background image

7   FLUGSTEUERUNG 

Hinweis:

 Für ein ruhiges Flugverhalten des Helikopters sind nur minimale Korrekturen 

an den Reglern nötig! Die Richtungsangaben gelten, wenn man den Helikopter von 

hinten betrachtet. Fliegt der Helikopter auf den Piloten zu, so muss in die jeweils  

entgegengesetzte Richtung gesteuert werden.

7A

 Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen, den Regler für Schub und Drehung 

2C

 

vorsichtig nach vorn bewegen.

7B

 Zum Landen oder um tiefer zu fliegen, den Regler für Schub und Drehung 

2C 

nach  

hinten bewegen.

7C

 Um nach vorn zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts 

2I

 vorsichtig nach 

vorn bewegen.

8

9

Deutsch

Deutsch

6   TRIMMEN DER STEUERUNG

Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten 

des Helikopters. Die Abstimmung ist einfach, benötigt aber etwas Geduld und Gefühl. 

Bitte die folgenden Hinweise genau beachten: Den Schubregler vorsichtig nach oben 

bewegen und den Helikopter ungefähr 0,5 bis 1 Meter in die Höhe steigen lassen.

6A Wenn sich der Helikopter von selbst schnell oder langsam nach links oder 

rechts bewegt …

drücken Sie die Trimmung für seitwärts 

2J

 schrittweise in die entgegen-

gesetzte Richtung. 

6B Wenn sich der Helikopter von selbst schnell oder langsam um seine eigene  

Achse dreht …

drücken Sie die Trimmung für die Drehung 

2B

 in die entgegenge-

setzte Richtung. 

6C Wenn sich der Helikopter von selbst schnell oder langsam nach vorn oder 

hinten bewegt …

drücken Sie die Trimmung für Vor/Zurück 

2H

 schrittweise in die 

entgegengesetzte Richtung.

5   STARTVORBEREITUNG

Um den Helikopter an die Fernsteuerung zu binden muss dieser zuerst eingeschaltet 

werden. Hierzu steckt man den Akku von hinten in die Akku-Aufnahme. Hierbei keine 

Gewalt anwenden und auf die Polarität achten 

5A

. Die Nut des Akkus passt in die 

Aussparung der Aufnahme.
Nach dem Einstecken des Akkus ins Modell blinkt etwa sieben Sekunden lang eine 

kleine rote LED im Inneren des Helikopters. Während dieser sieben Sekunden nun die 

Fernsteuerung einschalten. Der Helikopter darf in dieser Zeit nicht bewegt werden. Der 

Schubregler der Fernsteuerung muss vor dem Einschalten nach unten zeigen 

5B

. Nach 

etwa fünf Sekunden aktiviert sich der Helikopter.

3   BATTERIEN EINSETZEN (FERNSTEUERUNG)

3A

 

Zum Öffnen des Batterie-

fachs die Abdeckung nach 

unten schieben.

3C

  

Die Batteriefach-

Abdeckung nach 

oben schieben und 

schließen.

3B

 

6 x 1,5 V AA-Batterien 

einlegen und auf die 

Polaritätsangaben, wie im 

Batteriefach angegeben, 

achten.

4   AUFLADEN DES HELIKOPTERS

Achtung:

 Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca.15–30 

Minuten abkühlen, andernfalls können sie beschädigt werden. Der Ladevorgang  

ist ständig zu überwachen. Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste 

Unterlage  und eine brandsichere Umgebung zu achten.
• Den Akku vom Modell abstecken und die Fernsteuerung ausschalten. Das USB-Kabel 

ans Ladegerät anschließen und in einen freien USB-Port stecken 

4A

.

• Nun den Akku von oben in das Ladegerät stecken. Hier auf die Polarität achten. Die 

Nut des Akkus passt in die Aussparung der Aufnahme 

4B

. Der Akku muss sich leicht 

Nach einer Ladezeit von etwa 45 Minuten kann der Helikopter  

ca. 5-7 Minuten lang fliegen. 
Warnhinweis:

 Der Akku erwärmt sich während des Aufladens normalerweise nicht. 

Sollte er jedoch warm oder gar heiß werden und/oder Veränderungen an  

der Oberfläche zeigen, ist der Ladevorgang sofort abzubrechen!

1A 

Rotorblätter

1B 

Paddelstange

1C 

Heckrotor

1D 

Akku-Schacht

1   HELIKOPTER

• Niemals ein Ladegerät für NiCd-/

NiMH-Akkus verwenden!

• Für den Aufladevorgang ist immer auf 

eine feuerfeste Unterlage und eine 

brandsichere Umgebung zu achten.

• Während des Aufladevorgangs den 

Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.

• Die Kontakte des Akkus niemals 

aus  einanderbauen  oder  verändern. 

Die Zellen des Akkus nicht  

beschädigen oder aufstechen.  

Es besteht Explosions gefahr!

• Die LiPo-Batterie darf nicht in die 

Reichweite von Kindern gelangen.

• Bei der Entsorgung müssen Akkus 

entladen bzw. die Batteriekapazität 

muss erschöpft sein. Freiliegende Pole 

mit einem Klebestreifen abdecken, 

um Kurzschlüsse zu vermeiden!

Wartung und Pflege:

• Das Modell bitte nur mit einem 

sauberen, feuchten Tuch abwischen.

• Modell, Akku und Batterien vor 

direkter Sonneneinstrahlung und/oder 

direkter Wärmeeinwirkung schützen.

• Modell, Fernsteuerung und Ladegerät 

niemals mit Wasser in Verbindung 

bringen, da dadurch die Elektronik 

beschädigt werden kann. 

Technische und farbliche Änderungen

vorbehalten!

Akkuanforderung für den Helikopter:

Stromversorgung: 

Nennleistung: DC 3,7 V / 0,5 Wh

Batterien: 3,7 V aufladbarer 

LiPo-Akku (mitgeliefert)

Kapazität: 130 mAh

Batterie-/Akkuanforderung für  

die Fernsteuerung:

Stromversorgung:  

 DC 9 V

Batterien: 6 x 1,5 V “AA” 

(nicht mitgeliefert)

Ladegerät:

Input: DC 5 V 

Output: DC 4,2 V   500 mA

in die Ladebuchse stecken lassen – 

KEINE GEWALT ANWENDEN

. Wird der Akku nicht 

richtig in die Ladebuchse gesteckt, kann der Akku beschädigt werden und unter 

Umständen Verletzungsgefahr bestehen.

• Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die LED am Ladegerät rot.

• Der Ladevorgang dauert etwa 45 Minuten und ist ständig zu überwachen. Sobald der 

Ladevorgang beendet ist, erlischt die rote LED am Ladegerät.

• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom USB-Port.

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

2   FERNSTEUERUNG

2A

 Display

2B

 Trimmung für Drehung

2C

 Regler für Schub und 

Drehung

2D

 Turbo-Taste

2E

 Power-LED

2F

 Antenne

2G

 ON/OFF-Schalter

2H

 Trimmung für Vor/Zurück

2I

  Regler für Vor/Zurück und 

seitwärts

2J

  Trimmung für seitwärts

2K

 Batteriefach-Abdeckung

Summary of Contents for 23911

Page 1: ...on of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Best...

Page 2: ...tor de recambio Reserverotorbladen Pales de rechange Replacement rotor blades Ersatz Rotorbl tter Ladeger t USB Kabel und Akku Radiocomando Emisora Zender T l commande Remote control Fernsteuerung Ist...

Page 3: ...5 5A 5B 6 2H 6C 2J 6A 2B 6B 2I 7C 2I 7D 7 2C 7A 2C 7B 4 4A 4B 8 8A 8D 8B 8E 8C 2I 7E 2I 7F 2C 7G 2C 7H 1 2 4 5...

Page 4: ...Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kraftwerke...

Page 5: ...ndig zu berwachen F r den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Den Akku vom Modell abstecken und die Fernsteuerung ausschalten Das USB Kabel...

Page 6: ...auf die Fernsteuerung sehen Den Schubregler wieder etwas nach unten bewegen sobald der Helikopter vom Boden abhebt Um die Flugh he zu halten die Einstellung des Schubreglers anpassen Sinkt der Heliko...

Page 7: ...always swerve away from manned aircraft immediately and land right away Do not fly over private property owned by other people crowds of people military objects hospitals power plants correctional fa...

Page 8: ...E CONTROL 6B If the helicopter moves by itself slowly or quickly around its own axis press the trim adjustment for rotation 2B incrementally in the opposite direction 6C If the helicopter automaticall...

Page 9: ...stant height of approximately one metre above the ground by repeatedly tapping the thrust controller Only then should the pilot practise steering the helicopter left and right BATTERY STATUS The batte...

Page 10: ...produit avant chaque vol Observez toujours les prescriptions du fabricant Tenez toujours compte du vent des conditions m t orologiques et d ven tuels obstacles Vous devez toujours viter les a ronefs...

Page 11: ...copt re se d place de lui m me rapidement ou lentement vers la gauche ou vers la droite pousser graduellement le compensateur de vol en translation lat rale 2J dans la direction oppos e 1A Pales de ro...

Page 12: ...licatement les bielles de commande sup rieure et inf rieure fl ches qui relient la barre de Bell au rotor 8B Faire pr sent pivoter le levier de mixage fl che de 90 et l extraire vers l avant 8C Ensuit...

Page 13: ...omstandighe den en eventuele hindernissen U moet bemande vliegtuigen altijd meteen uitwijken en onmiddellijk landen Vlieg niet over vreemde priv terreinen samenscholingen van mensen militaire objecten...

Page 14: ...t noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtre ge...

Page 15: ...niet tegen de piloot andere mensen of dieren aanvliegt en hen letsel toe brengt 8A Trek eerst voorzichtig de bovenste en onderste stuurstangen van de paddlestang naar de rotor los zie pijl 8B Draai n...

Page 16: ...sadas Solo est permitido utilizar las bater as recomendadas o unas equivalentes Las bater as deben colocarse respetando la polaridad y Las bater as descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna...

Page 17: ...odificar los contactos de la bater a Las celdas de la bater a no se deben da ar ni perforar Existe el riesgo de explosi n La bater a LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los ni os Las bater as...

Page 18: ...con otros pilotos personas ni animales ocasionando lesiones 8 CAMBIO DE LAS H LICES SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema El rotor no se mueve Causa 1 La bater a del modelo no se ha introducido totalmente 2...

Page 19: ...imosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul carica...

Page 20: ...lo laterale 2J nel senso opposto Una corretta compensazione il requisito di base per un corretto utilizzo dell elicottero La regolazione semplice ma richiede pazienza e sensibilit Seguire le indicazio...

Page 21: ...re persone o animali e ferirli ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il rotore non si muove Causa 1 La batteria di volo non stata inserita completamente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Inserire...

Page 22: ...42 43 Notes Notes...

Reviews: