36
SOMMAIRE
Italiano pag. 4
English page 20
Français
page 36
Deutsch Seite 52
Español pág. 68
I
SECTION I : UTILISATEUR ...................................................................37
I.1
Versions disponibles ................................................................................................37
I.2
Identification de la machine .....................................................................................37
I.3
Conditions d'utilisation prévues..............................................................................37
I.4
Limites de fonctionnement.......................................................................................37
I.5
Avertissements concernant les substances potentiellement toxiques ...............38
I.6
Informations sur les risques résiduels et les dangers qui ne peuvent pas être éliminés..38
I.7
Description des commandes ...................................................................................39
I.7.1
Interrupteur général.....................................................................................................39
I.7.2
Interrupteurs automatiques .........................................................................................39
I.7.3
Clavier de commande monté sur la machine ..............................................................39
I.8
Mode d'emploi ...........................................................................................................39
I.8.1
Alimentation de l’unité .................................................................................................40
I.8.2
Isolation du réseau électrique .....................................................................................40
I.8.3
Mise en marche...........................................................................................................40
I.8.4
Arrêt ............................................................................................................................40
I.8.5
Modification du mode de fonctionnement (THCE uniquement)...................................40
I.8.6
Variables de réglage modifiables à partir du clavier....................................................41
I.8.7
Configuration des valeurs de réglage été/hiver ...........................................................41
I.9
Navigation menu .......................................................................................................42
I.9.1
Signalisation état par voyant lumineux........................................................................43
I.9.2
Signalisation alarmes ..................................................................................................43
II
SECTION II : INSTALLATION ET MANUTENTION ...............................44
II.1
Description de l’unité................................................................................................44
II.1.1
Caractéristiques de construction .................................................................................44
II.1.2
Tableau électrique.......................................................................................................44
II.2
Pièces détachées et accessoires.............................................................................44
II.3
Transport – Manutention, stockage.........................................................................45
II.3.1
Emballage, composants..............................................................................................45
II.4
Conseils pour la manutention..................................................................................45
II.4.1
Conditions de stockage...............................................................................................46
II.5
Instructions pour l'installation.................................................................................46
II.5.1
Caractéristiques du lieu d'installation ..........................................................................46
II.5.2
Installation a l’intérieur ................................................................................................46
II.5.3
Distances techniques de sécurité, positionnement et canalisation..............................47
II.6
Raccordements hydrauliques ..................................................................................47
II.7
Raccordements électriques .....................................................................................48
II.8
Instructions pour la mise en marche.......................................................................48
II.8.1
Configuration...............................................................................................................49
II.8.2
Mise en marche de l’unité ...........................................................................................49
II.8.3
Mise hors service ........................................................................................................49
II.8.4
Remise en marche après une longue période d'inactivité ...........................................49
II.9
Nature et fréquence des contrôles programmés....................................................49
II.10
Instructions pour la maintenance............................................................................50
II.10.1
Maintenance ordinaire.................................................................................................50
II.10.2
Maintenance extraordinaire.........................................................................................50
II.11
Indications pour la mise au rebut de l’unité et pour l'évacuation des substances
dangereuses ..............................................................................................................50
II.12
Liste des contrôles ...................................................................................................51
ANNEXES
A1
Description des éléments …………………………………………………………....94
A2 Données
techniques……………………………………………………………..…...95
A3
Dimensions hors tout ....... ….…………………………………………………..……96
A4
Raccordements hydrauliques .……………………………………………..……......98
SYMBOLES ADOPTÉS
SYMBOLE DÉFINITION
DANGER !
L'indication DANGER est utilisée pour informer
l'opérateur et le personnel chargé de l'entretien et
de la maintenance, de la présence de risques
pouvant entraîner la mort, provoquer des blessures
ou des pathologies, de quelque nature que ce soit,
aussi bien immédiates que latentes.
DANGER COMPOSANTS SOUS TENSION !
L'indication DANGER COMPOSANTS SOUS
TENSION est utilisée pour informer l'opérateur et le
personnel chargé de l'entretien et de la
maintenance, des risques dus à la présence de
tension électrique.
DANGER SURFACES COUPANTES !
L'indication DANGER SURFACES COUPANTES est
utilisée pour informer l'opérateur et le personnel
chargé de l'entretien et de la maintenance, de la
présence de surfaces potentiellement dangereuses.
DANGER SURFACES CHAUDES !
L'indication DANGER SURFACES CHAUDES est
utilisée pour informer l'opérateur et le personnel
chargé de l'entretien et de la maintenance, de la
présence de surfaces chaudes potentiellement
dangereuses.
DANGER ORGANES EN MOUVEMENT !
L'indication DANGER ORGANES EN MOUVEMENT
est utilisée pour informer l'opérateur et le personnel
chargé de l'entretien et de la maintenance, des
risques dus à la présence d'organes en
mouvement.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES !
L'indication RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
est utilisée pour attirer l'attention des opérateurs
sur les actions et sur les risques qui pourraient
endommager l'unité et/ou ses équipements.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT !
L’indication PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
fourni des instructions utiles pour utiliser l'appareil
dans le respect de l'environnement.
Références normatives
UNI EN 292
Sicurezza del macchinario. Concetti fondamentali, principi
generali di progettazione.
UNI EN 294
Sicurezza del macchinario. Distanze di sicurezza per
impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti
superiori.
UNI EN 563
Sicurezza del macchinario. Temperature delle superfici di
contatto. Dati ergonomici per stabilire i valori limiti di
temperatura per superfici calde.
UNI EN 1050
Sicurezza del macchinario. Principi per la valutazione del
rischio.
UNI 10893
Documentazione tecnica di prodotto. Istruzioni per l’uso.
EN 13133
Brazing. Brazer approval.
EN 12797
Brazing. Destructive tests of brazed joints.
EN 378-1
Refrigeration systems and heat pumps – safety and
environmental requirements. Basic requirements,
definitions, classification and selection criteria.
PrEN 378-2
Refrigeration systems and heat pumps – safety and
environmental requirements. Design, construction, testing,
installing, marking and documentation.
CEI EN 60204-1
Sicurezza del macchinario. Equipaggiamento elettrico delle
macchine. Parte 1: Regole generali.
CEI EN 60335-2-40
Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e
similare. Parte 2: norme particolari per le pompe di calore
elettriche, per i condizionatori d’aria e per i deumidificatori.
UNI EN ISO 3744
Determinazione dei livelli di potenza sonora delle sorgenti
di rumore mediante pressione sonora. Metodo tecnico
progettuale in un campo essenzialmente libero su un piano
riflettente
.
EN 50081-1:1992
Electromagnetic compatibility - Generic emission standard
Part 1: Residential, commercial and light industry.
EN 61000
Electromagnetic compatibility (EMC).
Summary of Contents for MICROSYSTEM TCCE 114 H Series
Page 109: ...NOTE 109 NOTE...
Page 110: ...NOTE 110 NOTE...
Page 111: ...Codice Variante Data emissione Modifica H50804 09 11 05 Nuova edizione...