background image

Page 

7

 / 

41

 

 

l'appareil. Ne remplissez jamais l'appareil s'il existe un feu nu à proximité ! 
-

 

Utilisez  toujours  des  accessoires  pratiques  tels  qu'un  entonnoir  et  un  bec  de  remplissage.  Ne 

renversez  pas  de  carburant  sur  l'appareil  ou  sur  son  système  d'échappement.  Il  existe  un  risque 
d'incendie. Néanmoins, si vous renversez du carburant, essuyez-le soigneusement de toutes les pièces 
de l'appareil. Tout déversement présent doit s'être totalement évaporé avant de remettre en marche 
l'appareil ! 
-

 

Les gaz d'échappement et les vapeurs de carburant sont nocifs. Les vapeurs de carburant peuvent 

s'enflammer. N'utilisez jamais l'appareil dans des environnements présentant des risques d'explosion.  
-

 

Ne respirez jamais les vapeurs de carburant lorsque vous remplissez le réservoir de l'appareil. Ne 

remplissez jamais le réservoir dans des  espaces  confinés, tels que des sous-sols ou des hangars. Il 
existe un risque d'intoxication ou d'explosion ! 
-

 

Évitez tout contact cutané avec le carburant. 

-

 

Ne mangez pas et ne buvez pas pendant le remplissage de l'appareil. Si vous avalez de l'essence ou 

de  l'huile,  ou  si  de  l'essence  ou  de  l'huile  pénètre  dans  vos  yeux,  contactez  immédiatement  un 
médecin. 
-

 

Refermez  immédiatement  le  réservoir  de  carburant  après  le  remplissage.  Veillez  à  ce  qu'il  soit 

correctement fermé. 
-

 

N'utilisez jamais l'appareil sans un filtre à air. 

 

3.3.1 – Pendant l’utilisation 

Arrêtez le moteur avant:  
- de nettoyer ou de dégager un blocage,  
- de vérifier, d'effectuer des travaux de maintenance ou de travailler sur le produit,  
- de laisser le produit sans surveillance. 
Assurez-vous que le produit est correctement placé dans une position de travail désignée  avant de 
démarrer le moteur. 
Lorsque vous utilisez le produit, assurez-vous toujours que votre  position est sûre et sécurisée. 
Ne pas utiliser le produit avec un dispositif de soufflage endommagé ou excessivement usé. 
Pour réduire les risques d’incendie, gardez le moteur exempt de débris, de feuilles et de lubrifiant 
excessif. 
Utilisez toujours les deux mains pour utiliser un produit conçu avec deux poignées. 
Soyez toujours conscient de votre environnement et restez attentif aux éventuels dangers que vous 
ignorez peut-être à cause du bruit du produit. 
 

3.3.2 – Pendant le stockage 

Lorsque  le  produit  est  arrêté  pour  maintenance,  inspection  ou  stockage,  éteignez  la  source 
d'alimentation, débranchez le connecteur de la bougie d'allumage et assurez-vous que le produit est à 
l'arrêt complet. Laisser le produit refroidir avant de procéder à des inspections, des réglages, etc.  
Conservez le produit à un endroit où les vapeurs de carburant n'atteindront pas une flamme nue ou des 
étincelles. Laissez toujours le produit refroidir avant de le ranger. 

 

3.4 - Instructions de sécurité supplémentaires pour l’alimentation en carburant 

 

-  L'essence est hautement inflammable. Soyez prudent lors de son utilisation afin d'éviter tout risque 
de blessure.  
- Entreposez le carburant dans un endroit frais et ventilé, éloigné de tout équipement susceptible de 
produire des étincelles/flammes. 
- Entreposez le carburant dans des conteneurs spécialement conçus à cet effet.  
- Remplissez le réservoir toujours en extérieur et ne fumez pas pendant l'opération. 
-  Ajoutez du carburant  avant  de démarrer le moteur. Ne retirez jamais  le bouchon du réservoir de 
carburant et n'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur est en marche ou lorsqu'il est chaud.  
- Ne fumez pas lors de la manipulation du carburant. 
- Desserrez doucement le bouchon de carburant pour libérer la pression interne et pour empêcher le 

Summary of Contents for Ribiland 514356

Page 1: ...OLINE BLOWER 26 CM3 User and maintenance manual IT SOFFIATORE A SCOPPIO 26 CM3 Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRASBT26 514356 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pont...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...tions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouv...

Page 4: ...orrection visuelle ne sont pas des lunettes de s curit Porter des chaussures de s curit afin de prot ger les pieds contre une chute accidentelle de tronc Porter des gants de protection afin de prot ge...

Page 5: ...appareil vitez toute utilisation en pr sence d autrui notamment des enfants Portez des v tements adapt s Ne portez pas de v tements trop larges ou de bijoux qui pourraient tre happ s par des pi ces m...

Page 6: ...en le tenant par la poign e et avec le moteur l arr t Le maintien correct de l appareil r duira les risques de blessure N utilisez jamais l appareil en vous tenant sur des escaliers ou une chelle Si...

Page 7: ...e d marrer le moteur Lorsque vous utilisez le produit assurez vous toujours que votre position est s re et s curis e Ne pas utiliser le produit avec un dispositif de soufflage endommag ou excessivemen...

Page 8: ...avec l appareil 3 5 Risques r siduels M me si vous utilisez cet appareil conform ment aux dispositions pr conis es il existera toujours des risques r siduels Les dangers suivants li s la structure et...

Page 9: ...ommag ou incomplet repr sente un risque pour les personnes et les biens Veillez ce que tous les accessoires et outils soient disponibles pour l assemblage et l utilisation Cela inclut galement l quipe...

Page 10: ...ez jamais du carburant si l appareil est en marche ou si le moteur est encore chaud D placez vous moins 30 pieds du site de remplissage avant de d marrer le moteur Ne fumez pas et restez loign des fla...

Page 11: ...souffleur doit tre plac sur une surface plate et nue pour le d marrage 1 Placez les deux interrupteurs de la poign e en position I 2 Appuyez 5 6 fois sur le ballon d amor age Le carburant doit tre vis...

Page 12: ...l es les zones herbeuses ou dans les champs Pour des raisons de s curit il est indispensable de lire enti rement le manuel d instructions avant la premi re utilisation et de respecter toutes les consi...

Page 13: ...des feuilles mouill es et collantes Elle permet de racler des d bris ou des feuilles mouill es gr ce l utilisation du souffleur VI ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT Avant toute intervention sur...

Page 14: ...essence des produits p troliers des lubrifiants p n trants etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui pourra...

Page 15: ...orm ment aux directives locales et d posez les dans un centre de recyclage 6 4 Information sur la garantie Nos conditions de garantie sont disponibles aupr s de notre STAV et sur notre site internet P...

Page 16: ...llow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Keep this manual handy so that you may refer to it la...

Page 17: ...helmet Wear protective shoes with non slippery sole Wear protective gloves Wear dust mask Wear ear protection Wear protective clothing Protect the machine from rain Do not expose the machine to rain o...

Page 18: ...ear and safety glasses is recommended Use extra care when handling fuels They are flammable and the vapours are explosive The following points should be observed Use only an approved container Never r...

Page 19: ...maintenance and repair instructions for this product Never carry out any modifications of the product Never change the preset rotary speed or the engine and product settings Information about mainten...

Page 20: ...purpose Only refuel outdoors and do not smoke while refueling Add fuel before starting the engine Never remove the cap of the fuel tank or add fuel while the engine is running or when the engine is h...

Page 21: ...e hands and wrists warm It is reported that cold weather is a major factor contributing to Raynaud s Syndrome b After each period of operation exercise to increase blood circulation c Take frequent wo...

Page 22: ...ot smoke while mixing gasoline and lubricant together and wipe up spills immediately WARNING Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at leas...

Page 23: ...with them in accordance with local regulations 4 5 Engine 4 5 1 Starting the engine WARNING Before starting the unit make sure all interlock switches are engaged and both ON OFF switches are in the O...

Page 24: ...lowing device The product may only be used with the blowing pipe completely installed Avoid wet materials such as leaves and dirt twigs branches pine needles grass earth sand mulch cuttings etc Do not...

Page 25: ...in order the air stream can work close to the ground After using blowers or other equipment CLEAN UP Dispose of debris properly The high velocity nozzle is specifically designed for wet sticky leaves...

Page 26: ...personal injury 6 1 2 Cleaning the air filter Inspect the air filter regularly Replace it with a new one if necessary Open the air filter case by loosening the fixing screw with the screwdriver Remove...

Page 27: ...website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should you have any parts and or accessories request you ca...

Page 28: ...colo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza fut...

Page 29: ...scarpe di sicurezza per proteggere i piedi dalla caduta accidentale del bagagliaio Indossare guanti protettivi per proteggere le mani da trucioli e schegge Durante l uso si consiglia di indossare gua...

Page 30: ...o corretto del dispositivo Non lasciare mai che i bambini usino l apparecchio Evitare qualsiasi uso in presenza di altri in particolare i bambini Indossare indumenti appropriati Non indossare abiti la...

Page 31: ...possono causare lesioni Assicurarsi sempre che l unit sia completamente assemblata prima dell uso Non tentare mai di utilizzare un apparecchiatura o un apparecchiatura incompleta che stata manomessa...

Page 32: ...spento per manutenzione ispezione o conservazione spegnere la fonte di alimentazione scollegare il connettore della candela e assicurarsi che il prodotto sia completamente fermo Lasciare raffreddare...

Page 33: ...ositivo produce un campo elettromagnetico durante il suo funzionamento Questo campo pu in determinate circostanze interferire con impianti medici passivi o attivi Per ridurre il rischio di lesioni gra...

Page 34: ...imo utilizzo incluso il tubo Collocare l unit su una superficie pulita piatta solida e stabile Attaccare l ugello ad alta velocit al tubo soffiante superiore allineando le linguette sollevate sul tubo...

Page 35: ...ai direttamente nel serbatoio dell unit Svitare e togliere il tappo del serbatoio del carburante quindi aggiungere la miscela al serbatoio Utilizzare un imbuto adatto con un filtro per impedire l intr...

Page 36: ...amento fino a quando appare il carburante 3 Spostare la leva del starter in posizione START 4 Tirare leggermente la leva del starter finch non si avverte resistenza quindi tirarla energicamente per 3...

Page 37: ...erbose o in campi Per ragioni di sicurezza essenziale leggere l intero manuale di istruzioni prima del primo utilizzo e seguire tutte le istruzioni Questo dispositivo progettato esclusivamente per uso...

Page 38: ...ttamente L ugello ad alta velocit appositamente progettato per soffiare foglie bagnate e appiccicose Pu raschiare detriti o foglie bagnate usando il ventilatore VI PULIZIA E CONSERVAZIONE AVVERTENZA P...

Page 39: ...are in contatto con parti in plastica in qualsiasi momento Le sostanze chimiche possono danneggiare indebolire o distruggere la plastica che potrebbe causare gravi lesioni 6 1 2 Pulizia del filtro del...

Page 40: ...in conformit con le linee guida locali e rilasciarli in un centro di riciclaggio 6 4 Informazioni sulla garantia Le nostre condizioni di garanzia sono disponibili dal nostro STAV e sul nostro sito web...

Page 41: ...ur Throttle trigger Leva acceleratore 3 Poign e du lanceur Starter handle Corda di avviamento 4 Poign e Handle Impugnatura posteriore 5 Bouchon du r servoir d essence Fuel tank cap Tappo del serbatoio...

Reviews: