background image

K

  

fw.12

Funzionamento a uomo presente se le fotocellule o le coste sono guaste. Conforme 
alle normative in vigore.
ATTENZIONE: NON COLLEGARE OROLOGI.
Per il collegamento di un orologio richiedere la versione del quadro di comando K 
con firmware 12 NOUP.
Assicurarsi che eventuali altri tipi di accessori di comando (per esempio sensori 
magnetici) siano programmati nella modalità IMPULSIVA, altrimenti attiverebbero 
la movimentazione del cancello senza sicurezze attive.

Travail avec homme present, dans le cas de panne de sécurité. Conforme aux 
Normes en vigueur.
ATTENTION: NE PAS CONNECTER HORLOGES.
Pour utiliser la FUNCTION HORLOGE demander K avec firmware 12 NOUP.
Faire attention que des autres accessoires pour le commande (p.e. senseurs 
magnétique) sont programmée avec modalité IMPULSIVE, ou contraire, le 
mouvement est sans sécurité. 

Functioning in dead man mode when the safety devices are failing. 
According to current European Norms.
ATTENTION: DO NOT CONNECT TIMERS.
If you want the Clock Function must request K with firmware 12 NOUP.
Make sure that any other type of command accessories (e.g. mass detectors) 
used on the installation are set in the IMPULSIVE mode, otherwise, the gate will be 
operated even without the protection of the safety devices. 

Arbeit im mannsbeisein im fall eines ausfalls der Sicherheiten. 
In Übereinstimmung mit der aktuellen Normen.
WARNUNG: VERBINDEN SIE NICHT  UHREN.
Wenn Sie die Uhr-Funktion wollen müssen Sie für K mit Firmware 12 NOUP fragen.
Stellen Sie sicher, dass alle anderen Arten von Steuerung- Zubehör (z.B. 
Magnetsensoren) auf IMPULS-Modus programmiert ist, da es die Bewegung des 
Tores ohne aktive Sicherheiten aktiviert.

Funcionamiento a hombre presente en caso de averías con los accesorios de 
seguridad. En conformidad a las Normas en vigor.
ADVERTENCIA: NO CONECTE TEMPORIZADORES. 
Para utilizar la función de reloje solicitar K con firmware 12 NOUP.
Asegúrese de que cualquier otro accesorios de comando que se instalan (por 
ejemplo, sensores magnéticos) están programados en el modo de IMPULSO, 
de lo contrario pueden activar el movimiento de la puerta sin tener activos los 
elementos de seguridad.

code AC07068 

K-CRX 230V 24V solo scheda, seule carte, only pc board, nür Karte, solo tarjeta de control

code BA03227 

K-CRX 120V solo scheda, seule carte, only pc board, nür Karte, solo tarjeta de control

code ABK0006 

K-CRX 230V 50-60 Hz 24V

code ABK0007 

K-CRX 120V 60 Hz 24V

 

ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 12 / ENGLISH page 19 / DEUTSCH pag. 26 / ESPAÑOL pag. 33

Summary of Contents for K-CRX

Page 1: ...in the IMPULSIVE mode otherwise the gate will be operated even without the protection of the safety devices Arbeit im mannsbeisein im fall eines ausfalls der Sicherheiten In bereinstimmung mit der ak...

Page 2: ...ovocati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCT...

Page 3: ...s caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU AU...

Page 4: ...dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senz...

Page 5: ...Hz SAIL 230Vac 40 W max APRE ANTENNA COMUNE COMUNE PEDONALE PASSO PASSO BUZZER 24 Vdc 0 4A 15 24 Vdc 0 4A 15 LED R 2K2 COSTA MECCANICA FOTOCELLULE CHIUDE AUTOTEST PER COSTA ACCESSORI A COLLEGAMENTI EL...

Page 6: ...IOCOMANDOAPERTURATOTALE DIP 1 ON seguito da DIP 2 ON PUNTO E SOLO PER MODELLI CRX DIP 1 3 MEMORIZZAZIONE CANCELLAZIONE CODICI RADIO COMANDO APERTURA PEDONALE DIP 1 ON seguito da DIP 3 ON PUNTO F SOLO...

Page 7: ...la programmazione le funzioni di sicurezza Costa Fotocellule e Pulsante di stop sono attive La programmazione pu essere eseguita con il cancello in qualsiasi posizione 1 Mettete il DIP 2 su ON Il led...

Page 8: ...DIP 6 ON Esegue un comando ciclico dei comandi apre stop chiude stop apre etc DIP 6 OFF Esegue l apertura a cancello chiuso Se azionato durante il movimento di apertura non ha effetto Se azionato con...

Page 9: ...tivo LSC 3 W max Ha il compito di segnalare gli stati di cancello aperto parzialmente aperto o comunque non chiuso totalmente Solo a cancello completamente chiuso si spegne N B Collegare in serie al l...

Page 10: ...to con DIP 4 OFF Sistemare o sostituire il relativo contatto Azionando il pulsante K il cancello non esegue nessun movimento ImpulsoKsempreinserito Controllareesostituireeventualipulsantiomicro interr...

Page 11: ...Wi Fi locale WLAN APP8066 Modulo RJ45 per Scheda APP per gestire la centrale tramite rete dati locale LAN FIT SIX EN12978 EN13849 2 da incasso portata 15 30 m cod ACG8049 FIT SLIM EN12978 EN13849 2 FO...

Page 12: ...Vac 50 Hz SAIL 230Vac 40 W max OUVRE ANTENNE COMMUN COMMUN PIETON PAS A PAS BUZZER BARRE PALPEUSE PHOTOCELLULES FERME AUTOTEST POUR BARRE PALPEUSE ACCESSOIRES 24 Vdc 0 4A 15 24 Vdc 0 4A 15 A BRANCHEME...

Page 13: ...UVERTURE PIETONNE DIP 2 ON SUIVI DE DIP 1 ON POINT D DIP 1 2 MEMORISATION ANNULATIONCODESRADIOCOMMANDEOUVERTURETOTALE DIP1ONsuivi de DIP 2 ON POINT E UNIQUEMENT POUR MODELES CRX DIP 1 3 MEMORISATION A...

Page 14: ...arres palpeuses et les photocellules sont inactives D PROGRAMMATION TEMPS OUVERTURE TOTALE ATTENTION Si les entr es PHOT et EDGE ne sont pas raccord es faire des ponts entre COM PHOT et COM EDGE avant...

Page 15: ...l interrupteur ou lorsque l heure ins r e est chue on aura la fermeture imm diate de l automation BOUTON OUVERTURE PIETONNE COM PED BUTTON Commande d di e une ouverture partielle et la refermeture Du...

Page 16: ...U CLIGNOTANT N B Ce coffret lectronique NE PEUT ALIMENTER QUE DES FEUX CLIGNOTANTS AVEC CIRCUIT CLIGNOTANT ACG7072 avec lampe de 40 W maximum FONCTION PR CLIGNOTEMENT DIP 5 OFF le moteur le feu cligno...

Page 17: ...de contact chou v rifier les raccordements entre le tableau lectronique et l alimentateur des bandes de contact Attention si on n utilise pas un alimentateur pour bandes de contact le DIP10 doit tre s...

Page 18: ...FIT SLIM EN12978 EN13849 2 PHOTOCELLULES MURALES code ACG8032B PAIRE DE POTEAUX POUR FIT SLIM code ACG8065 Les photocellules FIT SLIM ont la fonction de synchronisme dans le courant C A et une gamme d...

Page 19: ...0Vac 50 Hz SAIL 230Vac 40 W max OPEN AERIAL COMMON COMMON PEDESTRIAN K BUTTON BUZZER EDGE PHOTOCELLS CLOSE FOR AUTOTEST STRIP FOR ACCESSORIES SUPPLY 24 Vdc 0 4A 15 24 Vdc 0 4A 15 POINT A ELECTRIC CONN...

Page 20: ...OINT F ONLY FOR CRX MODELS DIP 1 3 STORAGE DELETION OF RADIO CODES FOR PEDESTRIAN OPENING DIP 1 to ON followed by DIP 3 to ON POINT G ONLY FOR CRX MODELS OPERATING MODE SETTINGS DIP 3 ON Automatic Clo...

Page 21: ...control board Any changing of the safety devices input state will stop the procedure that must be repeated from the beginning 1 The gate must be fully closed 2 Turn DIP 2 to ON position LED DL1 start...

Page 22: ...d out only by opening the gate just enough for a pedestrian to pass as described into the Point E procedure From the Pedestrian opening position the Automatic Closing can be enabled or disabled with D...

Page 23: ...ng the alarm situations safety strip the buzzing will almost be constant GATE OPEN INDICATOR A negativo LSC 3 W max It is turned ON when the gate is open or partially open it is turned OFF only when t...

Page 24: ...the time set Ensure to have set DIP 3 to ON Button K BUTTON always inserted in automatic functioning mode DIP 6 OFF Replace button or switch of the selector switch Failed edge self test check the con...

Page 25: ...Wi Fi network WLAN APP8066 RJ45 module for APP card to manage the control panel using the local network LAN FIT SLIM EN12978 EN13849 2 PHOTOCELLS for the wall installation code ACG8032B PAIR OF COLUM...

Page 26: ...z SAIL 230Vac 40 W max FFNE ANTENNE ALLGEMEINE ALLGEMEINE FUSSG NGER SCHRITT BEI SCHRITT BUZZER MECHANISCHE RIPPE FOTOZELLEN SCHLIESSE AUTOTEST F R GELENKRIPPE ZUBEH RE 24 Vdc 0 4A 15 24 Vdc 0 4A 15 A...

Page 27: ...KT D DIP 1 2 SPEICHERUNG L SCHUNG FUNKCODES F R STEUERUNG GESAMT FFNUNG DIP 1 auf ON gefolgt von DIP 2 auf ON PUNKT E NUR F R DIE MODELLE CRX DIP 1 3 SPEICHERUNG L SCHUNG FUNKCODES STEUERUNG FUSSG NGE...

Page 28: ...EDGE ausf hren und zwar vor der Programmierungsprozedur Hinweis In diesem Fall sind die Sicherheitsfunktionen Kontaktleiste und Photozellen NICHT aktiv Hinweis W hrend der Programmierung sind die Sich...

Page 29: ...F Die ffnung bei geschlossenem Tor ausf hren Wenn w hrend der ffnungsbewegung in Betrieb gesetzt bleibt die Wirkung aus Wenn bei offenem Tor f r Fu g nger in Betrieb gesetzt wird sich dieses schlie en...

Page 30: ...Signalschwankung erh ht KONTROLLAMPE F R DIE SIGNALISIERUNG TOR OFFEN A negativo LSC 3 W max Diese Kontrolllampe ist daf r zust ndig die Position des offenen Tores zu signalisieren dies wenn dieses nu...

Page 31: ...ss DIP 3 auf ON gestellt ist Die K BUTTON Taste ist im Automatikbetriebsmodus stets eingeschaltet DIP 6 OFF Taste oder Switch des W hlers ersetzen Autotest Rippe gescheitert Verbindungen zwischen Scha...

Page 32: ...EN12978 EN13849 2 WANDFOTOZELLEN Kode ACG8032B EIN PAAR FOTOZELLEN STAENDER F R FIT SLIM Kode ACG8065 FIT SLIM Fotozellen haben Synchronismusfunktion im Wechselstrom Strom und Strecken 20 m Dank einer...

Page 33: ...230Vac 50 Hz SAIL 230Vac 40 W max ABRE ANTENA COM N COM N PEATONAL PASSO PASSO BUZZER COSTA MEC NICA FOTOC LULAS CIERRA AUTOTEST PARA BANDA ACCESORIOS 24 Vdc 0 4A 15 24 Vdc 0 4A 15 A CONEXIONES EL CT...

Page 34: ...N C DIGOS DE RADIO MANDO APERTURA TOTAL DIP 1 ON seguido de DIP 2 ON PUNTO E S LO PARA MODELOS CRX DIP 1 3 MEMORIZACI N CANCELACI N C DIGOS DE RADIO MANDO APERTURA PEATONAL DIP 1 ON seguido de DIP 3 O...

Page 35: ...er con la programaci n N B en este caso las funciones de seguridad de Bandas y Fotoc lulas NO est n activas N B Durante la programaci n las funciones de seguridad de Bandas Fotoc lulas y bot n de para...

Page 36: ...ible elegir la modalidad de funcionamiento del pulsador de mando peatonal DIP 6 ON Efect a un mando c clico de los comandos abre stop cierra stop etc DIP 6 OFF Efect a la abertura con la cancela cerra...

Page 37: ...ndos antes del motor BUZZER Opci n COM BUZZER Corriente disponible para el funcionamiento del buzzer 200 mA a 24 Vdc Durante la apertura y el cierre el buzzer emitir una se al sonora intermitente En c...

Page 38: ...habilitado en modalidad de funcionamiento autom tico DIP 6 OFF Sustituya pulsador o switch del selector Fallo Autotest borde verifique las conexiones entre el cuadro electr nico y alimentador para bor...

Page 39: ...local WLAN APP8066 M dulo RJ45 para Tarjeta APP para administrar el panel de control a trav s de una red local LAN FIT SLIM EN12978 EN13849 2 FOTOC LULAS PARA PARED c d ACG8032B PAR DE COLUMNAS PARA...

Page 40: ...35 UE und 2014 53 UE Alle grundlegenden Anforderungen gem Anhang I der Richtlinie UE 2006 42 CE angewendet wurden Die bereinstimmung mit den genannten harmonisierten Normen sieht die Vermutung der ber...

Reviews: