background image

 

 

8

9

Deutsch

Deutsch

hInWeIse zuM sICheren Fahren

ALLGEMEinE FAhR-TiPPS:

•  Das Fahrzeug immer im Auge behalten und nicht auf die Fernsteuerung sehen!

•  Bei den ersten Fahrversuchen neigt man dazu, die Regler zu heftig zu betätigen.  

Achten Sie darauf, dass Sie genügend Platz zur Verfügung haben.

Nach einem Crash den Geschwindigkeitsregler immer sofort loslassen, um eine  

Beschädigung der Elektronik zu vermeiden.

DiE GEEiGnETE FAhRuMGEBunG:

Der Ort, an dem das Fahrzeug gefahren wird, sollte folgende Kriterien erfüllen:

1.  Es sollte sich um einen Ort handeln, an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden 

ist, ohne störende Hindernisse.

2.  Beim Starten unbedingt sicherstellen, dass sich keine Menschen und Tiere in  

unmittelbarer Nähe befinden.

3.  Das Fahrzeug stets beobachten, damit es nicht gegen den Fahrer, andere Menschen 

oder Tiere fährt und sie verletzt.

FehlerBeheBung

Problem: Das Fahrzeug bewegt sich nicht.
ursache:

• Die Batterien sind zu schwach bzw. leer.

Abhilfe:

• Die Batterien sind möglicherweise falsch eingelegt. Bitte beachten Sie die 

Polaritätsangabe im Modell.

• Bitte die Batterien gegen neue ersetzen.

Problem: Funk-Fernsteuerung funktioniert nicht.
ursache:

• Die Batterie wurde falsch eingelegt.

•  Die Batterie hat nicht mehr genug Energie.

Abhilfe: 

• Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

• Bitte die Batterien gegen neue ersetzen.

Problem: Das Fahrzeug lässt sich mit der Funk-Fernsteuerung nicht steuern.
ursache:

• Die Batterien sind leer.

•  Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen.

Abhilfe: 

• Neue Batterien einsetzen.

• Wenn Modell weiter als 10 Meter entfernt, sich zum Modell hinbewegen.

Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter

 www.revell-control.de.

4   sTarTvorBereITung

Die Fernbedienung des Fahrzeugs  

schaltet sich bei Betätigung der  

Steuerknüppel selbst ein. Das bedeutet, 

dass es lediglich genügt, den Schalter an 

der Unterseite des Autos auf ON 

(4A)

 zu 

stellen. Hinweis: Die Betriebszeit des 

Fahrzeugs hängt von der Qualität der 

verwendeten Batterien ab! Nach  

Gebrauch muss der Schalter des  

Fahrzeugs auf OFF gestellt werden.  

Ansonsten kann unbeabsichtigt ein  

Fahrbefehl ausgelöst werden, der das 

Fahrzeug von selbst losfahren lässt und 

zu erheblichen Beschädigungen führen 

kann.

5   TrIMMen der sTeuerung

Die richtige Trimmung ist die Grund-

voraussetzung für ein einwandfreies Fahr-

verhalten des Fahrzeugs. Die Abstimmung 

ist einfach, benötigt aber etwas Geduld und 

Gefühl. Bitte die folgenden Hinweise genau 

beachten:

Wenn das Fahrzeug ohne Lenken beim 

Fahren nach links oder rechts zieht...

korrigieren Sie mit dem Trimmhebel die 

Spureinstellung, indem Sie ihn in die 

entgegengesetzte Richtung drehen.  

Die Spureinstellung befindet sich unten  

am Fahrzeug 

(vgl. 5).

servICehInWeIse

unter www.revell-control.de finden Sie unsere Telefon-

hotline, Bestellmöglichkeiten und Austausch-Tipps für 

Ersatzteile sowie weitere nützliche informationen zu 

allen Modellen von Revell Control.

6   FahrzeugsTeuerung

6A

 

Um vorwärts zu fahren, den Gashebel an der linken Seite der Fernsteuerung vor drücken.

6B

 Um rückwärts zu fahren, den Gashebel nach hinten drücken.  

hinweis:

 Das Fahrzeug stoppt nach dem Loslassen der Steuerhebel augenblicklich. 

6C

  Um Kurven nach links zu fahren, den Lenkhebel an der rechten Seite der  

Fernsteuerung nach links drücken. 

6D

 Um Kurven nach rechts zu fahren, den Lenkhebel nach rechts drücken.

www.revell-control.de

Summary of Contents for Dust Racer

Page 1: ...s eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Gracias por su colaboración Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle verbruikte batterijen afzonderlijk Lever oude elektrische apparaten in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische a...

Page 2: ...g Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung 2015 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF Revell GmbH GERMANY Made in China www revell control de User ManUal 24623 8 Alter Age Light ca 10 km h Contenu Inhoud Indice Contenuto Table of contents Inhalt 3 1 2 3 3A 3B 3C 1B 1A 1F 1E 1C 1D 2C 2B 2A 2D 2G 2F 2E ...

Page 3: ...4 3 5 4 3E 4A 3D 6 6A 6C 6B 6D 5 ...

Page 4: ... die Inbetrieb nahme unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers Dieses Fahrzeug darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen kann 1 Fahrzeug 1A Angetriebene Achse 1B Antenne 1C ON OFF Schalter 1D Batteriefach 1E Geradeausfahrt Trimmung 1F Sicherungsschraube ...

Page 5: ... entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorbereitung Die Fernbedienung des Fahrzeugs schaltet sich bei Betätigung der Steuerknüppel selbst ein Das bedeutet dass es lediglich genügt den Schalter an der Unterseite des Autos auf ON 4A zu stellen Hinweis Die Betriebszeit des Fahrzeugs hängt von der Qualität der verwendeten...

Page 6: ...e Remove the batteries from the remote control and the vehicle when they are not in use Always maintain visual contact with the vehicle in order to avoid losing control of it Inattentive and careless use can lead to considerable damage Please keep this operating manual safe for later use The user should only operate this vehicle in accordance with the instructions for use in this operating manual ...

Page 7: ...10 metres away move towards the model English English SERVICE NOTES Go to www revell control de for ordering information and tips on replacing spare parts plus other useful information on all Revell Control models Additional tips and trick can be found online at www revell control de 6 Vehicle control 6A In order to drive forwards push the throttle lever on the left side of the remote control forw...

Page 8: ...eillance des parents Attention Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois Petites pièces Risque d étouffement Ce véhicule est conçu pour être utilisé à l intérieur ou à l extérieur par temps sec Maintenir les mains le visage et les vêtements amples éloignés du véhicule en marche Éteindre la télécommande et véhicule lorsqu ils ne sont pas utilisés Retirer les batteries de la télécommande et du...

Page 9: ...us trouverez des conseils supplémentaires sur Internet à www revell control de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande nos conseils d échange pour les pièces détachées et bien d autres informations utiles concer nant tous les modèles de Revell Control sur www revell control de Français Français 6 Contrôle du véhicule 6A Pour avancer pousser le levier de commande situé sur l...

Page 10: ...Dit voertuig mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De aansluitklemmen polen mogen niet worden kortgesloten Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Als de de zen...

Page 11: ...meer dan 10 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan Nederlands Nederlands SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserveonderdelen alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control Op www revell control de vindt u meer tips en trucs 6 Besturen van de Quad 6A Druk de gashendel aan de linkerzijde van de zende...

Page 12: ...enores de 36 meses Piezas pequeñas Peligro de atragantamiento Este vehículo es apropiado para usarse en espacios interiores y en el exterior con tiempo seco Durante el funcionamiento se deben mantener alejadas las manos la cara y prendas de vestir holgadas del vehículo Apague la emisora y el vehículo cuando no los esté usando Saque las baterías de la emisora y el vehículo cuando no los esté usando...

Page 13: ...alizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control INSTRUCCIONES DE SERVICIO Encontrará más consejos en Internet en www revell control de 6 Control del vehículo 6A Empuje la palanca de gas en la parte izquierda de la emisora hacia delante para conducir hacia delante 6B Empuje la palanca de gas hacia atrás para conducir haci...

Page 14: ...iche In generale assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Se improvvisamente il radiocomando smette di funzionare inserir...

Page 15: ...iano ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www revell control de Altri consigli e trucchi sono disponibili sul sito Internet www revell control de 6 Comando del veicolo 6A Per guidare in avanti spingere la leva di accelerazione in avanti sul lato...

Page 16: ...30 31 Notes Notes ...

Reviews: