background image

IV. GETTING STARTED 
 

 

Before any intervention on product, ensure that product is disconnected from its power source. 

 

4.1- Unpacking 

- Remove product from its packaging. 
- Check that product and accessories are not damage  
 

4.2- Connecting the evacuation hose

 

1. Screw the universal fitting (connector) (4) 
provided onto the pump outlet elbow (Fig.1). 
2. Wedge the discharge hose on to the connection 
section corresponding to the internal diameter of the 
hose (Fig.2). 
3. Add a fixing collar (hose clamp not supplied) to 
complete the seal.

 

 

Fig. 2 

 

Fig. 3 

N.B.: For large diameter hoses and to obtain the optimum discharge output, it will be necessary to cut 
the end of the universal fitting (4) so as to only keep the section suitable for the hose used (Fig.3). 
 

4.3- Sensor switch 

The sensor switch (1) enables the automatic start of the pump. 
The sensor switch (1) has four positions: 
- 1 position for “manual” or permanent use:  
This position allows starting and stopping the pump by 
connecting the plug to the mains.  
In this position, the water level must be greater than 5mm. 
The pump will suck water up to 1mm. 
To stop the pump, pull out the sensor switch or pull the power 
plug. 
- 3 positions for automatic functioning use: 
This will allow the start of the pump according to the set level. 
In position 1: detection height 35 to 50mm 
In position 2: detection height 68 to 85mm 
In position 3: detection height 100 to 125mm 
The pump will start 1s after sensor detects water.  
The pump will stop 3 minutes after sensor no longer detects 
water. 

 

Fig.4 

 
4.4- Start-up 

Note: Before use, clear the outlet line 
 

 Observe and respect minimum water level and max delivery height 

1. The pump must be in a vertical position: ensure that it is stable during operation. 
2. Ensure that sensor switch is set to desired position. 
3. The suction holes must never be obstructed. It is therefore preferable that the pump should never be 
placed directly on the ground or on the bottom of the well, pond or vessel. 
For example, use a brick to support the pump. 

Warning

: to dry out premises (cellar draining for example) it will be necessary to place the pump 

below floor level. 

 

Summary of Contents for RIBILAND PRPVC401SP

Page 1: ...MERSIBLE PUMP User and maintenance manual IT POMPA SOMMERSA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRPVC401SP 511366 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp...

Page 2: ...ury and or damages Please keep this manual for future reference AVVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causare les...

Page 3: ...centre de recyclage le plus proche Demander conseil aux autorit s locales ou votre d chetterie locale 3 1 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT 1 Garder l aire de travail propre De...

Page 4: ...s re performance 13 D connecter le produit Quand il n est pas utilis avant un entretien et pour changer les accessoires 14 Eviter les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur est en posit...

Page 5: ...iques 3 3 Recommandations et instructions de s curit 1 La tension d alimentation doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette des caract ristiques 230V 50Hz N utiliser aucun autre type d alimentati...

Page 6: ...veau d eau doit tre 5mm Pour mettre en route la pompe brancher la prise Pour arr te la pompe d brancher la prise 3 positions auto mise en route automatique de la pompe selon le niveau d eau et le r gl...

Page 7: ...eur en position haute voir Fig 4 Pour d marrer et teindre la pompe brancher et d brancher la prise de l alimentation Note dans ce cas la hauteur d eau minimum aspirable peut tre r duite 5mm 5 2 3 Atte...

Page 8: ...oulement trop haute 2 Orifice d aspiration bloqu e 3 Usure de la turbine 4 Immersion trop faible et aspiration d air 5 Tuyau de refoulement mal connect fuit ou est us 1 Ajuster la hauteur recommand e...

Page 9: ...contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal 3 1 READ ALL THE INFORMATION BEFORE OPERATING THE PRODUCT 1 Keep work area clean Cluttered areas and...

Page 10: ...rds intended for outdoor use 16 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate product when you are tired under the influence of alcohol prescription medicines or drugs 17 Check d...

Page 11: ...The pump should be supplied by a circuit containing a residual current circuit breaker RCCD with a sensitivity not exceeding 30 mA Consult a qualified electrician 3 The supply cable should be checked...

Page 12: ...necting the plug to the mains In this position the water level must be greater than 5mm The pump will suck water up to 1mm To stop the pump pull out the sensor switch or pull the power plug 3 position...

Page 13: ...h to upper position see Fig 4 To operate the pump connect and disconnect plug to mains socket Note in this case the minimum pumping water height is reduced to 5mm 5 2 3 Warning The pump is not designe...

Page 14: ...hole clogged 3 Impeller worn badly 4 Submersion too shallow and air sucked in 5 Discharge hose disconnected leaking or worn out 1 Use within the rated head range 2 Remove water weed or foreign matter...

Page 15: ...bolo devono essere adeguatamente smaltiti in modo da assicurarne il riciclaggio Contattare l ente locale preposto o l azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento 3 1...

Page 16: ...vio accidentale del dispositivo Accertarsi che l interruttore sia spento quando il dispositivo collegato alla rete principale 15 Uso delle prolunghe Quando l attrezzo utilizzato con una prolunga utili...

Page 17: ...ata stilla targhetia delle carattcrisliche 230V 50Hz Non usate nessun altro tipo di alimentazione 2 La pompa deve essere alimentata da un circuito dotato di un dispositivo di corrente differenziale DC...

Page 18: ...er arrestare la pompa scollegare la spina dalla presa 3 posizioni auto che consente la messa in funzione automatica della pompa secondo la posizione selezionata e l orientamento del sensore In posizio...

Page 19: ...mpa collegare e scollegare la spina della presa di rete Nota in questo caso l altezza minima di aspirazione pu essere ridotto a 5mm 5 2 3 Attenzione La pompa non prevista per un utilizzo in continuo 5...

Page 20: ...uito di aspirazione bloccato 3 Usura della turbina 4 Immersione troppo basso e aspirazione dell aria 5 Tubo di scarico male scollegato perdite o usurati 1 Regolare l altezza consigliata 2 Liberare o p...

Page 21: ...imentation Power cable Cavo elettrico 4 Raccord universel Universal Fitting Raccordo universale 5 Trou d vent Vent valve Dispositivo d evacuazione 6 Trou d aspiration Suction base Fori di aspirazione...

Page 22: ...y height Altezza max di scarico 7m Profondeur d immersion maxi Max submersion depth Profondita di immersione max 7m Hauteur mini de liquide pour l aspiration Min water level for operation Altezza mini...

Reviews: