background image

16

17

English

English

www.revell-control.de

SerVICe NoTeS

Go to www.revell-control.de for ordering information 

and tips on replacing spare parts, plus other useful 

information on all Revell Control models.

THE SUITABLE FLYING ENVIRoNMENT:

The location in which the quadrocopter is flown should fulfil the following criteria:

• It should be an indoor location with still air. Insofar as possible, there should be no air 

condition systems, heaters, etc., which could cause airflow.

• The room should be at least 10 metres long, six metres wide and three metres high. 

For stunt flying, we recommend flying outdoors or in a large hall with at least 10 m 

in each direction.

• There should be no disruptive objects in the room (fans, lamps, etc.).

• When starting, make absolutely sure that all persons and animals - including the pilot 

- are at least 1-2 metres away from the aircraft before the flight begins.

INSTruCTIoNS For SaFe FlYINg

GENERAL FLYING TIPS:

• Always place the quadrocopter on a level 

surface. An inclined surface can, under 

certain circumstances, have a negative 

impact on the starting behaviour of the 

quadrocopter.

• Always move the controls slowly and with 

a gentle touch.

• Always maintain visual contact with the 

quadrocopter and do not look at the 

remote control!

• Move the thrust control down again 

somewhat as soon as the quadrocopter 

lifts off from the ground. To maintain the 

flying altitude, adapt the setting of the 

thrust control.

• If the quadrocopter lowers, move the 

thrust control slightly upward again.

• If the quadrocopter climbs, move the thrust 

control down slightly.

• In order to fly along a curve, it often 

suffices to tap the directional control 

very slightly in the respective direction. 

On initial flight attempts, there is a 

general tendency toward excessive 

movements of the quadrocopter controls. 

Always move the controls slowly and 

carefully. Never fast and fitfully.

• Beginners should only attempt to master 

the thrust control after the trim adjust-

ment. The quadrocopter does not 

necessarily have to fly straight at the 

beginning - initially, it is more important 

to maintain a constant height of 

approximately one metre above the 

ground by repeatedly tapping the thrust 

control. Only then should the pilot 

practice steering the quadrocopter left 

and right.

BATTERY STATUS:

• If the LED "eyes" are flashing, the battery is empty. Commence with landing in order 

to avoid crashing!

QUADRoCoPTER ARMS:

• The upper and lower arms of the quadrocopter are designed so that they can disconnect 

on impact, instead of breaking. In this case, press the upper and lower sections of the 

arms together again until they engage in place.

8   ChaNgINg The propellerS

If the rotor blades of the quadrocopter are damaged and you must replace them, proceed as 

follows:

8A

 Prior to installation, make sure that you do not mix up the propellers. The quadro-

copter has 4 different propellers, which differ in colour and markings on the bottom:

     • Front right: White, marking A

     • Front left: White, marking B

     • Rear right: Black, marking B

     • Rear left: Black, marking A

8B 

Carefully remove the defective propeller from the shaft.

8C 

Carefully fit the new propeller on the shaft.

TrouBleShooTINg

Problem: The propellers do not move.
Cause:

• The ON/OFF switch is in the "OFF" position. 

• The battery is too weak or depleted.

Remedy:

• Set the ON/OFF switch to the "ON" position.

• Charge the battery.

Problem: The quadrocopter stops and descends during flight for no apparent 

reason.

Cause:

• The battery is too weak. 

Remedy: 

• Charge the battery.

Problem: The quadrocopter cannot be controlled with the remote control.
Cause:

• The ON/OFF switch is in the "OFF" position.

• The batteries were not inserted correctly.

• The batteries do not have enough power. 

Remedy: 

• Set the ON/OFF switch to the "ON" position.

• Check whether the batteries are inserted correctly.

• Insert new batteries.

Problem: The quadrocopter only turns on its vertical axis or rolls over when 

started.

Cause:

Incorrect arrangement of the propellers.

Remedy:

Install the propellers as outlined in the manual.

Problem: The quadrocopter will not perform rolling manoeuvres.
Cause:

• Remote control in normal mode; battery level too low.

Remedy:

• Switch the remote control to expert mode, recharge the battery.

Additional tips and tricks can be found online at 

www.revell-control.de.

Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and 

helicopters outdoors. Contact your private liability insurer and make sure that your new 

and earlier models are included in the insurance coverage. Request confirmation in 

writing and keep it in a safe place. Alternatively, the DMFV offers a trial membership 

free of charge online at www.dmfv.aero, which includes insurance.

ATTENTIoN!

Summary of Contents for qg550

Page 1: ...n prossimità di persone animali corsi d acqua o linee elettriche è neces saria la supervisione di un adulto En ningún caso se debe tocar el rotor en funcionamiento No vuele el helicóptero cerca de personas animales zonas acuáticas ni conducci ones eléctricas Es necesaria la super visión por parte de un adulto Nooit een lopende rotor aanraken Niet in de buurt van mensen dieren open water of elektri...

Page 2: ...nge Chargeur Télécommande Mode d emploi Quadrocopter Table of contents Replacement propeller Charging unit Remote control Operating manual Quadrocopter Inhalt Ersatz Propeller Ladegerät und Akku Fernsteuerung Bedienungsanleitung www revell control de 2012 Revell GmbH Co KG Henschelstr 20 30 D 32257 Buende A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH CO KG GERMANY M...

Page 3: ...6 4A 4 5 5A 5B 5D 5C 6C 4B 4C 4 6A 6B 7 7A 7C 7E 7G 7B 8 8A 8B 8C 7D 7F 7H 5 ...

Page 4: ...Propeller hinten 1E Landefüße 1F Anschlusskabel 1G Akku Schacht 1H Akku Kabel 1I Akku 1 Quadrocopter Die Kontakte des Akkus niemals ausein anderbauen oder verändern Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr Der LiPo Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein F...

Page 5: ...ag an Höhe verliert und anschließend abgefangen und ausgesteuert wer den muss Beachten Sie Rollen gelingen besser wenn der Akku noch recht voll ist Steigen Sie nun auf Sicherheitshöhe Drücken Sie den Nick Roll Regler schnell ganz nach vorne bis die Flugebene mehr als 30 Neigung gegenüber dem Boden hat und wieder ganz zurück Der Quadrocopter führt eine Rolle nach hinten aus Rollen in die anderen Ri...

Page 6: ...Wenn die LED Augen blinken wird der Akku leer Beginnen Sie mit der Landung um nicht abzustürzen Quadrocopter Arme Ober und Unterteile der Arme des Quadrocopters sind so konstruiert dass sie bei einem Aufprall auseinanderspringen können anstatt zu brechen Drücken Sie in diesem Fall Ober und Unterteile der Arme wieder zusammen bis sie einrasten 8 WECHSELN DER propeller Falls die Rotorblätter des Qua...

Page 7: ... 1A Arm 1B LEDs 1C White propeller front 1D Black propeller rear 1E Landing feet 1F Connecting cable 1G Battery compart ment 1H Battery cable 1I Battery 1 Quadrocopter Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the batteries There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or the c...

Page 8: ... near full Now climb to safety height Quickly press the nick roll control forward until the flight level is tilted more than 30 from the ground and back again The quadrocopter performs a backward roll rolling in the other directions can be controlled through the corresponding movements of the nick roll control Be ready to catch the quadrocopter as the altitude direction and speed after the roll de...

Page 9: ...g the quadrocopter left and right Battery status If the LED eyes are flashing the battery is empty Commence with landing in order to avoid crashing Quadrocopter arms The upper and lower arms of the quadrocopter are designed so that they can disconnect on impact instead of breaking In this case press the upper and lower sections of the arms together again until they engage in place 8 CHANGING THE p...

Page 10: ...ables batteries 1 Quadricoptère contacts de la batterie Ne pas endom mager ni percer les cellules de la batterie Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors du recyclage les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge ment doit être épuisée Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Consignes d...

Page 11: ...oit ensuite être redressé et contrôlé Veillez aux points suivants Le roulis fonctionne mieux lorsque la batterie est complètement chargée Volez à une hauteur de sécurité Poussez rapidement vers l avant le régulateur de tan gage roulis jusqu à ce que l appareil soit incliné à plus de 30 par rapport au sol puis vers l arrière Le quadricoptère effectue un roulis vers l arrière un roulis dans l autre ...

Page 12: ...coptère vers la gauche ou vers la droite Etat de la batterie Si le témoin lumineux clignote la batterie est déchargée Procédez à l atterrissage avant d éviter toute chute de l appareil Bras du quadricoptère Les parties supérieures et inférieures du quadricoptère sont construites de manière à se désolidariser au lieu de se rompre en cas de choc Dans ce cas remontez les parties supérieures et inféri...

Page 13: ...re batterijen accu s gebruiken voor de zender 1A Armen 1B LED s 1C Witte propellers voor 1D Zwarte propellers achter 1E Landingsvoetjes 1F Aansluitkabel 1G Accuschacht 1H Accukabel 1I Accu 1 Quadrocopter Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten b...

Page 14: ...ogte van 5 m aangezien de Quadrocopter bij een looping aan hoogte verliest en vervolgens moet worden opgevangen en gecorri geerd Let op Rollen lukken beter als de accu volledig opgeladen is Ga nu naar een veilige hoogte Druk de stamp rolregelaar snel helemaal naar voren totdat het vluchtniveau een hoek van meer dan 30 ten opzichte van de grond heeft en trek hem dan krachtig helemaal terug De Quadr...

Page 15: ...en rechts sturen van de Quadrocopter Accutoestand Wanneer de ledlampjes knipperen raakt de accu leeg Begin dan met de landing om niet neer te storten Armen van de Quadrocopter De bovenste en onderste delen van de armen van de Quadrocopter zijn zo bevestigd dat ze bij een botsing kunnen wegspringen in plaats van te breken Druk in dit geval de boven en onderdelen van de armen weer samen totdat u een...

Page 16: ...anteras 1D Hélices negras detrás 1E Patas de aterrizaje 1F Cable de conexión 1G Compartimento de batería 1H Cable de batería 1I Batería 1 Quadrocóptero Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños Las baterías...

Page 17: ...normal Nota la mejora forma de realizar toneles es con la batería completamente cargada Suba hasta alcanzar la altura de seguridad Pulse la palanca de cabeceo alabeo con rapidez completamente hacia delante hasta que el nivel de vuelo alcance una inclinación superior a 30º con respecto al suelo y hacia atrás El quadrocóptero realiza un tonel hacia atrás para toneles en otras direcciones es necesari...

Page 18: ...ar a maniobrar el quadrocóptero hacia la izquierda o la derecha Estado de carga de la batería La batería está próxima a agotarse cuando los ojo LED comienzan a parpadear Aterrice inmediatamente para no estrellarse Brazos del quadrocóptero Las secciones superiores e inferiores de los brazos del quadrocóptero están construidas de forma que en caso de impacto salgan despedidas en vez de partirse En e...

Page 19: ... 1A Bracci 1B LED 1C Elica bianca anteriore 1D Elica nera posteriore 1E Pattini di atter raggio 1F Cavo di collega mento 1G Vano batterie 1H Cavo batterie 1I Batterie 1 Quadricottero delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si ...

Page 20: ...se le batterie sono ancora ben cariche Salire ad altezza di sicurezza Spingere il regolatore di beccheggio rollio in avanti finché l assetto di volo supera un inclinazione di 30 rispetto al terreno e poi riportarla in posizione Il quadricottero esegue un rollio all indietro I rollii nella direzione opposta vengono control lati secondo i movimenti dei regolatori di beccheggio rollio Tenersi quindi ...

Page 21: ...rio imparare a comandare il quadricottero per virare a destra e o sinistra Stato della batteria Quando le spie dei LED lampeggiano la batteria è scarica Iniziare l atterraggio per non precipitare Bracci dei quadricottero I lati superiori ed inferiori dei bracci del quadricottero sono realizzati in modo da raccogliersi in caso di caduta invece di rompersi In questo caso premere la parte superiore e...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: