background image

16

Tapa de 

almacenamiento 

del lado izquierdo

(A)

Cordón

de energía

Enchufe 

polarizado

Pestillo de 

la tapa de 

almacenamiento 

Salida del cable 

Tapa de almacenamiento 

del lado izquierdo cerrada 

Cable de alimentación 

y enchufe polarizado a través 

de la salida del cable

Fig. 3

  PRECAUCIÓN:

 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos 

cuando utilice la aspiradora/soplador durante un tiempo prolongado o en un área ruidosa.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora:

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que 

indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o 

ruidos anormales del motor. Deje de usar la aspiradora inmediatamente si observa estas señales.

•  No deje la aspiradora enchufada cuando no se esté utilizando. 
•  No continúe usando la aspiradora cuando el flotador haya cortado la succión.
•  Las chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire. 

No utilice la aspiradora cerca de líquidos inflamables ni en áreas con gases o vapores inflamables o polvo 

explosivo/suspendido en el aire. Los líquidos inflamables, gases inflamables y los vapores inflamables incluyen: 

líquido encendedor, limpiadores tipo solvente, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol y rociadores tipo 

aerosol. Los polvos explosivos incluyen: carbón, magnesio, aluminio, grano de cereal y pólvora.

•  No recoja con la aspiradora polvos explosivos, líquidos inflamables ni cenizas calientes.
•  No deje aserrín ni trapos con residuos de tinte o de poliuretano dentro de la aspiradora. Vacíe el tambor después 

de recoger estos materiales potencialmente autocalentables.

 ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o lesiones:

• No exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entre líquido en el compartimiento del motor. 

Almacene la aspiradora en un lugar interior. 

•  No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.
•  Desenchufe la aspiradora antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones. Si la aspiradora no está 

funcionando como debería, le faltan piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la intemperie o se ha 

caído al agua, devuélvala a un centro de servicio autorizado o llame a servicio al cliente. 

•  Cuando utilice un cordón de extensión, utilice únicamente cordones con capacidad nominal para uso a la 

intemperie que estén en buenas condiciones. No deje que la conexión entre en contacto con líquido.

ENCHUFE POLARIZADO (Fig. 3)

Empuje hacia abajo sobre el pestillo de la tapa de 

almacenamiento del lado izquierdo, ubicado en la parte 

superior izquierda del ensamblaje del cabezal motriz 

(A). Abra la tapa de almacenamiento lateral para dejar 

al descubierto el cable de alimentación. Coloque el cable 

de alimentación a través de la salida del cable, de la 

manera que se muestra en la Figura 3. Cierre la tapa de 

almacenamiento para capturar el cable de alimentación a 

través de la salida del cable, fuera de la aspiradora para 

seco/mojado.
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, esta 

aspiradora tiene un enchufe polarizado (una hoja es 

más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un 

tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el 

enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle 

la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con 

un electricista competente para instalar el tomacorriente 

adecuado. No haga ningún tipo de cambio en el enchufe.
Cuando utilice la aspiradora con la tapa de almacenamiento 

cerrada, tenga cuidado para asegurarse de que el cable 

de alimentación esté posicionado completamente a 

través de la salida del cable.
NOTA:

 Cuando utilice la unidad en el modo de aspiración, 

la tapa del área de almacenamiento de accesorios se 

puede usar como un difusor de aire. Para ello, cierre 

la tapa.

SP7125 HD03000 2022.indb   16

SP7125 HD03000 2022.indb   16

6/2/22   10:21 AM

6/2/22   10:21 AM

Summary of Contents for HD03000

Page 1: ...ore using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien c...

Page 2: ...tore indoors This Wet Dry Vac is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given...

Page 3: ...ot pick up hot ashes coals flammable combustible self igniting toxic orotherhazardous materials Do not use around explosive liquids or vapors IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not stand or sit...

Page 4: ...eaning Familiarize yourself with the controls and features of your Vac before operating Familiarize yourself with the Accessories included with the Vac Each Accessory may be used in various ways for v...

Page 5: ...ose into Vac Inlet Port Insert the Expandable Hose F with the Locking Tab End into the Vac Inlet Port located on the side of the Dust Drum B above the RIDGID SWEEP Label Push the Hose End straight int...

Page 6: ...urn it to an authorized service center or call customer service When using an extension cord use only outdoor rated cords that are in good condition Do not allow the connection to come into contact wi...

Page 7: ...emptying the Drum 5 Dump the Drum contents into the proper waste disposal container 6 The Dust Drum B should be emptied and cleaned before storing your Vac WARNING To reduce the risk of injury from ac...

Page 8: ...n F SWEEP Inlet Port Fig 6 RIDGID SWEEP FEATURE Fig 6 Your Wet Dry Vac has the capability to be used as a powered dust pan for quickly cleaning up dry debris IMPORTANT The Expandable Hose F must be in...

Page 9: ...ting Brush E onto the specific locations molded into the compartment housing as shown Only these two specific accessories should be stored in this location 3 Rotate the Top Cover Lid down and snap the...

Page 10: ...that protrudes through the center of the Filter Plate lift up on the Tabs until Filter releases 3 Slide Filter off Filter Cage Filter Cage and Float should not be removed IMPORTANT To avoid Blower Whe...

Page 11: ...double insulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be...

Page 12: ...je que entren l quidos en el compartimiento del motor Guarde la aspiradora en un lugar interior Estaaspiradoramojado seconosedestinaparautilizarse por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sic...

Page 13: ...piradora a la lluvia y almac nela en interiores ADVERTENCIA No se pare sobre la aspiradora ni se siente en ella El uso inapropiado puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio...

Page 14: ...aci n o soplado al lugar de trabajo Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y las boquillas Boquilla rinconera Util cela para recoger residuos en lugares dif ciles de alcanzar Cepillo...

Page 15: ...AGUE la aspiradora Rote el extremo de la manguera expansible F en cualquiera de los dos sentidos para liberar la leng eta de fijaci n de la manguera con el fin de separarla del puerto de entrada de la...

Page 16: ...ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desenchufe la aspiradora...

Page 17: ...tire todos los filtro s de papel de uso solo para residuos secos y reempl celos por un filtro de espuma para aplicaciones h medas RIDGID VF3700 No retire la jaula del filtro ni el flotador El filtro d...

Page 18: ...anera segura ENCIENDA la aspiradora 4 Barra la suciedad y los residuos hacia la bandeja colectora de polvo RIDGID SWEEP para recoger r pidamente el reguero 5 Una vez que se haya completado la operaci...

Page 19: ...espec ficas moldeadas en la carcasa del compartimiento de la manera que se muestra en la ilustraci n Solo estos dos accesorios espec ficos se deber n almacenar en esta ubicaci n 3 Rote hacia abajo la...

Page 20: ...a ser que los residuos rebasen el filtro El filtro se debe limpiar a menudo para mantener un rendimiento ptimo de la aspiradora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque acc...

Page 21: ...competente Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est mar...

Page 22: ...ez pas proximit de tels mat riaux Pour r duire le risque de choc lectrique n exposez pas la pluie et emp chez l entr e de liquides dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Cet aspirateur de l...

Page 23: ...MENT Pour r duire le risque d incendie ne rangez pas d objets trangers dans les compartiments de rangement des accessoires ou du cordon Ne rangez que les accessoires fournis avec l aspirateur Ne bloqu...

Page 24: ...er des tubes de rallonge et des suceurs Suceur plat Suceur pour aspirer les mat riaux secs lors du nettoyage des int rieurs et de la plupart des garnitures de v hicules Brosse de d poussi rage Sert ne...

Page 25: ...votre aspirateur hors tension Faites tourner l extr mit du tuyau flexible extensible F dans un sens ou dans l autre pour rel cher la languette de verrouillage du tuyau flexible de l orifice d admissi...

Page 26: ...iquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspiration la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en provenance du moteur Cessez imm...

Page 27: ...s de liquide doivent tre ramass s retirez tous les filtres en papier con us pour des d chets secs seulement et remplacez les par des filtres en mousse RIDGID VF3700 pour d chets humides Ne retirez ni...

Page 28: ...IDGID SWEEP pour nettoyer rapidement les d g ts 5 Une fois l op ration termin e d branchez le cordon d alimentation de la source d alimentation et jetez le contenu du tambour dans un r cipient appropr...

Page 29: ...mplacements sp cifiques moul s dans le bo tier du compartiment commeillustr Seulscesdeuxaccessoires sp cifiques doivent tre stock s cet endroit 3 Faites pivoter le cache du couvercle du haut vers le b...

Page 30: ...isque de blessure pouvant tre caus e par une mise en marche accidentelle d branchez le cordon d alimentation avant de changer le filtre ou de le nettoyer NETTOYAGE D UN FILTRE SEC 1 Le retrait de cert...

Page 31: ...31 NOTES NOTAS REMARQUES SP7125 HD03000 2022 indb 31 SP7125 HD03000 2022 indb 31 6 2 22 10 21 AM 6 2 22 10 21 AM...

Page 32: ...ien agr Les pi ces de rechange pour un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol doivent tre les m mes que les pi ces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isol figure...

Reviews: