background image

8

9

Deutsch

Deutsch

6   MoNTIereN der aNTeNNe

Bei der Fernsteuerung muss noch die beiliegende Antenne montiert werden. Führen 

Sie hierzu das Ende der Antenne mit dem Gewinde an der Oberseite der Fernsteue-

rung ein und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn mit der Hand fest. Ohne Antenne 

verringert sich die Reichweite des Modells stark.

hINWeISe zuM SIChereN FahreN

ALLgEmEinE FAhR-TippS:

• Das Fahrzeug immer im Auge behalten und nicht auf die Fernsteuerung sehen!

•  Bei den ersten Fahrversuchen neigt man dazu, die Regler zu heftig zu betätigen.  

Achten Sie darauf, dass Sie genügend Platz zur Verfügung haben.

Nach einem Crash den Geschwindigkeitsregler immer sofort loslassen, um eine  

Beschädigung der Elektronik zu vermeiden.

DiE gEEignETE FAhRumgEBung:

Der Ort, an dem das Fahrzeug gefahren wird, sollte folgende Kriterien erfüllen:

1.  Es sollte sich um einen Ort handeln, an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden 

ist, ohne störende Hindernisse.

2.  Beim Starten unbedingt sicherstellen, dass sich keine Menschen und Tiere in  

unmittelbarer Nähe befinden.

3.  Das Fahrzeug stets beobachten, damit es nicht gegen den Fahrer, andere Menschen 

oder Tiere fährt und sie verletzt.

FehlerBeheBuNg

problem: Das Fahrzeug bewegt sich nicht.
ursache:

• Die Batterien sind zu schwach bzw. leer.

Abhilfe:

• Die Batterien sind möglicherweise falsch eingelegt. Bitte beachten Sie die 

Polaritätsangabe im Modell.

• Bitte die Batterien gegen neue ersetzen.

problem: Funk-Fernsteuerung funktioniert nicht.
ursache:

• Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet.

• Die Batterie wurde falsch eingelegt.

•  Die Batterie hat nicht mehr genug Energie.

Abhilfe: 

• Den Einschaltvorgang wie beschrieben wiederholen. 

• Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

• Bitte die Batterien gegen neue ersetzen.

problem: Das Fahrzeug lässt sich mit der Funk-Fernsteuerung nicht steuern.
ursache:

• Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet.

•  Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen.

Abhilfe: 

• Den Schalter der Funk­Fernsteuerung auf „ON“ stellen.

• Wenn Modell weiter als 5 Meter entfernt, sich zum Modell hinbewegen.

Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter

 www.revell-control.de.

4   STarTvorBereITuNg

Zuerst den Schalter an der Rückseite der 

Fernsteuerung auf ON 

(4A)

 stellen, 

danach den Schalter an der Unterseite  

des Modells 

(4B)

 auf ON stellen. Dieser 

Schalter ist ein Dreistufenschalter. Ganz 

links ist das Modell aus, in der Mittelstel-

lung ist das Modell und der Sound  

an und ganz rechts ist nur das Modell 

ohne Sound an.
Beim Ausschalten immer zuerst das 

Fahr zeug ausschalten (vgl. 

4B

), danach 

erst die Fernsteuerung (vgl. 

4A

)! Ansonsten 

kann unbeabsichtigt ein Fahrbefehl 

aus gelöst werden, der das Fahrzeug von 

selbst losfahren lässt und zu erheblichen 

Beschädigungen führen kann.

3   BaTTerIeN eINSeTzeN

modell
3D

  Die Schraube der Abdeckung durch 

Drehung gegen den Uhrzeigersinn 

lösen und den Deckel abnehmen.

3E

  Einsetzen von vier AA-Batterien.  

Bitte auf die im Batteriefach sicht-

bare Polaritätsangabe (+ und -) der 

Batterien achten.

3F

  Abdeckung wieder aufsetzen und die 

Sicherungsschraube im Uhrzeigersinn 

handfest eindrehen.

5   FahrzeugSTeueruNg

5A 

Um zu starten und nach vorn zu fahren, 

den Gashebel links an der Fernsteuerung 

nach vorn drücken.

5C

 

Das Steuerrad in der Mitte der Fernsteu-

erung dient zum Lenken des Modells. 

Dreht man zum Beispiel das Rad nach 

links, beginnt das Fahrzeug eine Links-

kurve. Zum Geradeausfahren muss mit 

dem Steuerrad nach rechts gegenge-

lenkt werden. 

5D

 

Mit dem rechten Steuerhebel an der 

Fernsteuerung kann die Schaufel des 

Baggers gesteuert werden. Drückt man 

nach oben, hebt sich die Schaufel - und 

anders herum. In Endstellung unten oder 

oben ist ein leichtes Rattern zu hören. 

Das ist die Überlastkupplung und daher 

völlig normal. 

5B 

Um Rückwärts zu fahren, ziehen Sie  

bitte den linken Gashebel zurück.  

Beim Loslassen des Gashebels stoppt 

das Fahrzeug unverzüglich.

www.revell-control.de

ServICehINWeISe

unter www.revell-control.de finden Sie unsere Telefon-

hotline, Bestellmöglichkeiten und Austausch-Tipps für 

Ersatzteile sowie weitere nützliche informationen zu 

allen modellen von Revell Control.

Summary of Contents for Wheel Loader

Page 1: ...necessaria la supervisione di un adulto Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in ber einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der R...

Page 2: ...Auto V hicule Vehicle Fahrzeug Telecomando Emisora Afstandsbediening T l commande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual...

Page 3: ...5 4 3 5 6 5C 3D 3E 3F 4 4A 4B 5A 5B 5D...

Page 4: ...kungen Personen ohne Kenntnisse mit Modellsport fahrzeugen empfehlen wir die Inbe triebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers Wichtige Merkmale Construction Line Baufahrzeuge mit MHz Fernsteue...

Page 5: ...chalter der Funk Fernsteuerung auf ON stellen Wenn Modell weiter als 5 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorb...

Page 6: ...people animals bodies of water or power lines This vehicle is not suitable for people with physical or mental limitations This vehicle may not be used on public roads Important Features Construction...

Page 7: ...ered Remedy Move the remote control switch to the ON position When the model is further than 5 metres away move towards the model 4 START PREPARATION First move the switch on the rear side of the remo...

Page 8: ...ience avec les maquet tes de v hicules sportifs de proc der la mise en marche avec l aide d un conducteur exp riment Caract ristiques principales Construction Line Engins de chantier t l commandes MHz...

Page 9: ...position ON Lorsque le mod le est loign de plus de 5 m tres se d placer vers le mod le 4 D MARRAGE Placer d abord l interrupteur situ l arri re de la t l commande sur ON 4A ensuite placer l interrupt...

Page 10: ...lijke of geeste lijke beperkingen Wij adviseren per sonen zonder ervaring met modelvoertuigen om het voertuig on der leiding van een ervaren bestuur der te leren gebruiken Belangrijke kenmerken Constr...

Page 11: ...kelaar op de zender op ON Als het model meer dan 5 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan 4 STARTVOORBEREIDING Zet eerst de schakelaar aan de achterzijde van de zender op ON 4A Zet daarna...

Page 12: ...es adecuado para personas con limitaciones f sicas o mentales Recomendamos que las personas sin experiencia previa con veh culos de radio control deportivos cuenten con la ayuda de un conduc Caracter...

Page 13: ...NCIA DE ENCENDIDO Coloque primero el interruptor en la parte posterior de la emisora en la posici n ON 4A y a continuaci n coloque el interrup tor en la parte inferior del modelo 4B en la posici n ON...

Page 14: ...triche Questo veicolo non adatto a perso ne con ridotte capacit motorie o mentali Si consiglia alle persone prive di esperienza con i veicoli da modellismo sportivo di mettere in funzione il veicolo c...

Page 15: ...odellino 4 PREPARAZIONE DELL AVVIO Innanzitutto impostare l interruttore sul retro del radiocomando su ON 4A quindi impostare l interruttore sul lato inferiore del modellino 4B su ON Questo interrutto...

Page 16: ...30 31 Notes Notes...

Reviews: