background image

13

GUARDE ESTE MANUAL

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la caja del 

motor de la aspiradora:

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE 

CONEXION A TIERRA. CUANDO HAGA SERVICIO 

DE REVISIÓN DE LA ASPIRADORA, UTILICE 

ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.

  ADVERTENCIA

•  

Para su propia seguridad, lea y entienda el 

manual del operador. 

•   No tenga en marcha la aspiradora desatendida. 

•   No recoja cenizas calientes, brasas, materiales 

inflamables, combustibles / autoincendiables o 

tóxicos, ni otros materiales peligrosos. 

•  

No use la aspiradora alrededor de líquidos 

 

o vapores explosivos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

PRECAUCIÓN:

•  Para reducir el riesgo de daños a la audición, use 

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora 

durante muchas horas seguidas o cuando la emplee en 

un área ruidosa.

•  Para operaciones que generan polvo, use una máscara 

antipolvo.

•  Las descargas de estática son comunes cuando 

 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge residuos 

finos con la aspiradora, se puede depositar carga 

estática en la manguera o en la aspiradora. El mejor 

remedio para reducir la frecuencia de las descargas de 

estática en su casa o cuando use esta aspiradora es 

añadir humedad al aire con un humidificador.

  ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, 

no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela 

en interiores.

  ADVERTENCIA

No se pare sobre la aspiradora ni se siente en ella. El 

uso inapropiado puede causar lesiones.

  ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, no almacene 

objetos extraños en los compartimientos de 

almacenamiento de accesorios o del cable. 

Almacene solo los accesorios suministrados con la 

aspiradora. No bloquee nunca el puerto de salida 

con ningún objeto.

•  Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas 

las partes del cuerpo alejados de las aber turas y de las 

piezas móviles.

•  Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado adicional 

al limpiar en escaleras.

• Para reducir el riesgo de lesiones corporales o 

daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios 

recomendados por RIDGID.

•  Cuando utilice la aspiradora como soplador:

­  Dirija la descarga de aire solamente hacia el área de 

trabajo.

­  No dirija el aire hacia las personas que estén 

presentes.

­  Mantenga alejados a los niños durante la operación 

de soplado.

­  No utilice el soplador para trabajos que no sean 

soplar suciedad y residuos.

­  No use la aspiradora como rociador.

•  Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use pro­

tección ocular de seguridad.

 

La utilización de cual quier 

aspiradora utilitaria o soplador utilitario puede hacer que 

se soplen objetos extraños hacia los ojos, lo cual puede 

causar daños graves en los ojos.

•  No almacene ni apile artículos sobre la aspiradora.

SP7125 HD03000 2022.indb   13

SP7125 HD03000 2022.indb   13

6/2/22   10:21 AM

6/2/22   10:21 AM

Summary of Contents for HD03000

Page 1: ...ore using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien c...

Page 2: ...tore indoors This Wet Dry Vac is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given...

Page 3: ...ot pick up hot ashes coals flammable combustible self igniting toxic orotherhazardous materials Do not use around explosive liquids or vapors IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not stand or sit...

Page 4: ...eaning Familiarize yourself with the controls and features of your Vac before operating Familiarize yourself with the Accessories included with the Vac Each Accessory may be used in various ways for v...

Page 5: ...ose into Vac Inlet Port Insert the Expandable Hose F with the Locking Tab End into the Vac Inlet Port located on the side of the Dust Drum B above the RIDGID SWEEP Label Push the Hose End straight int...

Page 6: ...urn it to an authorized service center or call customer service When using an extension cord use only outdoor rated cords that are in good condition Do not allow the connection to come into contact wi...

Page 7: ...emptying the Drum 5 Dump the Drum contents into the proper waste disposal container 6 The Dust Drum B should be emptied and cleaned before storing your Vac WARNING To reduce the risk of injury from ac...

Page 8: ...n F SWEEP Inlet Port Fig 6 RIDGID SWEEP FEATURE Fig 6 Your Wet Dry Vac has the capability to be used as a powered dust pan for quickly cleaning up dry debris IMPORTANT The Expandable Hose F must be in...

Page 9: ...ting Brush E onto the specific locations molded into the compartment housing as shown Only these two specific accessories should be stored in this location 3 Rotate the Top Cover Lid down and snap the...

Page 10: ...that protrudes through the center of the Filter Plate lift up on the Tabs until Filter releases 3 Slide Filter off Filter Cage Filter Cage and Float should not be removed IMPORTANT To avoid Blower Whe...

Page 11: ...double insulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be...

Page 12: ...je que entren l quidos en el compartimiento del motor Guarde la aspiradora en un lugar interior Estaaspiradoramojado seconosedestinaparautilizarse por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sic...

Page 13: ...piradora a la lluvia y almac nela en interiores ADVERTENCIA No se pare sobre la aspiradora ni se siente en ella El uso inapropiado puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio...

Page 14: ...aci n o soplado al lugar de trabajo Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y las boquillas Boquilla rinconera Util cela para recoger residuos en lugares dif ciles de alcanzar Cepillo...

Page 15: ...AGUE la aspiradora Rote el extremo de la manguera expansible F en cualquiera de los dos sentidos para liberar la leng eta de fijaci n de la manguera con el fin de separarla del puerto de entrada de la...

Page 16: ...ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desenchufe la aspiradora...

Page 17: ...tire todos los filtro s de papel de uso solo para residuos secos y reempl celos por un filtro de espuma para aplicaciones h medas RIDGID VF3700 No retire la jaula del filtro ni el flotador El filtro d...

Page 18: ...anera segura ENCIENDA la aspiradora 4 Barra la suciedad y los residuos hacia la bandeja colectora de polvo RIDGID SWEEP para recoger r pidamente el reguero 5 Una vez que se haya completado la operaci...

Page 19: ...espec ficas moldeadas en la carcasa del compartimiento de la manera que se muestra en la ilustraci n Solo estos dos accesorios espec ficos se deber n almacenar en esta ubicaci n 3 Rote hacia abajo la...

Page 20: ...a ser que los residuos rebasen el filtro El filtro se debe limpiar a menudo para mantener un rendimiento ptimo de la aspiradora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque acc...

Page 21: ...competente Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est mar...

Page 22: ...ez pas proximit de tels mat riaux Pour r duire le risque de choc lectrique n exposez pas la pluie et emp chez l entr e de liquides dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Cet aspirateur de l...

Page 23: ...MENT Pour r duire le risque d incendie ne rangez pas d objets trangers dans les compartiments de rangement des accessoires ou du cordon Ne rangez que les accessoires fournis avec l aspirateur Ne bloqu...

Page 24: ...er des tubes de rallonge et des suceurs Suceur plat Suceur pour aspirer les mat riaux secs lors du nettoyage des int rieurs et de la plupart des garnitures de v hicules Brosse de d poussi rage Sert ne...

Page 25: ...votre aspirateur hors tension Faites tourner l extr mit du tuyau flexible extensible F dans un sens ou dans l autre pour rel cher la languette de verrouillage du tuyau flexible de l orifice d admissi...

Page 26: ...iquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspiration la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en provenance du moteur Cessez imm...

Page 27: ...s de liquide doivent tre ramass s retirez tous les filtres en papier con us pour des d chets secs seulement et remplacez les par des filtres en mousse RIDGID VF3700 pour d chets humides Ne retirez ni...

Page 28: ...IDGID SWEEP pour nettoyer rapidement les d g ts 5 Une fois l op ration termin e d branchez le cordon d alimentation de la source d alimentation et jetez le contenu du tambour dans un r cipient appropr...

Page 29: ...mplacements sp cifiques moul s dans le bo tier du compartiment commeillustr Seulscesdeuxaccessoires sp cifiques doivent tre stock s cet endroit 3 Faites pivoter le cache du couvercle du haut vers le b...

Page 30: ...isque de blessure pouvant tre caus e par une mise en marche accidentelle d branchez le cordon d alimentation avant de changer le filtre ou de le nettoyer NETTOYAGE D UN FILTRE SEC 1 Le retrait de cert...

Page 31: ...31 NOTES NOTAS REMARQUES SP7125 HD03000 2022 indb 31 SP7125 HD03000 2022 indb 31 6 2 22 10 21 AM 6 2 22 10 21 AM...

Page 32: ...ien agr Les pi ces de rechange pour un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol doivent tre les m mes que les pi ces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isol figure...

Reviews: