

cause the drill to become overheated. If this occurs, cool 
the drill by running it without a load and at full speed.

TO INSTALL BITS

See Figures 4 - 5, page 12

  Unplug the drill.

  Insert the chuck key and twist counterclockwise.

  Open or close the chuck jaws to a point where the opening 

is slightly larger than the bit size you intend to use. Also, 
raise the front of the drill slightly to keep the bit from falling 
out of the chuck jaws.

WARNING:

Make sure to insert the drill bit straight into the 
chuck jaws. Do not insert the drill bit into the chuck 
jaws at an angle then tighten, as shown in figure 5. 
This could cause the drill bit to be thrown from the 
drill, resulting in possible serious personal injury or 
damage to the chuck.

  Insert the drill bit.

  Tighten the chuck jaws securely on the drill bit, using the 

chuck key provided.

  Remove the chuck key.

TO REMOVE BITS

See Figure 4, page 12

  Unplug the drill.

  Loosen the chuck jaws using the chuck key provided.

  Remove the drill bit.

  Remove the chuck key.

USING THE AUXILIARY HANDLE ASSEMBLY

See Figure 6, page 12.

Your drill is equipped with an auxiliary handle assembly. For 
ease of operation, use the handle with either the left or right 
hand. The handle can be rotated 360°.

To adjust the auxiliary handle assembly: 

  Loosen the handle assembly by turning the handle coun-

terclockwise.

  Rotate the handle assembly to the desired operating 

position.

  Securely tighten by turning the handle assembly clock-

wise.

NOTE: 

For convenience and ease of starting threads, the 

hex nut has been trapped inside the molded slot in the 
handle assembly.

LOCk-ON BUTTON

See Figure 7, page 13.

This drill is equipped with a lock-on feature, which is 
convenient for continuous drilling for extended periods of 
time.

Summary of Contents for R7111

Page 1: ...dad para el operador Con el debido cuidado le brin dar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual d...

Page 2: ...paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable...

Page 3: ...accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Page 4: ...r replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension cord be...

Page 5: ...and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as necessary a full face shield when operating this produc...

Page 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Page 7: ...do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create acc...

Page 8: ...e left or right Avoid running the drill at low speeds for extended periods of time Running at low speeds under constant usage may OPERATION cause the drill to become overheated If this occurs cool the...

Page 9: ...uld cause loss of control when breaking through material If not prepared this loss of control can result in possible serious injury When drilling hard smooth surfaces use a center punch to mark the de...

Page 10: ...oved and replaced with a new one Unplug the drill Open chuck jaws using the provided chuck key Insert a 5 16 inch 8 mm or larger hex key into the chuck of the drill and tighten the chuck jaws securely...

Page 11: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Page 12: ...ns appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son comm...

Page 13: ...plus de 30 m 100 pi est d conseill En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuf...

Page 14: ...le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter des lunettes de s curit munies d crans lat raux et un masque facial int gral lors de l utilisation de cet outil...

Page 15: ...rande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une b...

Page 16: ...ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt ratio...

Page 17: ...sens de rotation est pouss fond vers la droite ou la gauche UTILISATION viter d utiliser la perceuse basse vitesse pendant des p riodes prolong es Ceci pourrait causer une surchauffe Si la perceuse s...

Page 18: ...r n est pas pr par cette perte de contr le peut entra ner des blessures graves Avant de percer un mat riau dur et lisse poin onner l emplacement du trou Cette pr caution emp chera le foret de glisser...

Page 19: ...ETRAIT DU MANDRIN Voir les figures 9 11 page 13 Le mandrin peut tre retir et remplac par un mandrin neuf D brancher la perceuse Ouvrir les mors au moyen de la cl mandrin fournie Ins rer une cl hexagon...

Page 20: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Page 21: ...e toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones No es...

Page 22: ...ensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 m...

Page 23: ...el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre lleve las gafas de la seguridad o gafas de seguridad con protectore...

Page 24: ...pl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DO...

Page 25: ...da alguna pieza podr a tener como resultado herida personal grave ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci...

Page 26: ...el interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas FUNCIONAMIENTO NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de giro completamente a la izquierda o de...

Page 27: ...parado por si se atasca la broca al traspasar la pieza de trabajo Cuando ocurren estas situaciones el taladro presenta una tendencia a trabarse y dar un contragolpe en la direcci n opuesta y podr a ca...

Page 28: ...s Vea las figuras 9 a 11 p gina 13 El portabrocas puede desmontarse y reemplazarse con uno nuevo Desenchufe el taladro Abra las mordazas con la llave suministrada para el portabrocas Introduzca una ll...

Page 29: ...a o dirigi ndose al sitio electr nico de RIDGID en Internet en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio au...

Page 30: ...key cl de mandrin llave del portabrocas B To loosen pour desserrer para aflojar C Chuck mandrin portabrocas D Drill bit embout broca E Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas F To tighten...

Page 31: ...te gatillo del interruptor Fig 8 Fig 9 Fig 10 A Mallet maillet mazo de goma B Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas C Hex key cl hexagonale llave hexagonal A Screwdriver tournevis destor...

Page 32: ...pel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une pl...

Reviews: