background image

24090

36

37

It

aliano

Mini-Quadricottero:

• 4 eliche con 4 motori per manovre di 

volo complesse

• Funzione Looping (solo per esperti!)

• Batterie ricaricaili LiPo (ai polimeri di 

litio)

• per interni ed esterni

mando inizia a funzionare in modo 

anomalo.

• Rispettare queste istruzioni per l'uso.

• L'utilizzatore deve utilizzare questo 

quadricottero secondo le istruzioni 

per l'uso contenute in questo 

manuale. 

• Non utilizzare il quadricottero vicino a 

persone, animali, corsi d'acqua e 

linee elettriche.

• Il caricatore per batterie LiPo è 

studiato appositamente per ricaricare 

le batterie del quadricottero. Utilizzare 

il caricatore solo per caricare le batterie 

del quadricotteronon per altri tipi di 

batterie. 

• Non esporre il quadricottero all'umidi-

tà poiché questo potrebbe comporta-

re danni all'elettronica. 

• Tenere il velivolo sempre in vista in 

modo che non possa scontrarsi con il 

pilota, con altre persone o animali e 

ferirli.

• In generale, assicurarsi che il modello 

non possa provocare lesioni alle 

persone verificando anche la presenza 

di problemi di funzionamento e difetti.

• Questo quadricottero non è adatto a 

persone con ridotte capacità motorie 

o mentali. Si consiglia alle persone 

prive di esperienza nell'uso di un 

quadricottero da modellismo di 

mettere in funzione il velivolo con la 

supervisione di un pilota esperto.

Istruzioni di sicurezza:

• Attenzione! Questo quadricottero non è 

un giocattolo ma un velivolo complesso 

che può causare danni a cose e lesioni 

a persone se usato in modo scorretto. 

  Il pilota è responsabile della sicurezza 

durante l'utilizzo!

• Grazie al suo design, questo quadricottero 

raggiunge elevate velocità di volo e 

richiede un certo tempo per rallentare 

di nuovo! Organizzare quindi di conse-

guenza il proprio volo!

• Queste istruzioni devono essere lette e 

comprese prima dell'utilizzo!  

• Questo quadricottero è progettato per 

essere utilizzato in interni e per l'utilizzo 

all'aperto in assenza di vento. Volare in 

caso di vento è consigliato solo a esperti!

• Il quadricottero è adatto a ragazzi a 

partire dai 15 anni di età. Durante 

l'utilizzo è necessaria la presenza dei 

genitori.

• Non avvicinare mani, capelli e abiti ai 

rotori.

• Spegnere il radiocomando ed il quadricot-

tero quando questo non viene utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando, 

quando non viene utilizzato.

• Mantenere sempre il quadricottero 

entro il proprio raggio visivo per evitare 

di perderne il controllo.

•  Per il radiocomando si consigliano 

batterie nuove alcaline/manganese. 

  Le batterie monouso per questo 

radiocomando possono essere sostituite 

con batterie ricaricabili (accumulatori) 

per un maggior rispetto dell'ambiente.

• Sostituire le batterie appena il radioco-

1A

 Bracci

1B

 LED

1C

 Elica bianca 

(anteriore)

1D

 Elica  

nera (posteriore)

1E

 Pattini di atter-

 raggio

1F

 Cavo di collega-

mento

1G

 Vano batterie

1H

 Cavo batterie

1I

 Batterie

1   QuadrICoTTero

delle batterie. Non danneggiare o 

perforare le celle della batteria . 

  Vi è il rischio di esplosione! 

• Tenere la batteria LiPo lontana dalla 

portata dei bambini.

• Scaricare le batterie per lo smaltimento 

e/o attendere che si siano esaurite. 

Coprire i poli liberi con nastro adesivo 

per evitare cortocircuiti! 

Istruzioni di sicurezza:

• Non modificare mai strutturalmente il 

prodotto, potrebbe venire danneggiato 

o diventare pericoloso.

• Per evitare rischi non utilizzare mai 

l'elicottero se seduti sul pavimento 

  o su una sedia. Utilizzare l'elicottero 

sempre in una posizione da cui possa 

facilmente essere schivato.

• Spegnere sempre velivolo e radioco-

mando dopo l'uso. In caso contrario 

potrebbero verificarsi un avvio 

involontario.

Requisiti delle batterie per il quadricot-

tero:

Alimentazione: 

Potenza nominale: DC 3,7 V / 0,81 Wh

Batterie: 1 x 3,7 V batteria 

Batterie LiPo (sostituibili)

Capacità: 220 mAh

Requisiti per batterie monouso/ri-

caricabili del radiocomando:

Alimentazione: 

DC 6 V

Batterie: 4 x 1,5 V “AAA” (non fornite)

Caricabatterie USB:

Alimentazione: ===

Potenza nominale: 5 V / 500 mA

Cura e manutenzione:

• Pulire il quadricottero con un panno 

pulito.

• Proteggere il quadricottero e le 

batterie dall'esposizione diretta alla 

luce solare e/o dall'effetto diretto del 

calore.

Istruzioni di sicurezza delle batte-

rie per il radiocomando:

•  Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando  per la 

ricarica.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione di 

un adulto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

• Utilizzare solo le batterie consigliate 

  o un tipo simile.

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

rimosse dal radiocomando.

• I morsetti di raccordo non devono essere 

cortocircuitati. Rimuovere le batterie dal 

radiocomando quando non vengono 

utilizzate per molto tempo.

Il quadricottero è dotato di una 

batteria ricaricabile LiPo. Rispet-

tare le seguenti indicazioni di 

sicurezza:

•  Non gettare mai le batterie LiPo nel 

fuoco e tenere lontano da fonti di 

calore.

• Per caricare le batterie,utilizzare il 

caricatore fornito nella confezione. 

L'utilizzo di un altro caricabatterie può 

portare a danni permanenti alle 

batterie e alle parti adiacenti e 

causare lesioni fisiche alle persone!

• Non utilizzare mai un caricabatterie 

per batterie di tipo NiCd-/NiMH!

• Per l’operazione di caricamento 

assicurarsi di avere sempre una base 

resistente al fuoco, in un ambiente 

tutelato dal pericolo di incendi.

• Non lasciare le batterie incustodite 

durante la fase di caricamento e 

scaricamento.

• Non smontare o modificare i contatti 

CaraTTerISTIChe prINCIpalI

Summary of Contents for qg550

Page 1: ...n prossimità di persone animali corsi d acqua o linee elettriche è neces saria la supervisione di un adulto En ningún caso se debe tocar el rotor en funcionamiento No vuele el helicóptero cerca de personas animales zonas acuáticas ni conducci ones eléctricas Es necesaria la super visión por parte de un adulto Nooit een lopende rotor aanraken Niet in de buurt van mensen dieren open water of elektri...

Page 2: ...nge Chargeur Télécommande Mode d emploi Quadrocopter Table of contents Replacement propeller Charging unit Remote control Operating manual Quadrocopter Inhalt Ersatz Propeller Ladegerät und Akku Fernsteuerung Bedienungsanleitung www revell control de 2012 Revell GmbH Co KG Henschelstr 20 30 D 32257 Buende A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH CO KG GERMANY M...

Page 3: ...6 4A 4 5 5A 5B 5D 5C 6C 4B 4C 4 6A 6B 7 7A 7C 7E 7G 7B 8 8A 8B 8C 7D 7F 7H 5 ...

Page 4: ...Propeller hinten 1E Landefüße 1F Anschlusskabel 1G Akku Schacht 1H Akku Kabel 1I Akku 1 Quadrocopter Die Kontakte des Akkus niemals ausein anderbauen oder verändern Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr Der LiPo Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein F...

Page 5: ...ag an Höhe verliert und anschließend abgefangen und ausgesteuert wer den muss Beachten Sie Rollen gelingen besser wenn der Akku noch recht voll ist Steigen Sie nun auf Sicherheitshöhe Drücken Sie den Nick Roll Regler schnell ganz nach vorne bis die Flugebene mehr als 30 Neigung gegenüber dem Boden hat und wieder ganz zurück Der Quadrocopter führt eine Rolle nach hinten aus Rollen in die anderen Ri...

Page 6: ...Wenn die LED Augen blinken wird der Akku leer Beginnen Sie mit der Landung um nicht abzustürzen Quadrocopter Arme Ober und Unterteile der Arme des Quadrocopters sind so konstruiert dass sie bei einem Aufprall auseinanderspringen können anstatt zu brechen Drücken Sie in diesem Fall Ober und Unterteile der Arme wieder zusammen bis sie einrasten 8 WECHSELN DER propeller Falls die Rotorblätter des Qua...

Page 7: ... 1A Arm 1B LEDs 1C White propeller front 1D Black propeller rear 1E Landing feet 1F Connecting cable 1G Battery compart ment 1H Battery cable 1I Battery 1 Quadrocopter Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the batteries There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or the c...

Page 8: ... near full Now climb to safety height Quickly press the nick roll control forward until the flight level is tilted more than 30 from the ground and back again The quadrocopter performs a backward roll rolling in the other directions can be controlled through the corresponding movements of the nick roll control Be ready to catch the quadrocopter as the altitude direction and speed after the roll de...

Page 9: ...g the quadrocopter left and right Battery status If the LED eyes are flashing the battery is empty Commence with landing in order to avoid crashing Quadrocopter arms The upper and lower arms of the quadrocopter are designed so that they can disconnect on impact instead of breaking In this case press the upper and lower sections of the arms together again until they engage in place 8 CHANGING THE p...

Page 10: ...ables batteries 1 Quadricoptère contacts de la batterie Ne pas endom mager ni percer les cellules de la batterie Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors du recyclage les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge ment doit être épuisée Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Consignes d...

Page 11: ...oit ensuite être redressé et contrôlé Veillez aux points suivants Le roulis fonctionne mieux lorsque la batterie est complètement chargée Volez à une hauteur de sécurité Poussez rapidement vers l avant le régulateur de tan gage roulis jusqu à ce que l appareil soit incliné à plus de 30 par rapport au sol puis vers l arrière Le quadricoptère effectue un roulis vers l arrière un roulis dans l autre ...

Page 12: ...coptère vers la gauche ou vers la droite Etat de la batterie Si le témoin lumineux clignote la batterie est déchargée Procédez à l atterrissage avant d éviter toute chute de l appareil Bras du quadricoptère Les parties supérieures et inférieures du quadricoptère sont construites de manière à se désolidariser au lieu de se rompre en cas de choc Dans ce cas remontez les parties supérieures et inféri...

Page 13: ...re batterijen accu s gebruiken voor de zender 1A Armen 1B LED s 1C Witte propellers voor 1D Zwarte propellers achter 1E Landingsvoetjes 1F Aansluitkabel 1G Accuschacht 1H Accukabel 1I Accu 1 Quadrocopter Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten b...

Page 14: ...ogte van 5 m aangezien de Quadrocopter bij een looping aan hoogte verliest en vervolgens moet worden opgevangen en gecorri geerd Let op Rollen lukken beter als de accu volledig opgeladen is Ga nu naar een veilige hoogte Druk de stamp rolregelaar snel helemaal naar voren totdat het vluchtniveau een hoek van meer dan 30 ten opzichte van de grond heeft en trek hem dan krachtig helemaal terug De Quadr...

Page 15: ...en rechts sturen van de Quadrocopter Accutoestand Wanneer de ledlampjes knipperen raakt de accu leeg Begin dan met de landing om niet neer te storten Armen van de Quadrocopter De bovenste en onderste delen van de armen van de Quadrocopter zijn zo bevestigd dat ze bij een botsing kunnen wegspringen in plaats van te breken Druk in dit geval de boven en onderdelen van de armen weer samen totdat u een...

Page 16: ...anteras 1D Hélices negras detrás 1E Patas de aterrizaje 1F Cable de conexión 1G Compartimento de batería 1H Cable de batería 1I Batería 1 Quadrocóptero Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños Las baterías...

Page 17: ...normal Nota la mejora forma de realizar toneles es con la batería completamente cargada Suba hasta alcanzar la altura de seguridad Pulse la palanca de cabeceo alabeo con rapidez completamente hacia delante hasta que el nivel de vuelo alcance una inclinación superior a 30º con respecto al suelo y hacia atrás El quadrocóptero realiza un tonel hacia atrás para toneles en otras direcciones es necesari...

Page 18: ...ar a maniobrar el quadrocóptero hacia la izquierda o la derecha Estado de carga de la batería La batería está próxima a agotarse cuando los ojo LED comienzan a parpadear Aterrice inmediatamente para no estrellarse Brazos del quadrocóptero Las secciones superiores e inferiores de los brazos del quadrocóptero están construidas de forma que en caso de impacto salgan despedidas en vez de partirse En e...

Page 19: ... 1A Bracci 1B LED 1C Elica bianca anteriore 1D Elica nera posteriore 1E Pattini di atter raggio 1F Cavo di collega mento 1G Vano batterie 1H Cavo batterie 1I Batterie 1 Quadricottero delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si ...

Page 20: ...se le batterie sono ancora ben cariche Salire ad altezza di sicurezza Spingere il regolatore di beccheggio rollio in avanti finché l assetto di volo supera un inclinazione di 30 rispetto al terreno e poi riportarla in posizione Il quadricottero esegue un rollio all indietro I rollii nella direzione opposta vengono control lati secondo i movimenti dei regolatori di beccheggio rollio Tenersi quindi ...

Page 21: ...rio imparare a comandare il quadricottero per virare a destra e o sinistra Stato della batteria Quando le spie dei LED lampeggiano la batteria è scarica Iniziare l atterraggio per non precipitare Bracci dei quadricottero I lati superiori ed inferiori dei bracci del quadricottero sono realizzati in modo da raccogliersi in caso di caduta invece di rompersi In questo caso premere la parte superiore e...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: