background image

ENGL

IS

H

SV

EN

SK

A

NOR

SK

SU

OM

I

D

EU

TSC

H

Stick Vacuum

Ver. 20170330

Skaftdammsugare • Skaftstøvsuger

Varsipölynimuri • Stabstaubsauger

English 3

Svenska 10

Norsk 17

Suomi 24

Deutsch 31

Art. No.:  

 

Model. No:

44-2572 HC-1D03-22

Summary of Contents for 44-2572

Page 1: ...ISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH Stick Vacuum Ver 20170330 Skaftdammsugare Skaftstøvsuger Varsipölynimuri Stabstaubsauger English 3 Svenska 10 Norsk 17 Suomi 24 Deutsch 31 Art No Model No 44 2572 HC 1D03 22 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...domestic 220 240 V 50 60 Hz electrical supply Only use accessories that are recommended by the manufacturer or retailer Never expose the product to moisture impacts shocks or extremely high or low temperatures Never immerse the product in water Do not leave the product in direct sunlight for long periods Never use the product if the mains lead or adaptor is damaged Never carry or pull the product ...

Page 4: ...oor nozzle 3 Extension tube 4 Floor nozzle release catch 5 HEPA filter 6 HEPA filter release catch 7 Handheld vac release catch 8 Dust container release catch 9 Wall bracket 10 I Power switch 11 Handheld vacuum 12 Charging socket 13 Dust container 14 Battery pack 15 Battery pack release catch ...

Page 5: ...nd push it until it locks with a click 2 Insert the floor nozzle 2 into the extension tube 3 and push it until it locks with a click 4 Insert the combination nozzle 1 into the extension tube or handheld vacuum and push it until it locks with a click Storage Screw the included wall bracket 9 onto a suitable wall for convenient storage of the vacuum when it is not in use ...

Page 6: ...an and free from sharp objects to avoid scratching delicate floors Refer to the Care and maintenance section 3 Press I to switch the vacuum cleaner on 4 Press I to switch the vacuum cleaner off Vacuuming tables furniture car seats etc 1 Attach the combination nozzle to the handheld vacuum If extra reach is required the extension tube can be fitted between the combination nozzle and handheld vacuum...

Page 7: ...sing with a soft brush 5 Refit the dust container by positioning it in the handheld vacuum and twisting it anticlockwise until it clicks into place Cleaning the HEPA filter 1 Press in the release catch 6 2 Lift the lid 3 Remove the HEPA filter 4 Shake the filter and or rinse it with warm water 5 Refit the filter in reverse order once it has dried Cleaning the floor nozzle Roller brush Vacuuming ef...

Page 8: ...ed debris cannot be reached or is too tightly entangled it could be easier to remove the wheels first 4 Slide the release catch A down and lift off the cover B 5 Grip the right hand end of the roller brush and lift it out 4 Detach the wheels from the floor nozzle by carefully prying them off with a screwdriver 5 Remove any debris that has fastened around the wheel axle 6 Refit the wheels by pushin...

Page 9: ...ct must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Battery 22 2 V 2200 mAh li ion Operating time Approximately 25 min Charging time Approximately 3 ho...

Page 10: ...m rekommenderats av tillverkaren eller försäljningsstället Utsätt aldrig produkten för fukt slag stötar extremt höga eller låga temperaturer Sänk aldrig ner produkten i vatten Utsätt inte produkten för ihållande solsken under en längre period Använd aldrig produkten om nätkabeln eller adaptern är skadade Dra aldrig produkten i nätkabeln och se till att kabeln inte kläms eller skadas av vassa hörn ...

Page 11: ... 3 Förlängningsrör 4 Spärr för att frigöra golvmunstycket 5 HEPA filter 6 Spärr för att frigöra HEPA filtret 7 Spärr för att frigöra huvudenheten 8 Spärr för att frigöra dammbehållaren 9 Väggfäste 10 I På av 11 Huvudenhet 12 Laddkontakt 13 Dammbehållare 14 Batteripack 15 Spärr för att frigöra batteripacket ...

Page 12: ... fastnar med ett klick 2 Passa in golvmunstycket 2 i förlängningsröret 3 och tryck ihop tills det fastnar med ett klick 4 Passa in kombinationsmunstycket 1 i huvudenheten eller förlängningsröret och tryck ihop tills det fastnar med ett klick Förvaring Skruva fast det medföljande väggfästet 9 på en lämplig plats för smidig förvaring av dammsugaren när den inte används ...

Page 13: ... partiklar för att undvika repning av känsliga golv Se avsnittet Skötsel och underhåll 3 Tryck I för att starta dammsugaren 4 Tryck I för att stänga av dammsugaren Dammsuga bord möbler bilsäten etc 1 Sätt ihop kombinationsmunstycket med huvudenheten Vid krav på längre räckvidd kan förlängningsröret monteras mellan kombinationsmunstycket och huvudenheten 2 Obs Säkerställ att kombinationsmunstyckets...

Page 14: ...en mjuk borste 5 Sätt tillbaka dammbehållaren genom att positionera den i huvudenheten och vrida den moturs tills den klickar på plats Rengöring av HEPA filtret 1 Tryck in spärren 6 2 Fäll upp locket 3 Lyft ur HEPA filtret 4 Skaka ur filtret och eller skölj det under ljummet vatten 5 Återmontera filtret i omvänd ordning när det torkat Rengöring av golvmunstycket Rullborsten Om rullborsten låst sig...

Page 15: ...nat inte går att nå eller sitter för hårt kan det vara bra att ta bort hjulen för att komma åt det 4 Skjut låsknappen A nedåt och lyft av täcklocket B 5 Ta tag i rullborstens högra ände och lyft ur den 4 Använd en mejsel för att försiktigt ta loss hjulen från golvmunstycket 5 Avlägsna skräpet som fastnat kring hjulen 6 Återmontera hjulen genom att trycka fast dem i golvmunstycket 1 Plocka bort trå...

Page 16: ...lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt Specifikationer Batteri 22 2 V 2200 mAh li jon Drifttid Ca 25 min Laddtid Ca 3 tim Laddare In 100...

Page 17: ...ent eller forhandler Utsett ikke produktet for støt slag ekstreme temperaturer eller høy luftfuktighet Senk aldri produktet ned i vann væske Utsett ikke produktet for direkte sollys over lengre tid Ikke bruk produktet dersom strømledning eller adapteren er skadet Trekk ikke støvsugeren etter strømledningen og pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med skarpe kanter eller hjørner Støvsugeren må...

Page 18: ...e 3 Forlengelsesrør 4 Sperre for å frigjøre gulvmunnstykket 5 HEPA filter 6 Sperre for å frigjøre HEPA filteret 7 Sperre for å frigjøre hovedenheten 8 Sperre for å frigjøre støvbeholderen 9 Veggfeste 10 I På av 11 Hovedenhet 12 Ladekontakt 13 Beholder 14 Batteripack 15 Sperre for å frigjøre batteripacken ...

Page 19: ...eddelen Trykk sammen til det festes med et klikk 2 Fest gulvmunnstykket 2 på forlengelsesrøret 3 Trykk sammen til det festes med et klikk 4 Fest kombinasjonsmunnstykket 1 på hoveddelen Trykk sammen til det festes med et klikk Oppbevaring Fest veggfestet 9 på et passende sted og oppbevar støvsugeren praktisk og lett tilgjengelig ...

Page 20: ...or skarpe partikler for å unngå å ripe opp gulvet Se avsnittet Stell og vedlikehold 3 Trykk på I for å starte 4 Trykk på I for å skru av Støvsuge bord møbler bilseter etc 1 Fest kombinasjonsstykket til hovedenheten Hvis man ønsker økt rekkevidde kan forlengelsesrøret festes mellom kombinasjonsmunnstykket og hovedenheten 2 Obs Kontroller at kombinasjonsmunnstykkets puter og roterende børste er rene...

Page 21: ...t med en myk børste 5 Plasser støvbeholderen i hoveddelen og drei den moturs til den klikker på plass Rengjøring av HEPA filteret 1 Trykk inn sperren 6 2 Fell opp lokket 3 Ta ut HEPA filteret 4 Rist filteret og skyll det eventuelt under lunkent vann 5 Monter filteret igjen i motsatt rekkefølge når det har blitt tørt Rengjøring av gulvmunnstykket Rullebørste Hvis rullbørsten har låst seg og ikke ro...

Page 22: ... får fjernet skrapet som har festet seg kan hjulene fjernes få å komme til 4 Skyv låseknappen A ned og fjern lokket B 5 Ta tak i den høyre enden på rullebørsten og fjern den 4 Hjulene løsnes fra gulvmunnstykket ved å bendes forsiktig løs med hjelp av en skrutrekker 5 Fjerne rusket som har festet seg på akselen 6 Sett hjulene på plass igjen ved å trykke dem fast i gulvmunnstykket 1 Fjern eventuelle...

Page 23: ...ndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte Spesifikasjoner Batteri 22 2 V 2200 mAh li ion Driftstid Ca 25 min Ladetid Ca 3 timer Lader In 100 240 V AC 50 60 Hz Ut 27 V DC 800...

Page 24: ...joka on 220 240 V AC 50 60 Hz Käytä ainoastaan valmistajan tai jälleenmyyjän suosittelemia varusteita Älä altista laitetta kosteudelle iskuille voimakkaalle tärinälle tai kuumalle tai kylmälle ilmalle Älä laita laitetta veteen Älä altista laitetta pitkäaikaisesti suoralle auringonvalolle Älä käytä laitetta jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut Älä vedä laitetta virtajohdosta ja varmista ett...

Page 25: ...tiasuulake 3 Pidennysputki 4 Lattiasuulakkeen vapautuspainike 5 HEPA suodatin 6 HEPA suodattimen vapautuspainike 7 Pääyksikön vapautuspainike 8 Pölysäiliön vapautuspainike 9 Seinäkiinnike 10 I Päälle pois päältä 11 Pääyksikkö 12 Latausliitin 13 Pölysäiliö 14 Akku 15 Akun vapautuspainike ...

Page 26: ... se napsahtaa paikalleen 2 Sovita lattiasuulake 2 pidennysputkeen 3 ja paina kunnes se napsahtaa paikalleen 4 Sovita yhdistelmäsuulake 1 pääyksikköön tai pidennysputkeen ja paina kunnes se napsahtaa paikalleen Säilytys Kiinnitä mukana tuleva seinäkiinnike 9 sopivalle seinälle Pölynimuria säilytetään seinäkiinnikkeessä kun sitä ei käytetä ...

Page 27: ...tavat naarmuttaa lattiaa Katso kappale Huolto ja ylläpito 3 Käynnistä pölynimuri painamalla I 4 Sammuta pölynimuri painamalla I Pöytien huonekalujen auton istuinten ym imuroiminen 1 Kiinnitä yhdistelmäsuulake pääyksikköön Jos tarvitset pidemmän kantaman voit liittää pidennysputken yhdistelmäsuulakkeeseen ja pääyksikköön 2 Huom Varmista että yhdistelmäsuulakkeen harjat ja huopakankaat ovat puhtaat ...

Page 28: ...ällä harjalla 5 Laita pölysäiliö takaisin asettamalla se pääyksikköön ja kiertämällä vastapäivään kunnes se napsahtaa paikalleen HEPA suodattimen puhdistaminen 1 Paina lukitusta 6 2 Avaa kansi 3 Irrota HEPA suodatin 4 Ravistele ja tai huuhtele suodatin haalealla vedellä 5 Asenna kuivunut suodatin takaisin käänteisessä järjestyksesä Lattiasuulakkeen puhdistaminen Rullaharja Pölynimurin imuteho heik...

Page 29: ...t 3 Jos roskia ei saa helposti irti renkaat voi irrottaa roskien poistamisen helpottamiseksi 4 Työnnä lukituspainiketta A ja nosta kansi B 5 Ota kiinni rullaharjan oikeasta päästä ja nosta rullaharja 4 Irrota pyörät lattiasuulakkeesta taittamalla niitä varoen ruuvitaltalla 5 Poista pyöriin juuttuneet roskat 6 Laita pyörät takaisin paikalleen painamalla ne kiinni lattiasuulakkeeseen 1 Poista rullah...

Page 30: ...seksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Akku 22 2 V 2200 mAh li ion Käyttöaika Noin 25 minuuttia Latausaika Noin 3 tuntia Laturi Tulojännite 100 240 V AC 50 60 Hz Lähtöjännite 27 V...

Page 31: ...ändler empfohlen wird Das Gerät immer vor Feuchtigkeit Schlägen Stößen extrem hohen oder niedrigen Temperaturen schützen Das Produkt niemals in Wasser eintauchen Das Produkt nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Das Gerät nie benutzen wenn das Netzkabel oder das Netzteil beschädigt ist Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen Sicherstellen dass das Kabel nicht einge klemmt oder...

Page 32: ...erre zur Freischaltung der Bodendüse 5 HEPA Filter 6 Sperre zur Freischaltung des HEPA Filters 7 Sperre zur Freischaltung der Haupteinheit 8 Sperre zur Freischaltung des Staubbehälters 9 Wandhalterung 10 I Ein aus 11 Haupteinheit 12 Ladeanschluss 13 Staubbehälter 14 Akkupack 15 Sperre zur Freischaltung des Akkupacks ...

Page 33: ...cken bis es einrastet 2 Die Bodendüse 2 auf das Verlängerungsrohr 3 stecken und zusammendrücken bis sie einrastet 4 Die Kombidüse 1 auf die Haupteinheit oder das Verlängerungsrohr stecken und zusammendrücken bis sie einrastet Aufbewahrung Die mitgelieferte Wandhalterung 9 an einer geeigneten Wand festschrauben um das Produkt bei Nichtbenutzung einfach aufbewahren zu können ...

Page 34: ... sind um das Verkratzen von empfindlichen Böden zu verhindern Siehe Abschnitt Pflege und Wartung 3 Auf I drücken um das Gerät zu starten 4 Auf I drücken um das Gerät auszuschalten Staubsaugen von Tischen Stühlen Autositzen usw 1 Die Kombidüse mit der Haupteinheit zusammensetzen Ist eine längere Reichweite nötig kann das Verlängerungsrohr zwischen Kombidüse und Haupteinheit angebracht werden 2 Hinw...

Page 35: ...chen Bürste abwischen 5 Um den Staubbehälter wieder aufzusetzen diesen in die Haupteinheit setzen und gegen den Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet Reinigen des HEPA Filters 1 Die Sperre 6 herunterdrücken 2 Den Deckel hochklappen 3 Den HEPA Filter herausnehmen 4 Den Filter ausschütteln und oder mit lauwarmem Wasser abwaschen 5 Den trockenen Filter in umgedrehter Reihenfolge wieder montieren Rein...

Page 36: ...icht werden oder sitzt er zu fest können die Rollen abgenommen werden 4 Die Arretiertaste A nach unten schieben und die Abdeckung B abnehmen 5 Das rechte Ende der Rollbürste fassen und diese herausnehmen 4 Dazu die Rollen der Bodendüse lösen indem sie vorsichtig mit einem Schraubendreher herausgehebelt werden 5 Den Schmutz an den Rollen entfernen 6 Um die Rollen wieder zu montieren diese fest an d...

Page 37: ...ses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben um die nach haltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Akku 22 2 V 2200 mAh Li Ion Betriebsdauer ca 25 min Ladedauer ca 3 Std La...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE Contact number 020 8247 9300 E mail customerservice clasohlson co uk INTERNET www clasohlson co uk POSTAL 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Reviews: