background image

48

49

Всегда вынимайте вилку прибора из розетки, когда он 

не используется.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Следите за тем, чтобы 

воздуховпускные и воздуховыпускные отверстия 

не были закрыты во время использования. При 

использовании прибора следует соблюдать 

осторожность, чтобы волосы не попали в 

воздуховпускное отверстие. Воздуховыпускное 

отверстие при использовании прибора становится 

горячим. Не прикасайтесь к выпускному отверстию или 

установленным на нем насадкам.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Прибор можно использовать только 

на волосах, просушенных предварительно полотенцем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 При возникновении 

неисправностей не пытайтесь самостоятельно 

починить прибор. Данное изделие не содержит частей 

или компонентов, обслуживаемых пользователем.

PУCCКИЙ

Фен и волюмайзер 

Революционны  й профессиональный фен 

и волюмайзер Salon One-Step Hair Dryer 

and Volumiser  разработан для придания 

роскошного объема и шикарного блеска за 

ОДИН ШАГ. Уникальная форма сочетает слегка 

изогнутые боковые части для разглаживания 

волос и скругленные края, которые создают 

объем у корней и красиво завивают кончики. 

Результат — восхитительные прически за 

меньшее время.

Отключение при перегреве

Данный прибор оснащен термостатом, который 

отключит прибор (0), если фен нагреется 

выше оптимального уровня для сушки из-за 

частичной блокировки воздуховпускных или 

воздуховыпускных отверстий. В случае 

остановки прибора отключите его OFF (0) 

и дайте прибору остыть. После остывания 

прибора термостат автоматически сбросится и 

прибор можно будет снова использовать.

Ionic Technology™

Делает кудрявые волосы более послушными, 

блестящими и здоровыми на вид.  

Укладка

•  Всегда перед началом укладки просушите 

волосы для удаления лишней влаги и 

расчешите их с использованием расчески 

или щетки. Уложить волосы можно быстрее, 

если они слегка влажные, но не мокрые.

•  Включите прибор в розетку и установите 

переключатель в необходимое положение. 

Используйте сильный нагрев HIGH (II), 

если у вас толстые или грубые волосы, или 

слабый нагрев LOW (I), если у вас тонкие или 

ослабленные волосы.

•  Для получения лучших результатов 

разделите волосы на пряди, с которыми 

будет удобно работать.

•  Для выравнивания волос разместите 

фен-щетку рядом с корнями и проведите 

вниз по направлению к кончикам волос. 

Комбинированные нейлоновые зубчики 

со скругленными кончиками быстро 

распутывают волосы, в то время как 

кисточки из натуральной щетины мягко 

захватывают волосы, выравнивая их и 

придавая блеск.

•  Для сушки с приданием объема разместите 

фен-щетку под волосами рядом с корнями 

и закручивайте локоны наружу к кончикам. 

Для дополнительного подъема у корней 

подержите фен-щетку в течение 2-3 секунд 

под корнями.

•  Для завивки кончиков внутрь расположите 

фен под ними и держите так 2 или 3 секунды 

прежде, чем завернуть их внутрь. Для 

завивки кончиков наружу расположите 

фен-щетку на кончиках и держите так 2 или 

3 секунды прежде, чем завернуть их наружу.

•  Повторите процедуру с остальными прядями 

до получения желаемого результата.

•  Отключите прибор по окончании укладки. 

Дайте прибору полностью остыть перед 

уборкой на хранение.

 Характеристики

См. стр. 1.

A.   Отверстия для всасывания воздуха

B.   Эргономичный дизайн рукоятки

C.   Уникальные отверстия для выхода  

 воздуха

D.   Сочетание зубцов и щетины для  

  распутывания волос

E.   Ненагреваемый наконечник

F.   Четырехпозиционный переключатель  

  (Off, I, II,   [Холодный воздух])

G.  Поворотный шнур длиной 2.5 м,  

  который никогда не скручивается

Внешний вид данного прибора может 

отличаться от изображенного на иллюстрации.

Очистка

После использования прибора всегда 

вынимайте вилку из розетки и дайте прибору 

остыть перед очисткой. Протрите внешнюю 

поверхность фена слегка увлажненной тканью, 

затем вытрите насухо. Пыль и ворсинки 

можно удалить с воздухозаборных отверстий 

маленькой кисточкой или пылесосом с 

насадкой «щетка».

Хранение

Всегда вынимайте вилку прибора из розетки, 

когда не используете прибор.
Перед помещением на хранение дайте 

прибору остыть. Всегда храните его в сухом 

месте. Не тяните за шнур и не перекручивайте 

его. Не обматывайте шнур вокруг прибора, 

поскольку это может привести к его 

преждевременному износу и поломке. 

Регулярно проверяйте сетевой шнур на 

предмет износа и повреждения (особенно в 

месте, где он входит в прибор и вилку).

Раздел Гарантийного И Сервисного 

Обслуживания:

На данный прибор Revlon предоставляется 

гарантия, распространяющаяся на 

повреждения при использовании в 

нормальных условиях в течение четыре 

лет c даты приобретения. Если купленное 

вами изделие перестанет функционировать 

надлежащим образом из-за дефектов 

материалов или изготовления в течение 

гарантийного срока, оно будет заменено. 

При предъявлении претензий в течение 

гарантийного срока вы должны будете 

предоставить кассовый чек или другой 

документ, подтверждающий покупку. В случае 

его отсутствия гарантия будет аннулирована. 

Необходимо просто вернуть данное устройство 

розничному продавцу по месту приобретения 

вместе с действительным кассовым чеком. 

Замена производится бесплатно. Гарантия не 

распространяется на дефекты, возникшие из-

за неправильной эксплуатации, использования 

изделия не по назначению или нарушения 

инструкций, приведенных в данном 

руководстве. 

Дата производства обозначена 4-мя цифрами 

серийного номера, указанного на задней 

стороне прибора. Первые 2 цифры – это 

неделя производства, а последние 2 – год 

производства. Например, 3420 - изделие 

произведено на 34-й неделе 2020 года.
Службу поддержки можно найти на сайте: 

www.helenoftroy.com/emea-en/support

Информацию об изделии см. на сайте: 

www.revlonhairtools.co.uk
Утилизация

Настоящий прибор соответствует 

требованиям директивы ЕС 2012/19/EU 

в отношении утилизации оборудования 

по истечении срока его эксплуатации. Изделия, 

имеющие на паспортной табличке, 

упаковочной коробке или в инструкциях 

маркировку в виде зачеркнутого мусорного 

контейнера на колесиках, должны по 

истечении срока их службы утилизироваться 

отдельно от бытовых отходов.
НЕ УТИЛИЗИРУЙТЕ прибор вместе с обычными 

бытовыми отходами. 
Ваш местный дистрибьютор может иметь 

программу утилизации старого оборудования 

и принять прибор обратно при покупке нового 

изделия. Вы также можете обратиться в 

местную администрацию, чтобы узнать, как 

утилизировать Ваш прибор.
Настоящее изделие имеет маркировку CE 

и изготовлено в соответствии с Директивой 

ЕС по электромагнитной совместимости 

оборудования 2014/30/EU, Директивой ЕС 

по низковольтному оборудованию 2014/35/

EU и Директивой RoHS (Restriction of 

Hazardous Substances - правила ограничения 

содержания вредных веществ) 2011/65/EU 

и (EU) 2015/863 и Директивой в отношении 

энергопотребляющих изделий 2009/125/EC.

Summary of Contents for RVDR5222TE

Page 1: ...RVDR5222TE SALON One Step Hair Dryer And Volumiser...

Page 2: ...e Instruktionerf ranv ndningochunderh ll Kullan mveBak mK lavuzu AdditionalImportantSafetyInstructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 Vysou e Vlas AVolumiz rSalonOne Step SalonO...

Page 3: ...gorgeousstylesinlesstime Overheating Cut Off This appliance is equipped with a thermostat that will cycle OFF 0 should the heat of the dryer exceed the optimum drying level due to partially blocked ai...

Page 4: ...4 30 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the ERP Directive 2009 125 EC and the ROHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 TYTO D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY SI USCHOVEJTE Ne za nete tento spot ebi pou...

Page 5: ...izolovan pi ka F Sp na se 4 polohami vypnuto I II G 2 5m oto n kabel kter se nezamot v Vzhled spot ebi e se m e li it od vyobrazen i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t...

Page 6: ...t das das Ger t AUSschaltet 0 wenn dieW rme desTrockners aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet...

Page 7: ...ktromagnetischeVertr glichkeit 2014 30 EU der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU der RoHS Richtlinie 2011 65 EU und EU 2015 863 sowie der Richtlinie ber energieverbrauchsrelevante Produkte 2009 125...

Page 8: ...s udseende kan afvige fra illustrationen Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let fugtet klud og t r...

Page 9: ...en SOLO UN PASO Su forma exclusiva presenta lados ligeramente curvados para suavizar el cabello mientras que los bordes redondos crean volumen en las ra ces y unos rizos perfectos en las puntas dando...

Page 10: ...ede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad c...

Page 11: ...ot D Tarttumattomat yhdistelm harjakset E Viile k rki F 4 asentokytkin pois p lt I II G 2 5m n sotkeutumaton k ntyv johto Laitteen ulkon k saattaa poiketa kuvasta Puhdistus Irrota laitteen pistoke ain...

Page 12: ...ra l arr t 0 si la temp rature du s che cheveux d passe le seuil de s chage optimal en raison d une entr e ou d une sortie d air partiellement obstru e Si l appareil s arr te mettez l appareil hors te...

Page 13: ...rniers chiffres l ann e de fabrication Par exemple 3420 signifie que le produit a t fabriqu lors de la semaine 34 de l ann e 2020 Contactez le service apr s vente via le site www helenoftroy com emea...

Page 14: ...onicTechnology Styling styling II I 2 3 2 3 2 3 look styling 1 A B C D E F 4 I Il G 2 5m Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 19 CE 2014 30 E 20...

Page 15: ...geken gy kiv teles frizur t kaphat r videbb id alatt T lmeleged s elleni v delem A k sz l k egy termoszt ttal van ell tva amely kikapcsol ha a r szlegesen elz r dott l gbemeneti vagy kimeneti ny l sok...

Page 16: ...kekk rnyezetbar t tervez s revonatkoz 2009 125 EKir nyelvnek CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio L apparecchio destinato...

Page 17: ...o girevole antigroviglio 2 5m L aspetto del presente apparecchio pu differire dalla figura Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di p...

Page 18: ...er tijd Uitschakeling bij oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke...

Page 19: ...n 2011 65 EU en EU 2015 863 en de Richtlijn voor ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten 2009 125 EC TA VARE P DISSE VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGENE Les alle anvisninger f r du bruker det...

Page 20: ...ten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter med en t rr klut St v og lo kan fjernes fra luftinntaks pningene med en liten b rs...

Page 21: ...ekraw dziezwi kszaj obj to przycebulkachipi kniepodkr canych ko c wkach Umo liwiatoeleganckiestylizowanie w os wwkr tszymczasie Wy czenie w przypadku przegrzania Urz dzenie jest wyposa one w termostat...

Page 22: ...t w Mo na r wnie skontaktowa si z organami lokalnymi aby uzyska pomoc i porady w zakresie przekazania urz dzenia do utylizacji Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i zosta wytworzony zgodnie z dyrek...

Page 23: ...anha mento de 2 5 m A apar ncia deste aparelho pode ser diferente da ilustra o Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf c...

Page 24: ...unat ntr untimpfoartescurt Oprire automat la supra nc lzire Acest aparat este echipat cu un termostat care va OPRI 0 automat usc torul de p r dac temperatura acestuia dep e te nivelul optim de uscare...

Page 25: ...anul fabrica iei De exemplu 3420 produsul a fost fabricat n s pt m na 34 a anului 2020 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www helenoftroy com emea en support Pentru informa ii privind pro...

Page 26: ...chnology HIGH II LOW I 2 3 2 3 2 3 1 A B C D E F Off I II G 2 5 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS Restr...

Page 27: ...er p mindre tid Avst ngning vid verhettning Apparaten r utrustad med en termostat som cyklar till l get AV 0 ifall den skulle verskrida den optimala torkniv n pga delvis blockerat luftinlopp eller luf...

Page 28: ...3 och direktivet om energirelaterade produkter 2009 125 EG BU NEML G VENL K TAL MATLARINI SAKLAYIN Bu cihaz kullanmaya ba lamadan nce t m talimatlar okuyun Bu cihaz yaln zca ev ortam nda kullan ma y n...

Page 29: ...rkl olabilir Temizleme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle...

Page 30: ...been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Do not use this device in a bathtub shower or water filled reservoir Children should be supe...

Page 31: ...8 0 981710014 FRANCE 33 0 185148095 GERMANY 49 0 21173749003 GREECE 302111809456 HUNGARY 36 06 14292216 ICELAND 3585207900 REPUBLIC OF IRELAND 353 0 15251809 ITALY 390238591183 JORDAN 96265820112345 K...

Page 32: ...ications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland 25MAR21 Created artwork based on the UKE version sent for review 31MAR21 Uploaded for production...

Reviews: